Übersetzung für "Mindestkosten" in Englisch

Die Mindestkosten für eine vierjährige Dauer werden wie folgt geschätzt:
The minimum costs for a 4-year period are estimated as follows:
EUbookshop v2

Für manche Projekte können Mindestkosten anfallen.
Minimum charges may apply for some projects.
ParaCrawl v7.1

Es sind keine Einrichtungskosten, monatliche Mindestkosten oder andere Zahlungen erforderlich.
There's no setup costs, monthly minimums, or other payments required.
ParaCrawl v7.1

Für Promoted Pins werden keine Mindestkosten berechnet.
There is no minimum cost for Promoted Pins.
ParaCrawl v7.1

Für Digitalisate entstehen also im Inland Mindestkosten in Höhe von 14,00 Euro.
Hence the minimum cost for a domestic order of a digital copy is EUR 14,00.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine verdeckten Kosten, keine Mindestkosten und keine Vertragslaufzeit.
There are no hidden costs or minimum costs, and there's no contract term.
ParaCrawl v7.1

Die Mindestkosten, für die Zuwendungen gewährt werden können, wurden auf 20000 FRF zurückgenommen.
The minimum cost above which investment is eligible was lowered to FRF 20000.
DGT v2019

Der zweite Teil, das "complément", weist die Mindestkosten der Maßnahme aus:
The second part, the "complément", 'indicates the minimum cost of the measure:
EUbookshop v2

Jedoch sieht es nun so aus, also ob die Kredite der EBWE, die für die Finanzierung dieser letzten AKWs vorgesehen waren, unter Heranziehung des Kriteriums der Mindestkosten Gefahr laufen, abgelehnt zu werden.
However, it appears that loans from the EBRD intended to finance the replacement power stations may be rejected, under the criterion of least cost.
Europarl v8

Es ist doch offensichtlich, daß die Stillegung von Tschernobyl, wenn die Logik der Mindestkosten Erfolg hat, auf unbegrenzte Zeit verschoben wird.
It is clear that, if the logic of the least cost were to carry the day, the closure of Chernobyl would be indefinitely postponed.
Europarl v8

Die Mindestkosten der durchzuführenden Maßnahmen liegen relativ fest, und die in Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 528/1999 vorgesehene Obergrenze für die Gesamtfinanzierung kann sich somit in bestimmten Mitgliedstaaten als unzureichend erweisen.
As the measures have relatively fixed minimum costs, the ceilings on total financing laid down in Article 3(3) of Regulation (EC) No 528/1999 for some Member States may therefore prove to be too low.
DGT v2019

Immer sollte der „Optionswert“ der möglichen zukünftigen Verwendung mit den Mindestkosten des Weiterbetriebs in Relation gesetzt werden.
The “option” value associated with potential future uses should always be contrasted with the minimal cost of maintenance.
News-Commentary v14

Höhe und Intensität der Beihilfe müssen sich auf die für die Umstrukturierung unbedingt notwendigen Mindestkosten nach Maßgabe der verfügbaren Finanzmittel des Unternehmens, seiner Anteilseigner oder der Unternehmensgruppe, der es angehört, beschränken.
The amount and intensity of the aid must be limited to the strict minimum of the restructuring costs necessary to enable restructuring to be undertaken in the light of the existing financial resources of the company, its shareholders or the business group to which it belongs.
DGT v2019

Die Mindestkosten für die Eintragung eines solchen Unternehmens liegen mit Ausnahme von zwei Mitgliedstaaten überall unter 100 EUR.
Minimum registration costs for this type of firm are less than EUR 100 in all but two Member States.
TildeMODEL v2018

Gemäß Punkt 43 der Leitlinien muss sich die Höhe der Beihilfe auf die für die Umstrukturierung unbedingt notwendigen Mindestkosten beschränken.
Pursuant to point 43 of the Guidelines, aid must be limited to the strict minimum, i.e. the costs necessary to carry out restructuring.
DGT v2019

In Nummer 43 der Leitlinien von 2004 heißt es: „Höhe und Intensität der Beihilfe müssen sich auf die für die Umstrukturierung unbedingt notwendigen Mindestkosten nach Maßgabe der verfügbaren Finanzmittel des Unternehmens, seiner Anteilseigner oder der Unternehmensgruppe, der es angehört, beschränken.
Point 43 of the 2004 Guidelines stipulates that the ‘amount and intensity of the aid must be limited to the strict minimum of the restructuring costs necessary to enable restructuring to be undertaken in the light of the existing financial resources of the company, its shareholders or the business group to which it belongs.
DGT v2019

Laut Randnummer 43 der Leitlinien müssen sich Höhe und Intensität der Beihilfe auf die für die Umstrukturierung unbedingt notwendigen Mindestkosten beschränken.
According to point 43 of the Guidelines, the amount and intensity of the aid must be limited to the strict minimum of the restructuring costs necessary to enable restructuring to be undertaken.
DGT v2019

In den RuU-Leitlinien (Randnummer 43) heißt es, „Höhe und Intensität der Beihilfe müssen sich auf die für die Umstrukturierung unbedingt notwendigen Mindestkosten nach Maßgabe der verfügbaren Finanzmittel des Unternehmens, seiner Anteilseigner oder der Unternehmensgruppe, der es angehört, beschränken.
The R & R guidelines (Point 43) of the guidelines provide that the ‘amount and intensity of the aid must be limited to the strict minimum of the restructuring costs necessary to enable restructuring to be undertaken in the light of the existing financial resources of the company, its shareholders or the business group to which it belongs.
DGT v2019

Gemäß den Randnummern 43 bis 45 der Leitlinien muss sich die Beihilfe auf die für die Umstrukturierung unbedingt notwendigen Mindestkosten beschränken, so dass dem Unternehmen keine überschüssige Liquidität zugeführt wird, die es für ein aggressives und marktverzerrendes Verhalten oder sogar für eine Expansion verwenden könnte.
Under paragraphs 43 to 45 of the guidelines, aid must be limited to the strict minimum needed to enable restructuring to be undertaken and to avoid providing the company with surplus cash which could be used for aggressive, market-distorting activities or even for expanding.
DGT v2019

Gemäß Randnummer 43 der Leitlinien muss sich die Höhe der Beihilfe auf die für die Umstrukturierung unbedingt notwendigen Mindestkosten beschränken.
Under point 43 of the Guidelines, the amount of the aid must be limited to the strict minimum of the restructuring costs necessary to enable restructuring to be undertaken.
DGT v2019