Übersetzung für "Mineralquelle" in Englisch
Im
Ort
befindet
sich
eine
Mineralquelle
gleichen
Namens.
There
is
a
spring
mineral
water
the
same
name.
WikiMatrix v1
Der
Brunnen
der
Mineralquelle
befindet
sich
direkt
im
Kurhaus
Maria
Spa.
Mineral
spring
outflow
directly
in
Maria
Spa.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Hotel
ist
eine
Mineralquelle,
die
eine
beliebte
Touristenattraktion
ist.
Adjacent
to
the
hotel
is
a
mineral
spring,
which
is
a
popular
tourist
attraction.
ParaCrawl v7.1
Zwei
stark
kohlensäurehaltige
Heilquellen
und
eine
Mineralquelle
laden
zum
Saunieren
und
Schwimmen
ein.
Two
strongly
carbonated
curative
springs
and
a
mineral
spring
invite
you
to
sauna
and
swim.
ParaCrawl v7.1
Im
Dreiser
Weiher
befindet
sich
eine
kommerziell
genutzte
Mineralquelle
(Nürburg
Quelle).
In
the
Dreiser
Weiher
is
a
commercially
used
mineral
spring,
the
Nürburg
Spring.
WikiMatrix v1
Das
Nutzungsrecht
für
die
Mineralquelle
Rhäzüns
wird
erworben.
The
right
to
exploit
the
Rhäzüns
mineral
spring
is
acquired.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
seiner
Mineralquelle
heilt
man
hier
namentlich
die
folgenden
Leiden:
The
local
mineral
springs
are
used
to
treat
the
following
problems
predominantly:
CCAligned v1
Sie
hält
das
Monopol
über
der
Diamantenindustrie
der
bedeutendsten
Mineralquelle
in
Namibia.
It
monopolises
the
diamond
industry,
the
most
important
mineral
resource
of
Namibia.
ParaCrawl v7.1
Wer
würde
nicht
von
dieser
einzigartigen
Mineralquelle
kosten...).
What
a
treat
to
taste
this
unique
mineral
water...).
ParaCrawl v7.1
Ihr
Gefangenenlager
hat
'ne
Mineralquelle.
Imagine,
commanding
a
POW
camp
with
a
mineral
spring
underneath.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Aufmerksamkeit
verdient
auch
die
Mineralquelle,
die
rechts
von
der
Straße
nach
Rimavska
Sobota
liegt.
Nature
attractiveness,
spring
of
mineral
water
that
arises
on
the
right
from
the
road
of
exit
to
Rimavská
Sobota.
ParaCrawl v7.1
Eine
natürliche
Thermal
-
Mineralquelle
speist
die
verschiedenen
Badeeinrichtungen
der
Claudius
Therme
mit
staatlich
anerkanntem
Heilwasser.
A
natural,
thermal
mineral
spring
supplies
the
various
spa
facilities
within
the
Claudius
Therme
with
state-accredited
therapeutic
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
ist
auch
für
die
Mineralquelle
in
Èaèín
und
das
Mineralwasser
Èerínska
bekannt.
The
village
is
also
known
for
mineral
spring
in
Èaèín
and
mineral
table
water
Èerínska.
ParaCrawl v7.1
Korinthische
Säule
aus
der
Mitte
des
19.
Jahrhunderts,
die
an
Zittaus
Mineralquelle
erinnert.
Corinth
column
from
the
middle
of
the
19th
century
commemorates
a
mineral
spring.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezeichnung
erlangte
das
Kurbad
nach
der
seit
dem
Jahre
1702
bekannten
Mineralquelle
„Sedmihorka“.
The
name
is
derived
from
the
mineral
spring
called
"Sedmihorka",
known
since
1702.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Herzen
der
Kolonnade
befindliche
Ferdinandquelle
ist
die
älteste
Mineralquelle
Marienbads
mit
sieben
Austritten.
The
Ferdinand
Spring,
located
in
the
heart
of
the
Colonnade,
are
the
oldest
mineral
springs
of
Marienbad
which
features
seven
spouts.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Aufmerksamkeit
verdient
auch
die
Mineralquelle,
die
rechts
von
der
Strae
nach
Rimavska
Sobota
liegt.
Nature
attractiveness,
spring
of
mineral
water
that
arises
on
the
right
from
the
road
of
exit
to
Rimavsk
Sobota.
ParaCrawl v7.1
Kurfreunde
strömen
scharenweise
nach
Carlsbad,
seit
hier
im
späten
19.
Jahrhundert
eine
Mineralquelle
entdeckt
wurde.
Spa-goers
have
flocked
to
Carlsbad
since
its
mineral
spring
was
discovered
in
the
late
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Jahrhundert
wurde
eine
Mineralquelle
in
der
Talmitte
entdeckt
und
man
baute
zwischen
1725
und
1778
einen
Pavillon,
der
einen
Aufenthalt
gestattete,
um
das
Wasser
zu
trinken.
In
the
18th
century
a
mineral
water
source
was
discovered
in
the
valley
and
a
garden
pavilion
was
built
between
1725
and
1728
to
allow
the
public
to
come
drink
from
it.
Wikipedia v1.0
In
der
Ortschaft
Hölle
(Ortsteil
von
Naila)
liegt
direkt
am
linken
Selbitzufer
eine
in
262
Meter
Tiefe
erbohrte
Mineralquelle
("Höllensprudel").
In
the
village
of
Hölle,
a
district
of
Naila
on
the
left
bank
of
the
Selbitz,
a
262
metre-deep
mineral
spring,
the
"Höllensprudel",
has
been
bored.
Wikipedia v1.0
Im
Tal
des
Bendersbaches
auf
Höhe
der
Ortslage
Heckenmünster
findet
man
noch
eine
Mineralquelle
mit
hohem
Mineral-
und
Kohlensäuregehalt
aber
mit
nur
geringer
Schüttung.
In
the
valley
of
the
Bendersbach
high
above
Heckenmünster
is
yet
another
mineral
spring
with
a
high
mineral
and
carbonic
acid
content,
but
with
quite
a
low
delivery.
Wikipedia v1.0
Das
Sachverständigengremium
hat
jedoch
in
seinen
Schlussfolgerungen
von
10.
Juli
2008
empfohlen,
vorübergehend
5
%
nichtökologischen/nichtbiologischen
Hefeextrakts
als
zusätzliches
Substrat
für
die
Herstellung
von
ökologischer/biologischer
Hefe
als
Stickstoff-,
Phosphor-,
Vitamin-
und
Mineralquelle
zuzulassen,
bis
ausreichend
ökologische/biologische
Hefe
verfügbar
ist.
However,
the
panel
of
experts
has
in
its
conclusions
of
10
July
2008
recommended
temporarily
allowing
5
%
non-organic
yeast
extract,
until
organic
yeast
extract
is
available,
as
additional
substrate
for
the
production
of
organic
yeast
as
a
source
of
nitrogen,
phosphor,
vitamins
and
minerals.
DGT v2019
Die
Analyse
des
Mineralwassers
auf
der
Robe
ergab
zunächst
nichts,
aber
dann
fand
ich
heraus,
dass
es
eine
Mineralquelle
gibt
-
hier,
unter
der
Erde.
Analysis
of
the
mineral
water
found
on
Jeannie
yielded
nothing
local.
But
then
I
found
out
about
a
hot
spring
that
ran
underground
here.
OpenSubtitles v2018