Übersetzung für "Mischblock" in Englisch
Der
Mischblock
31
ist
noch
einmal
genauer
in
zwei
Schnittansichten
in
Fig.
The
mixing
block
31
is
shown
once
again,
in
greater
detail,
in
two
sectional
views
in
FIG.
EuroPat v2
Beide
Komponenten
werden
für
sich
getrennt
kontinuierlich
einem
Mischblock
mit
statischem
Mischrohr
zugeführt.
Both
components
are,passed
separately
and
continuously
to
a
mixing
block
with
a
static
mixing
tube.
EuroPat v2
Die
Vermischung
und
Zündung
des
Brenngas-Sauerstoff-Gemisches
erfolgt
in
einem
separaten
Mischblock.
The
mixing
and
ignition
of
the
fuel-oxygen
mixture
usually
takes
place
in
a
separate
mixing
block.
EuroPat v2
Dieses
Gasgemisch
wird
über
den
Mischblock
in
die
Entgratungskammer
bzw.
Brennkammer
eingeführt.
This
gas
mixture
is
introduced
via
the
mixing
block
into
the
deburring
chamber
or
combustion
chamber.
EuroPat v2
Das
Gasgemisch
wird
durch
eine
im
Mischblock
befindliche
Zündkerze
entzündet.
The
gas
mixture
is
ignited
by
a
spark
plug
present
in
the
mixing
block.
EuroPat v2
Diese
Mischkammer
ist
über
verhältnismässig
lange
Kanäle
(Gaszuführungsbohrungen)
mit
den
Gaszuführungsanschlüssen
am
Mischblock
verbunden.
These
mixing
chambers
are
connected
with
the
gas
supply
connections
of
the
mixing
block
by
relatively
long
channels
(gas
supply
bores).
EuroPat v2
Bei
bekannten
Anlagen
erfolgt
die
Vermischung
und
Zündung
das
Brenngas-Sauerstoff-Gemisches
in
einem
separaten
Mischblock.
In
known
systems,
the
mixing
and
ignition
of
the
combustion
gas
and
oxygen
mixture
is
effected
in
a
separate
mixing
block.
EuroPat v2
Im
einzelnen
besteht
der
Mischblock
40
aus
zwei,
fest
miteinander
verbundenen
Teilstücken
40a
und
40b.
Particularly,
the
mixing
block
40
consists
of
two
parts
40a
and
40b,
which
are
securely
connected
with
one
another.
EuroPat v2
Diese
Substanzen
werden
üblicherweise
aus
Tuben
oder
Schraubtuben
ausgebracht
und
auf
einem
Mischblock
gemischt.
These
substances
are
usually
applied
from
tubes
or
screw
tubes
and
are
mixed
on
a
mixing
block.
EuroPat v2
Hierbei
kann
das
Athylenoxid
statistisch
eingebaut
sein,
vorzugsweise
befindet
es
sich
aber
entweder
als
Polymerblock
an
den
Kettenenden
des
Polyätherpolyols
oder
als
Mischblock,
mit
einem
eingebauten
Athylenoxidanteil
von
mehr
als
30
Gew.-t,
innerhalb
der
Kette
des
Polyätherpolyols.
In
this
case,
the
ethylene
oxide
may
be
incorporated
randomly,
but
is
preferably
present
as
a
polymer
block
at
the
end
of
the
polyether
polyol
chain
or
as
a
mixed
block
having
incorporated
within
the
polyether
polyol
chain
a
proportion
of
ethylene
oxide
of
more
than
30%
by
weight.
EuroPat v2
Während
des
Füllvorgangs
der
Dosierzylinder
16,19
sind
die
Ventile
20,
21
zwischen
Mischblock
13
und
Dosieranlage
12
geschlossen.
During
the
operation
of
filling
the
dosing
cylinders
16
and
19
the
valves
20
and
21
between
the
mixing
block
13
and
the
dosing
equipment
12
are
closed.
EuroPat v2
Ist
die
gewünschte
Stellung
der
Kolben
22,
23
und
der
gewünschte
Druck
erreicht,
so
werden
die
Zufuhrleitungen
14,
17
durch
die
Ventile
38,
39
geschlossen,
während
die
Ventile
20,
21
zwischen
Mischblock
13
und
Dosieranlage
12
geöffnet
werden.
When
the
desired
position
of
the
pistons
22
and
23
and
the
desired
pressure
are
reached,
the
supply
lines
14
and
17
are
closed
by
the
valves
38
and
29,
while
the
valves
20
and
21
between
the
mixing
block
and
the
dosing
equipment
12
are
open.
EuroPat v2
Die
langen
Gaszuführungshohrungen,d.h.
Gasvorlagen
dienen
dem
Schutz
der
Ventile,
die
zwischen
dem
Mischblock
und
der
Dosiereinrichtung
angeordnet
sind,
beim
Durchzünden
des
stark
komprimierten
Gases.
The
long
gas
supply
ducts
are
provided
in
order
to
protect
the
valves
which
are
located
between
the
mixing
block
and
the
metering
arrangement
so
that,
upon
ignition
of
the
highly
compressed
gases,
the
valves
are
not
damaged.
EuroPat v2
Die
langen
Gaszuführungsbohrungen,
d.
h.
Gasvorlagen
dienen
dem
Schutz
der
Ventile,
die
zwischen
dem
Mischblock
und
der
Dosiereinrichtung
angeordnet
sind,
beim
Durchzünden
des
stark
komprimierten
Gases.
The
long
gas
supply
ducts
are
provided
in
order
to
protect
the
valves
which
are
located
between
the
mixing
block
and
the
metering
arrangement
so
that,
upon
ignition
of
the
highly
compressed
gases,
the
valves
are
not
damaged.
EuroPat v2
Die
Auskleidung
nach
der
Erfindung
kann
jedoch
auch
aus
eingesetzten
Keramikteilen
bestehen,
die
zweckmäßigerweise
in
die
durch
Arbeitskammer
bzw.
Mischblock
gebildete
Armierung
eingeschrumpft
sind.
The
lining
according
to
the
invention
may
also
comprise
inserted
ceramic
parts,
however,
which
are
suitably
shrunk
into
the
armoring
embodied
by
the
work
chamber
or
mixing
block.
EuroPat v2
An
die
Arbeitskammer
1
schließt
sich
über
einen
Zufuhrkanal
5
ein
Mischblock
6
an,
dem
Brenngas
7
und
Sauerstoff
8
über
Dosier-
und
Gaseinstoßzylinder
9
und
10
zugeführt
werden.
Adjoining
the
work
chamber
1
via
a
supply
duct
5
is
a
mixing
block
6,
to
which
combustion
gas
7
and
oxygen
8
are
supplied
via
respective
metering
and
gas
injection
cylinders
9
and
10.
EuroPat v2
Für
den
Zündvorgang,
der
durch
die
Zündkerze
15
ausgelöst
wird,
wird
die
Verbindung
zwischen
den
Zylindern
9,
10
einerseits
und
dem
Mischblock
6
andererseits
über
Ventile
14
und
15
durch
deren
Verschließung
unterbrochen,
wobei
diese
Ventile,
die
in
nicht
dargestellter
Weise
hydraulisch
betätigt
sein
können,
auf
Ventilringen
16
und
17
zum
Aufsitzen
kommen.
For
the
ignition
operation,
which
is
triggered
by
the
spark
plug
13,
the
communication
between
the
cylinders
9,
10
on
the
one
hand
and
the
mixing
block
6
on
the
other
is
interrupted
by
the
closure
of
valves
14
and
15,
which
may
be
actuated
hydraulically
in
a
manner
not
shown
and
are
closed
by
being
seated
on
valve
rings
16
and
17.
EuroPat v2
Dies
sind
im
wesentlichen
die
Arbeitskammer
1
und
der
Mischblock
6,
innerhalb
dessen
der
Abbrennvorgang
bis
zu
den
Ventilringen
16,
17
vordringen
kann.
These
parts
are
essentially
the
work
chamber
1
and
the
mixing
block
6,
inside
which
the
burnoff
process
can
extend
as
far
as
the
valve
rings
16,
17.
EuroPat v2
Dies
ist
bezüglich
des
Einsatzes
34
aus
Keramikmaterial
durch
einfaches
Herausnehmen
möglich,
während
für
die
Herausnahme
des
Einsatzes
26,
27
der
Ring
30
gelöst
werden
muß
und
das
Einschrumpfen
dieses
Einsatzes
durch
Erwärmung
der
Arbeitskammer
25
rückgängig
gemacht
werden
muß,
woraufhin
dann
ein
neuer
Einsatz
26,
27
wieder
eingeschrumpft
bzw.
ein
neuer
Einsatz
34
in
den
Mischblock
31
eingesetzt
werden
kann.
For
the
insert
34
of
ceramic
material,
this
is
accomplished
by
simply
removing
the
part,
while
for
the
removal
of
the
insert
26,
27,
the
ring
30
must
be
loosened
and
the
shrinking-in
of
this
insert
must
be
reversed
by
heating
the
work
chamber
structure
25,
whereupon
a
new
insert
26,
27
can
then
be
shrunk
in,
or
a
new
insert
34
can
be
inserted
into
the
mixing
block
31.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
gleichermaßen
geeignet
für
thermische
Entgratanlagen,
die
einen
separaten,
an
die
Werkstückbearbeitungskammer
angeflanschten
Mischblock
besitzen,
als
auch
für
solche,
bei
denen
die
Gaskomponenten
über
getrennte
Zuleitungen
direkt
in
die
Werkstückbearbeitungskammer
eingelassen
und
erst
dort
gemischt
und
nach
der
Vermischung
gezündet
werden.
The
method,
according
to
the
invention,
is
equally
suited
for
thermal
deburring
system
which
comprise
a
separate
mixing
block
flanged
on
at
the
workpiece
treatment
chamber
as
well
as
for
those
in
which
the
gas
components
are
admitted
directly
into
the
workpiece
treatment
chamber
via
separate
feed
lines
and
are
first
mixed
there
and
ignited
after
mixing.
EuroPat v2
Die
beiden
Pasten
von
Beispiel
1
werden
in
gleichen
Volumina
auf
einen
handelsüblichen
Mischblock
(oberflächig
gewachstes
Papier)
gegeben.
The
two
pastes
of
example
1
are
placed
in
equal
volumes
on
a
commercially
available
mixing
block
(with
surface
of
waxed
paper).
EuroPat v2
Diese
Mischkammer
ist
über
einen
verhältnismäßig
langen
Kanal
mit
der
Arbeitskammer
verbunden,
der
dem
Schutz
der
Ventile,
die
zwischen
dem
Mischblock
und
der
Dosiervorrichtung
angeordnet
sind,
beim
Durchzünden
des
stark
komprimierten
Gases
dienen.
This
mixing
chamber
is
connected
via
a
relatively
long
duct
with
the
work
chamber,
the
duct
serving
to
protect
the
valves
disposed
between
the
mixing
block
and
the
metering
device
when
the
highly
compressed
gas
ignites.
EuroPat v2
Hierbei
kann
das
Äthylenoxid
statistisch
eingebaut
sein,
vorzugsweise
befindet
es
sich
aber
entweder
als
Polymerblock
an
den
Kettenenden
des
Polyätherpolyols
oder
als
Mischblock,
mit
einem
eingebauten
Äthylenoxidanteil
von
mehr
als
30
gew.-%,
innerhalb
der
Kette
des
Polyätherpolyols.
The
ethylene
oxide
may
be
statistically
incorporated.
However,
it
is
preferably
present
either
as
a
polymer
block
at
the
ends
of
the
polyether
polyol
chain
or
as
a
mixed
block
containing
more
than
30%,
by
weight,
of
incorporated
ethylene
oxide
within
the
polyether
polyol
chain.
EuroPat v2
Die
Leitungen
17,
18
münden
in
je
eine
Anschlußbohrung
19
bzw.
20
im
Mischblock
15,
an
die
sich
als
Bohrungen
ausgebildete
Gaszuführungsleitungen
21
bzw.
22
anschließen.
The
lines
17,
18
open
into
a
connection
bore
19
and
20,
respectively,
in
the
mixing
block
15,
gas
feed
lines
21
and
22,
respectively,
which
are
constructed
as
bores,
being
connected
to
the
connection
bores
19
and
20,
respectively.
EuroPat v2
Als
Gas
für
die
Signalfüllung
eignet
sich
beispielsweise
Druckluft,
die
über
eine
besondere
Leitung
in
den
Mischblock
15
bzw.
direkt
in
den
Brennraum
2
der
Bearbeitungskammer
1
eingelassen
wird.
Compressed
gas,
for
example,
is
suitable
as
gas
for
the
signal
filling
and
is
admitted
into
the
mixing
block
15,
or
directly
into
the
combustion
space
2
of
the
treatment
chamber
1,
via
a
special
line.
EuroPat v2
Der
auf
dem
Mischblock
verbleibende
Teil
der
angemischten
Masse
wurde
im
Abstand
von
15
Sekunden
mit
dem
Spatel
angehoben
und
die
Fließfähigkeit
der
Masse
beobachtet.
The
portion
of
the
mixed
material
remaining
on
the
mixing
block
was
lifted
at
intervals
of
15
seconds
and
the
flow
properties
of
the
material
were
observed.
EuroPat v2