Übersetzung für "Mitgeholfen" in Englisch
Ich
habe
erst
vor
kurzem
mitgeholfen,
ein
Mitglied
seiner
Familie
wieder
freizubekommen.
I
recently
helped
to
free
a
member
of
his
family.
Europarl v8
Ich
danke
allen,
die
mitgeholfen
haben!
Thank
you,
all
those
who
have
helped
in
this!
Europarl v8
Tom
hat
beim
Bau
des
Hauses
seines
Nachbarn
mitgeholfen.
Tom
helped
build
his
neighbor's
house.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
ja
echt
mitgeholfen
"60
Minuten"
mit
aufzubauen,
ne
?
You
really
helped
build
up
"60
Minutes,"
too,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Mal
mitgeholfen.
I've
helped
a
few
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vorhin
mitgeholfen
Morganas
Kammer
zu
säubern.
I
was
helping
clear
up
Morgana's
chamber
earlier.
OpenSubtitles v2018
Aber
da
die
Frauen
mitgeholfen
haben,
sind
es
172.000
Won.
But
since
the
ladies
helped.
It
comes
to
$172.
OpenSubtitles v2018
Hat
Julchen
heute
ganz
viel
mitgeholfen
beim
Kuchenbacken,
ha?
Jule
helped
me
make
a
cake,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
dabei
mitgeholfen
dieses
Wildtier-Reservat
aufzubauen.
I
also
helped
establish
this,
a
wildlife
sanctuary.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
ja
auch
so
viel
mitgeholfen.
Without
mentioning
that
he
helped
out
a
lot!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mitgeholfen,
ihre
Rechte
und
Privilegien
zu
bestimmen.
I
helped
define
their
rights
and
privileges
in
our
society.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
schon
tausendmal
gesehen,
aber
das
Pferd
hat
immer
mitgeholfen!
I've
seen
guys
do
this
a
million
times...
but
the
horse
always
helps!
OpenSubtitles v2018
Die
vor
kurzem
veröffentlichten
Ergebnisse
haben
mitgeholfen,
Estlands
aktuelle
Innovationspolitik
zu
gestalten.
The
recently
published
results
have
helped
to
shape
Estonia’s
currentinnovation
policy.
EUbookshop v2
Er
hat
mir
übrigens
verraten,
dass
Sie
sehr
mitgeholfen
haben.
And
he
told
me
that
you
helped
him
a
lot
while
I
was
gone.
OpenSubtitles v2018
Mein
herzlicher
Dank
gilt
auch
dem
Sekretariat
und
allen,
die
mitgeholfen
haben.
My
sincere
thanks
too
to
the
Secretariat
and
all
those
who
have
helped.
EUbookshop v2
Herzlichen
Dank
allen,
die
in
dieser
Weise
mitgeholfen
haben.
So
many
thanks
to
everyone
who
helped
in
this
direction.
EUbookshop v2
Er
hat
auch
in
diesem
Garten
mitgeholfen.
He
helped
in
this
garden
too.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
ihr
alle
so
wunderbar
mitgeholfen
habt.
Thank
all
of
you
so
much
for
your
help.
OpenSubtitles v2018
Und
du
mitgeholfen
hast
diesen
Kuchen
zu
backen.
And
you
helped
baked
that
pie.
OpenSubtitles v2018
Machado
hat
mitgeholfen,
Dave
Martin
aus
Habgier
zu
verbrennen.
Machado
helped
burn
Dave
Martin
alive
out
of
greed.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
ihre
Arbeiten
gut
erledigt,
hat
hier
viel
mitgeholfen.
She
was
good
at
her
chores,
helping
out
around
the
place.
OpenSubtitles v2018