Übersetzung für "Mineralquelle" in Englisch

Im Ort befindet sich eine Mineralquelle gleichen Namens.
There is a spring mineral water the same name.
WikiMatrix v1

Der Brunnen der Mineralquelle befindet sich direkt im Kurhaus Maria Spa.
Mineral spring outflow directly in Maria Spa.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Hotel ist eine Mineralquelle, die eine beliebte Touristenattraktion ist.
Adjacent to the hotel is a mineral spring, which is a popular tourist attraction.
ParaCrawl v7.1

Zwei stark kohlensäurehaltige Heilquellen und eine Mineralquelle laden zum Saunieren und Schwimmen ein.
Two strongly carbonated curative springs and a mineral spring invite you to sauna and swim.
ParaCrawl v7.1

Im Dreiser Weiher befindet sich eine kommerziell genutzte Mineralquelle (Nürburg Quelle).
In the Dreiser Weiher is a commercially used mineral spring, the Nürburg Spring.
WikiMatrix v1

Das Nutzungsrecht für die Mineralquelle Rhäzüns wird erworben.
The right to exploit the Rhäzüns mineral spring is acquired.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe seiner Mineralquelle heilt man hier namentlich die folgenden Leiden:
The local mineral springs are used to treat the following problems predominantly:
CCAligned v1

Sie hält das Monopol über der Diamantenindustrie der bedeutendsten Mineralquelle in Namibia.
It monopolises the diamond industry, the most important mineral resource of Namibia.
ParaCrawl v7.1

Wer würde nicht von dieser einzigartigen Mineralquelle kosten...).
What a treat to taste this unique mineral water...).
ParaCrawl v7.1

Ihr Gefangenenlager hat 'ne Mineralquelle.
Imagine, commanding a POW camp with a mineral spring underneath.
OpenSubtitles v2018

Ihre Aufmerksamkeit verdient auch die Mineralquelle, die rechts von der Straße nach Rimavska Sobota liegt.
Nature attractiveness, spring of mineral water that arises on the right from the road of exit to Rimavská Sobota.
ParaCrawl v7.1

Eine natürliche Thermal - Mineralquelle speist die verschiedenen Badeeinrichtungen der Claudius Therme mit staatlich anerkanntem Heilwasser.
A natural, thermal mineral spring supplies the various spa facilities within the Claudius Therme with state-accredited therapeutic water.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinde ist auch für die Mineralquelle in Èaèín und das Mineralwasser Èerínska bekannt.
The village is also known for mineral spring in Èaèín and mineral table water Èerínska.
ParaCrawl v7.1

Korinthische Säule aus der Mitte des 19. Jahrhunderts, die an Zittaus Mineralquelle erinnert.
Corinth column from the middle of the 19th century commemorates a mineral spring.
ParaCrawl v7.1

Die Bezeichnung erlangte das Kurbad nach der seit dem Jahre 1702 bekannten Mineralquelle „Sedmihorka“.
The name is derived from the mineral spring called "Sedmihorka", known since 1702.
ParaCrawl v7.1

Die im Herzen der Kolonnade befindliche Ferdinandquelle ist die älteste Mineralquelle Marienbads mit sieben Austritten.
The Ferdinand Spring, located in the heart of the Colonnade, are the oldest mineral springs of Marienbad which features seven spouts.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aufmerksamkeit verdient auch die Mineralquelle, die rechts von der Strae nach Rimavska Sobota liegt.
Nature attractiveness, spring of mineral water that arises on the right from the road of exit to Rimavsk Sobota.
ParaCrawl v7.1

Kurfreunde strömen scharenweise nach Carlsbad, seit hier im späten 19. Jahrhundert eine Mineralquelle entdeckt wurde.
Spa-goers have flocked to Carlsbad since its mineral spring was discovered in the late 19th century.
ParaCrawl v7.1

Jahrhundert wurde eine Mineralquelle in der Talmitte entdeckt und man baute zwischen 1725 und 1778 einen Pavillon, der einen Aufenthalt gestattete, um das Wasser zu trinken.
In the 18th century a mineral water source was discovered in the valley and a garden pavilion was built between 1725 and 1728 to allow the public to come drink from it.
Wikipedia v1.0

In der Ortschaft Hölle (Ortsteil von Naila) liegt direkt am linken Selbitzufer eine in 262 Meter Tiefe erbohrte Mineralquelle ("Höllensprudel").
In the village of Hölle, a district of Naila on the left bank of the Selbitz, a 262 metre-deep mineral spring, the "Höllensprudel", has been bored.
Wikipedia v1.0

Im Tal des Bendersbaches auf Höhe der Ortslage Heckenmünster findet man noch eine Mineralquelle mit hohem Mineral- und Kohlensäuregehalt aber mit nur geringer Schüttung.
In the valley of the Bendersbach high above Heckenmünster is yet another mineral spring with a high mineral and carbonic acid content, but with quite a low delivery.
Wikipedia v1.0

Das Sachverständigengremium hat jedoch in seinen Schlussfolgerungen von 10. Juli 2008 empfohlen, vorübergehend 5 % nichtökologischen/nichtbiologischen Hefeextrakts als zusätzliches Substrat für die Herstellung von ökologischer/biologischer Hefe als Stickstoff-, Phosphor-, Vitamin- und Mineralquelle zuzulassen, bis ausreichend ökologische/biologische Hefe verfügbar ist.
However, the panel of experts has in its conclusions of 10 July 2008 recommended temporarily allowing 5 % non-organic yeast extract, until organic yeast extract is available, as additional substrate for the production of organic yeast as a source of nitrogen, phosphor, vitamins and minerals.
DGT v2019

Die Analyse des Mineralwassers auf der Robe ergab zunächst nichts, aber dann fand ich heraus, dass es eine Mineralquelle gibt - hier, unter der Erde.
Analysis of the mineral water found on Jeannie yielded nothing local. But then I found out about a hot spring that ran underground here.
OpenSubtitles v2018