Übersetzung für "Mitgeschöpf" in Englisch
Tatsächlich
besteht
die
Frustration,
an
der
man
am
allermeisten
verzweifeln
kann,
in
der
Einsicht,
daß
man
die
Uhr
nicht
zurückstellen
kann
und
daß
es
keine
Möglichkeit
gibt,
irgendeine
Tat
ungeschehen
zu
machen,
die
sich
als
schädlich
für
ein
Mitgeschöpf
erwiesen
hat.
Actually
the
most
desperate
frustration
is
accepting
that
one
cannot
turn
the
clock
back
and
that
there
is
no
way
of
coming
back
on
any
action
that
proved
harmful
to
a
fellow
being.
ParaCrawl v7.1
Das
Reichstierschutzgesetz
von
1933
markiert
mit
der
Verpflichtung
zum
Schutz
der
Tiere
in
Deutschland
eine
wichtige
Zäsur
in
einer
Entwicklung,
die
sich
mit
weiteren
Entscheidungen
bis
in
die
Gegenwart
fortsetzt
und
einen
bezeichnenden
Ausdruck
in
der
Wendung
von
der
"Verantwortung
des
Menschen
für
das
Tier
als
Mitgeschöpf"
(Tierschutzgesetz
§
1)
enthält.
The
Animal
Welfare
Act
of
the
German
Reich
in
1933
marked
an
important
milestone
by
stipulating
the
obligation
to
protect
animals
in
Germany.
This
development
has
been
continued
by
further
decisions
up
to
the
present
and
found
remarkable
expression
in
Article
1
of
the
present
German
Animal
Welfare
Act
where
"the
responsibility
of
human
beings
for
their
fellow
creatures"
is
stated.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine,
wenn
schon
selbst
irgendein
einfältigster
Mensch
denn
doch
irgendeinen
Grund
zu
irgendeiner
noch
so
einfältigen
Handlung
haben
muss,
ansonst
er
seine
Glieder
sicher
nicht
in
eine
Tätigkeit
versetzt
hätte,
um
so
mehr
lässt
sich
voraussetzen,
dass
Gott
einen
gar
überaus
höchst
triftigen
Grund
gehabt
haben
muss,
als
der
ewig
allein
wahre
und
reinste
allmächtige
Geist
Sich
in
die
begrenzte
Form
des
Fleisches
einzuzwängen
und
so
als
der
Schöpfer
aller
Dinge
Seinen
Geschöpfen,
wie
wir
Menschen
es
sind,
ein
Mitgeschöpf
zu
werden.
I
reckon,
if
even
an
ordinary
person
must
have
a
reason
for
any
quite
ordinary
action,
otherwise
he
would
not
have
put
his
limbs
into
motion,
all
the
more
so
can
we
assume
that
God,
as
the
only
eternal
true
and
pure
all-powerful
spirit,
must
have
had
an
extremely
cogent
reason
to
squeeze
itself
into
the
limited
form
of
flesh
and
so
as
the
Creator
of
all
things
become
a
fellow
creation
for
His
creatures,
as
we
people
are.
ParaCrawl v7.1
In
den
übrigen
Fällen
wird
jedoch
"Opfer"
oder
sein
Synonym
"Opfergabe"
in
einer
umfassenderen
Anwendung
verwendet,
um
ein
Geschenk
an
Gott
zu
bezeichnen,
im
Gegensatz
zu
einem
weltlichen
Geschenk
in
Form
eines
Geschenkes,
Snat,
Gold
das
Gleiche,
zu
einem
Mitgeschöpf.
In
the
remaining
occurrences,
however,
'offering,'
or
its
synonym
'oblation,'
is
used
in
a
more
extended
application
to
denote
a
gift
offered
to
God,
as
opposed
to
a
secular
gift,
in
the
form
of
a
present,
snat,
gold
the
like,
to
a
fellow-creature.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirchen
sollten
deshalb
nicht
hinter
Einsichten
zur
Verantwortung
des
Menschen
für
das
Tier
als
Mitgeschöpf
zurückfallen,
die
sie
in
den
vergangenen
Jahren
mit
der
dringlichen
Forderung
nach
Konsequenzen
veröffentlicht
haben.
Therefore,
the
Churches
should
not
fall
behind
the
insights
gained
on
human
responsibility
for
animals
as
fellow
creatures
that
they
have
published
in
recent
years,
urgently
claiming
consequences.
ParaCrawl v7.1
Beim
Tierschutz
stellt
sich
zunächst
die
allgemeine
Frage,
ob
das
Herstellen
transgener
Tiere
als
Verstoß
gegen
§
1
Tierschutzgesetz
einzustufen
ist,
wonach
das
Leben
und
Wohlbefinden
des
Tieres
als
Mitgeschöpf
des
Menschen
zu
schützen
ist.
Regarding
animal
welfare,
first
a
general
question
emerges,
namely
whether
the
production
of
transgenic
animals
is
to
be
considered
a
violation
of
Article
1
of
the
Federal
Animal
Welfare
Act,
according
to
which
the
life
and
the
well-being
of
animals
as
fellow
creatures
of
humankind
have
to
be
protected.
ParaCrawl v7.1