Übersetzung für "Mitgesellschafter" in Englisch

Mitgesellschafter ist Matthias Weitlaner, der die Produktentwicklung leitet.
Matthias Weitlaner, who is the head of product development, is a fellow shareholder.
ParaCrawl v7.1

Seit Januar 2003 ist Herr Andreas Becker Geschäftsführer und Mitgesellschafter.
Since January 2003 Andreas Becker is managing director and co-owner. Harry Hüser has retired.
CCAligned v1

Die DGKL ist Mitglied /Mitgesellschafter bei:
DGKL is member / co partner at:
CCAligned v1

Geschäftsführer wurden die beiden Mitgesellschafter Baumgarten und Bethe.
Managing directors were the two shareholders Baumgarten and Bethe.
ParaCrawl v7.1

Sie sind nicht nur Mitgesellschafter der CONSULTATIO.
You’re not only a fellow CONSULTATIO partner.
ParaCrawl v7.1

Michael Köhnlein übernimmt die Gesamtleitung des Vertriebs und wird Mitgesellschafter.
Michael Köhnlein takes over the overall management of the sales function and becomes co-proprietor.
CCAligned v1

Erik Kurtz übernimmt die Technische Leitung von Druckerei und Binderei und wird Mitgesellschafter.
Erik Kurtz takes over the technical management of the printing and binding departments and becomes co-proprietor.
CCAligned v1

Die bisherige Geschäftsleitung beteiligt sich an der Transaktion und wird Mitgesellschafter.
Anker’s existing management team participated in the transaction to become minority shareholders.
ParaCrawl v7.1

Mitgesellschafter ist die Uniteam Projects B.V., ein Tochterunternehmen der Marico Holding.
Joint partner is Uniteam Projects B.V., a subsidiary of Marico Holding.
ParaCrawl v7.1

Mitgesellschafter sind Oliver Munzel und Luis da Silva.
Partners are olive Munzel and Luis there Silva.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgesellschafter führen das Unternehmen weiter.
His partners went on managing the company.
ParaCrawl v7.1

Das KIT unterstützt das Spin-off als Mitgesellschafter.
KIT supports the spinoff as co-partner.
ParaCrawl v7.1

Auch meine zwei bisherigen Mitgesellschafter sind mit dieser Lösung sehr zufrieden.
My two former co-shareholders are also very happy with this solution.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch beteiligen wir uns auch finanziell als Ihr Mitgesellschafter an Ihrem Zeitarbeitsunternehmen.
If you wish, we are also prepared to invest financially in your business as a co-partner.
ParaCrawl v7.1

Für das Projekt suchen wir einen Bauunternehmer oder Mitgesellschafter.
We are looking for crowner or co-owner for the project.
ParaCrawl v7.1

Kösel-Mitarbeiter sind Mitgesellschafter und damit am Erfolg des Unternehmens Beteiligte.
Kösel employees are shareholders and therefore participate in the success of the company.
ParaCrawl v7.1

Wichtig sei auch zu klären, ob Mitgesellschafter einen Ausstieg blockieren könnten.
It is also important, though, to clarify whether fellow partners could block the exit strategy.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit seiner Frau Ingrid Schulz-Hallmann und dem Mitgesellschafter Dr. Rolf Pfeiffer führt er die DEPRAG.
He manages DEPRAG together with his wife Ingrid Schulz-Hallmann and their fellow partner Dr. Rolf Pfeiffer.
ParaCrawl v7.1

Seit 11.12.1998 ist Dr. Hans Lautenschläger Mitgesellschafter, seit 1.1.2001 mehrheitlicher und seit 23.12.2014 alleiniger Gesellschafter.
Since 11.12.1998 Dr. Hans Lautenschläger is shareholder, since 1.1.2001 major and since 23.12.2014 sole shareholder.
ParaCrawl v7.1

Er übernimmt als Mitgesellschafter ab 2011 neben Andreas Kleimann auch die Aufgabe der Geschäftsführung.
As a fellow partner starting in 2011 in addition to Andreas Kleimann, he will also take over the task of management.
ParaCrawl v7.1

Acht Jahre später gesellt sich Thomas Graf dazu und wird im Jahre 2002 Mitgesellschafter des Unternehmens.
Eight years later he was joined by Thomas Graf, who became fellow partner in the company in 2002.
ParaCrawl v7.1

Heiner Beckmann leitete das Unternehmen 40 Jahre lang mit Cousin und Mitgesellschafter Gerhard Krauß.
Heiner Beckmann has managed the company for 40 years with cousin and co-partner Gerhard Krauß.
ParaCrawl v7.1