Übersetzung für "Minusgrade" in Englisch

Was passiert, wenn es auf Minusgrade sinkt?
What happens when it drops below zero?
OpenSubtitles v2018

Wegen subarktischer Minusgrade werden wir unter der Erde leben.
Subarctic temperatures will force us underground for a billion years.
OpenSubtitles v2018

In Kombination mit starkem Wind fühlen sich diese Temperaturen wie echte Minusgrade an.
Together with a strong wind these low temperatures feel like real sub-zero temperatures.
ParaCrawl v7.1

Schnee und Minusgrade sind, abgesehen von den höheren Gebirgslagen, nicht angesagt.
Except in the higher mountaineous regions, there is no snow or minus degrees.
ParaCrawl v7.1

Eisige Kälte, dreistellige Minusgrade, das soll man aushalten?
Freezing cold, extreme temperatures, that's supposed to be relaxing?
ParaCrawl v7.1

Neue Wettervorhersagen versprechen winterliche Minusgrade für Anfang des neuen Jahres.
Fresh weather forecasts promise wintery minus degrees for the beginning of the new year.
ParaCrawl v7.1

Wasser super warm trotz Minusgrade, auch im Aussenbereich.
Water super warm despite freezing temperatures, even outdoors.
ParaCrawl v7.1

In jener Nacht herrschten Minusgrade.
It was well below zero that night.
OpenSubtitles v2018

Die Voraussetzung für Schneefall sind natürlich Minusgrade, und auch in den Wolken sind solche Temperaturen.
The prerequisite for snowfall is of course minus degrees, and in clouds there is such a temperature.
ParaCrawl v7.1

Wenn man bedenkt, morgens hatten wir Minusgrade, jetzt sind es 35° im Schatten.
If one considers, we had minus temperatures this morning, but now it is 35°C in the shade.
ParaCrawl v7.1

Eine große Halle, tiefgekühlt auf Minusgrade bherberg etliche bis zu vier Metern hohe Skulpturen.
A hall, cooled down to sub-zero temperatures contains many sculptures, up to 4 metres high!
ParaCrawl v7.1

Die meisten Fahrer verbinden mit dem Templiner Wetter Regen, Hagel, Sturm und Minusgrade.
Most riders assume that weather in Templin means rain, hail, storm and sub-zero temperatures.
ParaCrawl v7.1

Minusgrade oder starke Temperaturschwankungen können auch zu Schäden bei Behältnissen oder medizinischen Instrumenten führen.
Minus temperatures or extreme temperature fluctuations can also cause damage to containers or medical instruments.
ParaCrawl v7.1

Minusgrade, Regenfälle und Schnee – der Winter macht auch vor der nordirakischen Wüste nicht Halt.
Sub-zero temperatures, rain fall and snow – the winter does not even stop in front of the desert in North Iraq.
ParaCrawl v7.1

Bei uns scheint die Sonne, selbst um diese Uhrzeit noch, in Karelien und im Gebiet um Murmansk schneit es, ist es kalt, herrschen Minusgrade, und die Menschen sterben vor Hunger und Kälte.
The sun is shining here, even at this time of day, but in Karelia and the area around Murmansk it is snowing, it is cold, below-zero temperatures prevail, and people are dying of starvation and hypothermia.
Europarl v8

Die Unterbrechung der russischen Gaslieferungen an europäische Verbraucher in Regionen, in denen Minusgrade herrschen, hat Europa lahmgelegt und gibt dem Konzept der Energieunabhängigkeit eine neue Dimension.
The disruption of Russian gas supplies to European consumers in sub-zero temperatures, which has paralysed Europe, adds a new dimension to the concept of energy independence.
Europarl v8

Wenn wir im September morgens mit der Jagd beginnen, herrschen oftmals Minusgrade und das Klima zu dieser Jahreszeit entspricht der Temperatur in einem Kühlschrank, manchmal sogar der in einem Gefrierschrank.
When, in September, we begin hunting in the morning, it is often freezing, and the climate at that time of the year corresponds to the temperature in a refrigerator. Sometimes, it even corresponds to the temperature in a freezer.
Europarl v8

Und es sind nicht nur Minusgrade, da geht jemand durchs schicke Wohnviertel und bringt die Leute um.
Besides it being sub-zero out there, someone's tearing through your fancy-ass neighborhood picking everybody off.
OpenSubtitles v2018

Hierbei muß berücksichtigt werden, daß der Motorraum eines Kraftfahrzeuges und daher auch das Drosselklappengehäuse großen Temperaturschwankungen unterworfen ist, da dort einerseits beim Abstellen des Kraftfahrzeuges im Winter im Freien hohe Minusgrade, andererseits beim Betrieb des Kraftfahrzeuges, insbesondere an heißen Sommertagen und nach dem Abstellen der Brennkraftmaschine, Temperaturen von über 120°C auftreten können.
It must be taken into account here that the engine compartment of a motor vehicle, and therefore also the throttle-valve housing, is subject to large temperature fluctuations, since on the one hand extremely low temperatures can occur when the motor vehicle is left parked outside in the winter and on the other hand temperatures in excess of 120° C. can occur during the operation of the motor vehicle, in particular on hot summer days, and after the engine has been switched off.
EuroPat v2

Hierbei muß berücksichtigt werden, daß der Motorraum eines Kraftfahrzeuges und daher auch die Drosselvorrichtung beziehungsweise der Drosselklappenstutzen großen Temperaturschwankungen unterworfen ist, da dort einerseits beim Abstellen des Kraftfahrzeuges im Winter im Freien hohe Minusgrade, andererseits beim Betrieb des Kraftfahrzeuges, insbesondere an heißen Sommertagen und nach dem Abstellen der Brennkraftmaschine, Temperaturen von über 120 °C auftreten können.
It must be remembered, here, that the engine compartment of a motor vehicle and therefore also the throttle device or the throttle-flap connection piece are subject to high temperature fluctuations, since, on the one hand, temperatures of well below zero can occur in the open in winter when the motor vehicle is parked and, on the other hand, temperatures of more than 120° C. can occur when the motor vehicle is running, particularly on hot summer days, and after the internal-combustion engine has been switched off.
EuroPat v2

Es sind Minusgrade!
It's 42 degrees!
OpenSubtitles v2018

Im Betrieb hat das Öl eine Temperatur gleich der Frischdampftemperatur von ca. 100 °C, im Stillstand kann die Temperatur jedoch auch auf Minusgrade absinken.
In operation the oil has a temperature equal to the live steam temperature of approximately 100° C., while the temperature in downtimes can fall even to minus degrees.
EuroPat v2

Das Restaurant ist tiefgekühlt, doch als wir es wieder verlassen wollen, gibt es einen Raum, wo die Klimaanlage nicht auf Minusgrade eingestellt ist.
The restaurant feels like Alaska in the winter, but when we want to leave they have another room where the A/C is not down to minus zero degrees.
ParaCrawl v7.1