Übersetzung für "Missbrauchsfall" in Englisch
Was
passiert,
wenn
trotz
Vorhandensein
einer
KEF
ein
schwerer
Missbrauchsfall
auftritt?
What
happens
if
there
is
a
case
of
severe
malicious
misuse
despite
the
presence
of
a
KEF?
ParaCrawl v7.1
Die
Slowakei
deckte
im
Zeitraum
von
September
2008
bis
Juni
2010
einen
Missbrauchsfall
auf.
Slovakia
detected
one
case
of
abuse
during
the
period
September
2008
to
June
2010.
TildeMODEL v2018
Bedeutet
das,
dass
Sie
nicht
trennen
kann
Ihre
persönlichen
Gefühle
von
einem
Missbrauchsfall
auch?
Does
that
mean
you
can't
separate
your
personal
feelings
from
an
abuse
case,
too?
OpenSubtitles v2018
Der
Anbieter
hält
die
entsprechenden
Gesetze
ein
und
arbeitet
im
Missbrauchsfall
mit
den
Strafverfolgungsbehörden
zusammen.
Provider
will
comply
with
relevant
laws
and
assist
law
enforcement
authorities
in
case
of
the
misuse.
ParaCrawl v7.1
Im
Missbrauchsfall
werden
wir
betreffende
Usernamen
löschen
bzw.
ändern
und
dieser
der
entsprechenden
Firma
übergeben.
In
the
case
of
misuse
we
will
delete
or
modify
a
corresponding
user
name
and
pass
this
to
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Und
so
möchte
auch
ich
mich
denjenigen
anschließen,
die
darauf
bestehen,
dass
die
Kommission
wesentlich
eindeutigere
Bestimmungen
für
die
Methoden,
die
die
Mitgliedstaaten
in
Betracht
ziehen,
einführt,
weil
eine
-
durchaus
vorkommende
-
Vermischung
der
Konzepte
"Missbrauchsfall",
"Fehler"
und
sogar
"Verdacht
auf
Missbrauch"
Statistiken
hervorbringt,
die
nicht
dazu
geeignet
sind,
eindeutige
Entscheidungen
im
Parlament
zu
treffen.
I
too
wish
to
add
my
voice
to
those
who
are
insisting
on
the
Commission
adopting
much
clearer
rules
for
the
methodology
which
Member
States
are
considering,
because
mixing
up
the
concepts
'abuses',
'errors'
and
even
'suspected
abuses',
which
appears,
produces
statistics
which
cannot
be
used
to
make
clear-cut
decisions
in
Parliament.
Europarl v8
Dies
kann
dazu
führen,
dass
im
Missbrauchsfall
Ihre
Bank
sich
weigert,
den
Schaden
zu
übernehmen
und
im
Ergebnis
Sie
den
Schaden
zu
tragen
haben.
This
can
lead
to
your
bank
refusing
to
cover
the
damage
in
the
case
of
abuse
and,
as
a
result,
you
have
to
bear
the
damage.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
erstmaligen
Registrierung
werden
zusätzlich
die
Anmeldezeit
sowie
die
IP-Adresse,
von
welcher
die
Anmeldung
erfolgte,
erfasst
um
dem
Mitglied
zum
Beispiel
im
Missbrauchsfall
(Anmeldung
eines
Dritten
mit
ihren
Daten)
die
für
die
(Straf-)Verfolgung
notwendigen
Daten
liefern
zu
können.
During
the
initial
registration,
the
time
and
IP
address
from
which
the
login
is
made
are
also
recorded,
which
can
be
provided
to
the
Member
for
pursuing
prosecution,
for
example
in
the
case
of
misuse
(registration
of
third
parties
with
your
data).
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
insbesondere
so
eingesetzt
werden,
dass
im
eingangs
genannten
Missbrauchsfall,
also
z.B.
beim
missbräuchlichen
Ziehen
eines
Gerätes
am
Netz-
oder
Datenkabel,
sich
das
Steckerteil
und
das
Gegensteckerteil
ab
einem
gewissen,
vorab
eingestellten
Kraftschwellenwert
voneinander
lösen,
während
die
Kräfte,
welche
beim
Wiederzusammenstecken
von
Steckerteil
und
Gegensteckerteil
überwunden
werden
müssen,
wesentlich
geringer
sind.
In
particular,
this
can
be
used
in
such
a
manner
that
in
the
event
of
improper
use
as
mentioned
earlier,
in
other
words,
e.g.,
when
improperly
pulling
a
device
by
the
power
or
data
cable,
the
connector
part
and
the
mating
connector
part
disconnect
at
a
certain,
preconfigured
threshold
force
value,
while
the
forces,
which
must
be
overcome
when
reconnecting
the
connector
part
and
the
mating
connector
part,
are
much
lower.
EuroPat v2
Da
bei
der
dargestellten
Ausführungsform
der
Erfindung
die
Stellkraft
-
zur
aktuatorischen
Rückführung
bzw.
Bewegung
des
Betätigungsknaufs
2
-
vom
Aktuator
9
über
die
mit
dem
Aktuatorzahnrad
7
mitrotierende
Rastierkontur
6
und
über
den
ebenfalls
mitrotierenden
Rastierpin
5
übertragen
wird,
wobei
keine
Relativbewegung
zwischen
Rastierkontur
6
und
Rastierpin
5
erfolgt,
weist
die
Betätigungseinrichtung
in
dieser
Form
auch
bereits
einen
Überlastschutz
für
den
Missbrauchsfall
auf.
Since
in
the
illustrated
embodiment
of
the
invention
the
restoring
force—for
the
actuatory
repositioning
or
movement
of
the
activation
knob
2
—is
transferred
from
the
actuator
9
over
latching
contour
6
co-rotating
with
the
activation
gearwheel
7
and
over
the
also
co-rotating
latching
pin
5,
wherein
no
relative
movement
occurs
between
the
latching
contour
6
and
the
latching
pin
5,
in
this
form
the
activation
device
already
has
an
overload
protection
for
the
case
of
any
abuse.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Verbrennungsmotor
als
das
primäre
Antriebsaggregat
betrachtet,
so
dass
höhere
Drehzahlen
im
Betrieb
eines
solchen
Antriebsstranges
des
Standes
der
Technik
nur
im
Fehlerfall
bzw.
Missbrauchsfall
auftreten
und
bei
der
Auslegung
als
unzulässiger,
nicht
aktiver
dauerhafter
Betriebszustand
angesehen
werden.
In
this
context,
the
internal
combustion
engine
is
considered
to
be
the
primary
drive
unit,
with
the
result
that
during
the
operation
of
such
a
drivetrain
according
to
the
prior
art
relatively
high
rotational
speeds
occur
only
in
the
event
of
a
fault
or
of
misuse,
and
during
the
configuration
they
are
considered
to
be
an
unacceptable,
non-active
continuous
operating
state.
EuroPat v2
Eine
einfache
Auswerteelektronik
kann
dann
vorzugsweise
drei
Zustände
unterscheiden,
nämlich
den
verriegelten
Zustand,
den
entriegelten
Zustand
und
einen
Missbrauchsfall,
beispielsweise
wenn
die
Verriegelungsvorrichtung
ohne
Gegenelement
nur
scheinbar
verriegelt
ist.
A
simple
electronic
evaluation
unit
is
thus
preferably
able
to
differentiate
between
three
states,
namely
the
locked
state,
the
unlocked
state
and
a
misuse
case,
for
example
when
the
locking
device
is
only
apparently
locked
without
a
mating
element.
EuroPat v2
Der
zweite
Fall
bedeutet,
dass
kein
Gegenelement
B
vom
Hakenmaul
15
aufgenommen
worden
ist
(Missbrauchsfall
mit
scheinbar
verriegeltem
Zustand),
da
dann
die
Klinke
11
(mangels
Anlage)
weiter
in
Einführrichtung
schwenkt
als
wenn
ein
Gegenelement
B
vom
Hakenmaul
15
aufgenommen
worden
ist
und
die
Schwenkbewegung
der
Klinke
11
begrenzt
(verriegelter
Zustand).
The
second
case
means
that
no
mating
element
B
has
been
received
by
the
hook
aperture
15
(a
misuse
case
in
the
apparently
locked
state)
as
then
the
pawl
11
(in
the
absence
of
support)
pivots
further
in
the
direction
of
insertion
than
when
a
mating
element
B
has
been
received
by
the
hook
aperture
15
and
limits
the
pivoting
movement
of
the
pawl
11
(locked
state).
EuroPat v2
Nur
eines
der
beiden
Sicherungselemente
25
oder
31,
vorzugsweise
das
Spannelement
25,
trägt
dann
einen
Signalgeber,
um
außer
dem
entriegelten
Zustand
und
dem
verriegelten
Zustand
auch
den
Missbrauchsfall
mit
dem
scheinbar
verriegelten
Zustand
zu
erkennen.
Only
one
of
the
two
safety
elements
25
or
31,
preferably
the
clamping
element
25,
thus
carries
a
transducer,
in
order
to
identify,
apart
from
the
unlocked
state
and
the
locked
state,
the
misuse
case
in
the
apparently
locked
state.
EuroPat v2
So
könnte
das
Eisenstück
im
Missbrauchsfall
die
Magnetfeldlinie
derart
ablenken,
dass
der
Sensor
43
weniger
mit
Magnetfeldlinien
durchsetzt
wird
und
damit
die
Ausgangsspannung
V
43
des
Sensors
43
unterhalb
eines
Schwellwertes
fällt.
Thus
the
iron
piece
in
the
misuse
case
could
deflect
the
magnetic
field
line
such
that
the
sensor
43
would
be
penetrated
less
by
magnetic
field
lines,
and
thus
the
output
voltage
V
43
of
the
sensor
43
would
fall
below
a
threshold
value.
EuroPat v2
Um
genügende
Sicherheit
auch
im
Missbrauchsfall
zu
erhalten,
sind
Grenzwerte
des
Drehmoments,
oberhalb
von
dem
der
Betätigungshebel
gegenüber
dem
Spannteil
verdrehbar
ist,
von
mindestens
15
Nm
besonders
zu
bevorzugen.
To
obtain
sufficient
safety
even
in
the
event
of
misuse,
limit
values
of
the
torque,
above
which
the
actuation
lever
is
turnable
with
respect
to
the
clamping
part,
of
at
least
15
Nm
are
especially
preferred.
EuroPat v2
Die
Möglichkeit
zum
Missbrauch
ist
aber
auch
nicht
größer
als
bei
der
bekannten
Schranke
mit
Sollbruchstelle,
freilich
ohne
dass
die
erfindungsgemäße
Schranke
im
Missbrauchsfall
nicht
die
eingangs
geschilderten
Nachteile
der
bekannten
Schranke
besitzt.
However,
the
possibility
of
abuse
is
no
greater
than
with
the
known
barrier
with
a
rated
breaking
point,
while
the
inventive
barrier
does
not
have
the
above-described
disadvantages
of
the
known
barrier
in
the
case
of
abuse.
EuroPat v2
Ein
mechanischer
Überlastschutz
ist
dieser
Anmeldung
nicht
zu
entnehmen,
so
dass
im
Missbrauchsfall
die
Lenkspindel
sehr
hohen
Drehmomenten
ausgesetzt
sein
kann.
A
mechanical
overload
protection
is
not
disclosed
in
this
application,
so
that
in
the
event
of
misuse
the
steering
spindle
can
be
subjected
to
very
high
torques.
EuroPat v2
Aber
zwei
Zeugen
in
einem
Missbrauchsfall
zu
bekommen,
"ist
äußerst
unwahrscheinlich",
sagt
Bowen.
But
getting
two
witnesses
in
a
molestation
case
"just
goes
off
the
scale
of
improbability,"
Bowen
says.
ParaCrawl v7.1
Clohessy
hilft
anderen
Opfern
zu
heilen,
indem
er
sie
ermuntert,
sich
mit
ihrem
Missbrauchsfall
zu
melden.
Clohessy
helps
other
victims
heal
by
encouraging
them
to
come
forward
about
the
abuse.
ParaCrawl v7.1
Marx
hat
einen
möglichen
Missbrauchsfall
zurückgehalten
–
und
informierte
das
Kloster
Ettal
erst
drei
Monate
später
darüber.
Marx
has
held
back
a
possible
abuse
case
–
and
informed
the
monastery
Ettal
only
three
month
later
about
it.
CCAligned v1
Der
typische
Missbrauchsfall
sei
dadurch
gekennzeichnet,
dass
eine
Kapitalgesellschaft,
die
zwar
noch
über
Verlustvorträge
verfügt,
aber
mangels
Geschäftsbetriebs
und
nennenswerten
Betriebsvermögens
sonst
nur
einen
leeren
Mantel
darstellt,
von
einem
Investor
mit
einer
neuen,
nach
Möglichkeit
gewinnträchtigen
Aktivität
gefüllt
wird,
um
die
Verluste
steuerlich
nutzbar
zu
machen.
According
to
the
Federal
Constitutional
Court
the
typical
case
of
abuse
is
characterized
by
an
investor
filling
a
corporation
that
still
has
loss
carryforwards
but
does
only
portray
an
empty
coat
due
to
missing
business
operations
and
significant
business
assets
with
a
new
and,
as
far
as
possible,
profitable
activity
in
order
to
make
the
losses
usable
for
tax
purposes.
ParaCrawl v7.1