Übersetzung für "Mitgearbeitet" in Englisch

Herzlichen Dank an alle, die hier mitgearbeitet haben!
My heartfelt thanks go to all those who have been involved.
Europarl v8

Dabei möchte ich allen, die daran mitgearbeitet haben, meinen Glückwunsch aussprechen.
I should like to congratulate everyone who has worked on them.
Europarl v8

Ich möchte all denen danken, die an diesem Paket mitgearbeitet haben.
I would like to thank everyone who has collaborated on this package.
Europarl v8

Ich habe für die britische Regierung am Friedensprozess für Nordirland mitgearbeitet.
I worked for the British Government on the Northern Ireland peace process.
Europarl v8

Viele von uns haben beim Small Business Act mitgearbeitet.
Many of us collaborated on the Small Business Act.
Europarl v8

Ich danke dem Berichterstatter und allen, die am Bericht mitgearbeitet haben.
I thank the rapporteur and all those who helped with this.
Europarl v8

Ich habe an Kompromissänderungsanträgen mitgearbeitet und danke unserem Berichterstatter Csaba ?ry.
I have helped to put forward some compromise amendments and am grateful to Mr ?ry, our rapporteur.
Europarl v8

Ich danke allen Kolleginnen und Kollegen, die an diesem Text mitgearbeitet haben.
I would like to thank all the Members who contributed to this work.
Europarl v8

Noch einmal herzlichen Dank an alle, die mitgearbeitet haben.
Sincere thanks once again to all who have helped.
Europarl v8

Ich habe an der ersten Richtlinie noch mitgearbeitet.
I myself worked on this first Directive.
Europarl v8

Vielen Dank an alle, die mitgearbeitet haben.
Thank you to everyone who has been working with me on this legislation.
Europarl v8

Ich danke allen, die hier an diesem Entschließungsantrag mitgearbeitet haben.
I should like to thank everyone in this House who has worked on this motion for a resolution.
Europarl v8

Sie haben daran mitgearbeitet, viele andere auch.
You were involved in its development, as were many others.
Europarl v8

Ich begrüße diesen Bericht rückhaltlos und danke allen, die daran mitgearbeitet haben.
I welcome this report wholeheartedly and I thank all those involved with it.
Europarl v8

Ich möchte allen herzlich danken, die im Konvent mitgearbeitet haben.
I pay warm tribute to all who contributed to its proceedings.
Europarl v8

Alexander Sodiqov hat an diesem Artikel mitgearbeitet.
Alexander Sodiqov contributed reporting to this article.
GlobalVoices v2018q4

Thorium Reaktor, an dem Nathan Myhrvold mitgearbeitet hat.
Thorium reactor that Nathan Myhrvold's involved in.
TED2013 v1.1

Er hat auch am Manhattan-Projekt mitgearbeitet.
He also worked on the Manhattan Project.
Wikipedia v1.0

Auch die EZB hat im Rahmen des Europäischen Wertpapierausschusses daran mitgearbeitet .
The ECB also contributed to the process via input provided to the European Securities Committee . for financial instruments .
ECB v1