Übersetzung für "Mitgesellschafter" in Englisch
Mitgesellschafter
ist
Matthias
Weitlaner,
der
die
Produktentwicklung
leitet.
Matthias
Weitlaner,
who
is
the
head
of
product
development,
is
a
fellow
shareholder.
ParaCrawl v7.1
Seit
Januar
2003
ist
Herr
Andreas
Becker
Geschäftsführer
und
Mitgesellschafter.
Since
January
2003
Andreas
Becker
is
managing
director
and
co-owner.
Harry
Hüser
has
retired.
CCAligned v1
Die
DGKL
ist
Mitglied
/Mitgesellschafter
bei:
DGKL
is
member
/
co
partner
at:
CCAligned v1
Geschäftsführer
wurden
die
beiden
Mitgesellschafter
Baumgarten
und
Bethe.
Managing
directors
were
the
two
shareholders
Baumgarten
and
Bethe.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
nur
Mitgesellschafter
der
CONSULTATIO.
You’re
not
only
a
fellow
CONSULTATIO
partner.
ParaCrawl v7.1
Michael
Köhnlein
übernimmt
die
Gesamtleitung
des
Vertriebs
und
wird
Mitgesellschafter.
Michael
Köhnlein
takes
over
the
overall
management
of
the
sales
function
and
becomes
co-proprietor.
CCAligned v1
Erik
Kurtz
übernimmt
die
Technische
Leitung
von
Druckerei
und
Binderei
und
wird
Mitgesellschafter.
Erik
Kurtz
takes
over
the
technical
management
of
the
printing
and
binding
departments
and
becomes
co-proprietor.
CCAligned v1
Die
bisherige
Geschäftsleitung
beteiligt
sich
an
der
Transaktion
und
wird
Mitgesellschafter.
Anker’s
existing
management
team
participated
in
the
transaction
to
become
minority
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Mitgesellschafter
ist
die
Uniteam
Projects
B.V.,
ein
Tochterunternehmen
der
Marico
Holding.
Joint
partner
is
Uniteam
Projects
B.V.,
a
subsidiary
of
Marico
Holding.
ParaCrawl v7.1
Mitgesellschafter
sind
Oliver
Munzel
und
Luis
da
Silva.
Partners
are
olive
Munzel
and
Luis
there
Silva.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgesellschafter
führen
das
Unternehmen
weiter.
His
partners
went
on
managing
the
company.
ParaCrawl v7.1
Das
KIT
unterstützt
das
Spin-off
als
Mitgesellschafter.
KIT
supports
the
spinoff
as
co-partner.
ParaCrawl v7.1
Auch
meine
zwei
bisherigen
Mitgesellschafter
sind
mit
dieser
Lösung
sehr
zufrieden.
My
two
former
co-shareholders
are
also
very
happy
with
this
solution.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
beteiligen
wir
uns
auch
finanziell
als
Ihr
Mitgesellschafter
an
Ihrem
Zeitarbeitsunternehmen.
If
you
wish,
we
are
also
prepared
to
invest
financially
in
your
business
as
a
co-partner.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Projekt
suchen
wir
einen
Bauunternehmer
oder
Mitgesellschafter.
We
are
looking
for
crowner
or
co-owner
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Kösel-Mitarbeiter
sind
Mitgesellschafter
und
damit
am
Erfolg
des
Unternehmens
Beteiligte.
Kösel
employees
are
shareholders
and
therefore
participate
in
the
success
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
sei
auch
zu
klären,
ob
Mitgesellschafter
einen
Ausstieg
blockieren
könnten.
It
is
also
important,
though,
to
clarify
whether
fellow
partners
could
block
the
exit
strategy.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
seiner
Frau
Ingrid
Schulz-Hallmann
und
dem
Mitgesellschafter
Dr.
Rolf
Pfeiffer
führt
er
die
DEPRAG.
He
manages
DEPRAG
together
with
his
wife
Ingrid
Schulz-Hallmann
and
their
fellow
partner
Dr.
Rolf
Pfeiffer.
ParaCrawl v7.1
Seit
11.12.1998
ist
Dr.
Hans
Lautenschläger
Mitgesellschafter,
seit
1.1.2001
mehrheitlicher
und
seit
23.12.2014
alleiniger
Gesellschafter.
Since
11.12.1998
Dr.
Hans
Lautenschläger
is
shareholder,
since
1.1.2001
major
and
since
23.12.2014
sole
shareholder.
ParaCrawl v7.1
Er
übernimmt
als
Mitgesellschafter
ab
2011
neben
Andreas
Kleimann
auch
die
Aufgabe
der
Geschäftsführung.
As
a
fellow
partner
starting
in
2011
in
addition
to
Andreas
Kleimann,
he
will
also
take
over
the
task
of
management.
ParaCrawl v7.1
Acht
Jahre
später
gesellt
sich
Thomas
Graf
dazu
und
wird
im
Jahre
2002
Mitgesellschafter
des
Unternehmens.
Eight
years
later
he
was
joined
by
Thomas
Graf,
who
became
fellow
partner
in
the
company
in
2002.
ParaCrawl v7.1
Heiner
Beckmann
leitete
das
Unternehmen
40
Jahre
lang
mit
Cousin
und
Mitgesellschafter
Gerhard
Krauß.
Heiner
Beckmann
has
managed
the
company
for
40
years
with
cousin
and
co-partner
Gerhard
Krauß.
ParaCrawl v7.1