Übersetzung für "Minimalvariante" in Englisch

In den Folgenabschätzungen für das Programm Kultur und die Programme MEDIA/MEDIA Mundus werden verschiedene Optionen zur Erreichung der Ziele analysiert, darunter die Einstellung der Programme, die Beibehaltung der derzeitigen Programme (die „Minimalvariante“), deutlich überarbeitete Programme und das Zusammenfassen zu einem Rahmenprogramm – mit einer Unterteilung in Kultur- und AV-Branche – das den Bedürfnissen der verschiedenen Branchengruppen besser Rechnung tragen könnte als eine vollständige Verschmelzung der Programme.
The Culture and MEDIA/MEDIA Mundus impact assessments analyse various options for reaching the objectives, including the discontinuation of the programmes, the maintenance of the current programmes (the "baseline"), significantly revised programmes, and a merger creating a framework programme, with differentiation between the culture and audiovisual sectors, that could accommodate the needs of the various sub-sectors more appropriately than a full merger.
TildeMODEL v2018

In der Folgenabschätzung für diese Finanzfazilität werden drei Optionen erwogen: „keine Änderung“ (Minimalvariante), „keine Aktion“ (die „ohne Finanzfazilität“-Option) und als dritte Variante „ Einrichtung einer Garantiefazilität für die Kultur- und Kreativbranche“.
The impact assessment of this financial facility considers three options, namely 'No change' (the baseline), 'No action' (the 'no financial facility' option), and a third option of 'Setting up a Cultural and Creative Sector Guarantee Facility'.
TildeMODEL v2018

Was die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen betrifft, kommen die Folgenabschätzungen für die Aktionsbereiche MEDIA und Kultur zum Ergebnis, dass die Optionen „Einstellung“ oder „Minimalvariante“ nicht wünschenswert wären, da sie weder zur ausreichenden Fokussierung auf die aktuellen Probleme dieser Branche, noch zur Erreichung der EU-2020-Ziele einen Beitrag leisten würden.
Regarding the economic, social and environmental impacts, the MEDIA and Culture Strands’ impact assessments conclude that the discontinuation or baseline options would not be desirable, as these would not contribute to sufficient focus on addressing current problems facing the sectors, nor on the reaching of objectives set out in the EU 2020 strategy.
TildeMODEL v2018

Mir ist klar, daß das eine Minimalvariante darstellt, aber nichtsdestoweniger ist sie begrüßenswert, und deshalb unterstütze ich den Vorschlag.
The 2% cut in the intervention price for butter — and I stress intervention price, not market price — is intended as a sign to the producers that they should not concentrate on further increasing the fat content of milk.
EUbookshop v2

Bei einer Minimalvariante, wird lediglich eine Signatur für folgende Informationen Postempfängeradresse, Postwert, Identifikationsdaten, Stückzahlwert angefordert.
Given a minimal version, a signature is requested only for the following information: postal recipient address, postage value, identification data, piece count value.
EuroPat v2

Diese Minimalvariante ist damit meilenweit von dem auch von AK, ÖGB, europäischen Gewerkschaften und NGOs seit Jahren geforderten Modell entfernt, das insbesondere die Besteuerung von volatilen und potentiell destabilisierenden Instrumenten wie Derivaten beinhaltet.
If this was the case, this minimal variant would be miles away from the model demanded by AK, ÖGB, European trade unions and NGOs for years, which in particular involves the taxation of volatile and potentially destabilising instruments such as derivatives.
ParaCrawl v7.1

Was die politischen Optionen im Zusammenhang mit der Entsendung von Arbeitnehmern betrifft, wird die Wirkung der verschiedenen Pakete (Kombinationen von Unteroptionen) mit der Minimalvariante (Option 1) verglichen.
Overview With regard to the policy options concerning the posting of workers the impact of different packages (combinations of sub-options) is assessed against the baseline scenario (option 1).
ParaCrawl v7.1

In einer Minimalvariante ist das Ventil dazu ausgelegt eine Öffnung in einer Kammer mit einer anderen Öffnung in einer anderen Kammer zu verbinden.
In a minimal variant, the valve is designed to connect one opening in one chamber to another opening in another chamber.
EuroPat v2

Eine Minimalvariante mit einem 1 Bit breiten F D -Signal bzw. F A -Signal ist zwar nicht extra gezeigt worden, aber kann für die Umschaltung von der maximalen auf halbe Auflösung bzw. umgekehrt leicht daraus abgeleitet werden.
A minimal version with a 1-bit F D signal or F A signal is not separately shown but can be easily derived therefrom for the switching from the maximum resolution to half resolution or vice versa.
EuroPat v2

Eine Minimalvariante ist das Zerschneiden des mit der Klebebeschichtung 5b versehenen Trägermaterials 5 in jeweils zwei, paarweise die erste Bandlage 5 und die zweite Bandlage 6 bildende Streifen S, wobei hierzu mindestens eine Schneideinrichtung 8 - beispielsweise ein Messer in einer Schneidvorrichtung - eingesetzt werden muss.
A minimum variant is to cut the carrier material 5 provided with the adhesive coating 5 b into two strips S that form the first tape ply 5 and the second tape ply 6, at least one cutting device 8, for example one knife, having to be used in a cutting apparatus.
EuroPat v2

Minimalvariante 2 ist schneller als die Variante mit vorgeschalteter Detektion von Entrainment-Intervallen (mittels eines einzelnen periodischen Pulszugs).
Minimal variant 2 is faster than the variant with a prior detection of entrainment intervals (by means of a single periodic pulse train).
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist eine Minimalvariante der OPCAB-Technik und ist sinnvoll bei Patienten mit isolierter Erkrankung der Koronararterien auf der Vorderwand des Herzens.
This procedure represents a minimal variant of the OPCAB technique and is useful for patients with an isolated disease of the coronary arteries on the anterior myocardial wall.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die Minimalvariante, bei der die Lokomotiven mit Decodern ausgerüstet werden und anstelle des "normalen" Trafos eine digitale Zentrale zum Einsatz kommt.
This is the minimum variant, where the locomotives equipped with decoders, and instead of the "normal" transformers a digital center becomes operational.
ParaCrawl v7.1

Was die politischen Optionen im Zusammenhang mit dem Spannungsverhältnis zwischen der Dienstleistungs-/Niederlassungsfreiheit und den nationalen Systemen im Bereich der Arbeitsbeziehungen (Problem 4) betrifft, werden die Optionen 6 (keine gesetzgeberische Intervention) und 7 (gesetzgeberische Intervention) mit der Minimalvariante (Option 5) verglichen.
With regard to the policy options concerning the tensions between the freedom to provide services/establishment and national industrial relation systems (problem 4) option 6 (intervention by non-legislative means) and option 7 (legislative intervention) are assessed against the baseline scenario (option 5).
ParaCrawl v7.1