Übersetzung für "Mitfühlen" in Englisch

Ich kann mitfühlen, dass das für Sie schwierig wird.
I sympathize that this is gonna be difficult for you.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mir mal den Arm gebrochen, also kann ich mitfühlen.
I broke my arm once, so I can relate to that.
OpenSubtitles v2018

Du musst mit dem Mann mitfühlen.
You gotta feel for the guy.
OpenSubtitles v2018

Er redet nicht viel darüber, aber ich kann da schon mitfühlen.
He doesn't really talk about it that much, but, um... I feel for you.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie für Ihren Mandanten mitfühlen... überreden Sie ihn zu Folgendem:
If you have compassion for your client you'll persuade him to accept this:
OpenSubtitles v2018

Du kannst mitfühlen, verstehen, Mitleid zeigen.
You can sympathize, understand, show compassion.
OpenSubtitles v2018

Sterbliche, die mitfühlen können, was andere Menschen fühlen.
They're mortals who can actually feel what other people feel.
OpenSubtitles v2018

Und der Repräsentationsbezogene Sänger möchte, dass die Zuschauer mitfühlen.
And the representational singer wants the audience to feel.
OpenSubtitles v2018

Und Sie werden voller Geduld und Mitfühlen sein.
And you're gonna be filled with patience and compassion.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mit anderen Menschen mitfühlen.
I can identify with others.
CCAligned v1

Wir müssen uns weiterhin sorgen und mitfühlen.
We must continue to care and to feel.
ParaCrawl v7.1

Diese Menschen konnten mit dem Leiden der Praktizierenden in China mitfühlen.
These people could relate with the suffering of the practitioners in China.
ParaCrawl v7.1

Aber vll kann ich ja durch dein Give-Away ein bisschen mitfühlen;-)
But vll I can sympathize a little with your give-away;-)
CCAligned v1

Sie würden mit MEINEN leidenden Kindern nicht mitfühlen können.
They wouldn't identify with MY suffering children.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich bin netter, fürsorglicher und kann mit der menschlichen Situation mitfühlen.
Yes I am nicer, more caring and can sympathize with the human condition.
ParaCrawl v7.1

Ich kann wirklich mit Ilian mitfühlen, weil er so sehr missverstanden wird.
I really feel for Ilian as he is so misunderstood.
ParaCrawl v7.1

Endlich können wir mit zumindest einem der Charaktere wirklich mitfühlen.
Finally, we can sympathize with at least one of the characters.
ParaCrawl v7.1

Aber ich kann bei dem Clown-Ding mitfühlen.
But I can relate to the clown thingy.
ParaCrawl v7.1

Er muss gleichsam mit Gott mitdenken und mitfühlen.
He must in some way think and feel with God.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Oxytocin, das uns mit anderen verbindet, das uns mitfühlen lässt.
We have oxytocin that connects us to others, makes us feel what they feel.
TED2013 v1.1

Es war, als ob ich alles, was Sie erlebten, mitfühlen konnte.
I just felt like I could feel everything that you went through.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe