Übersetzung für "Minderheitsvotum" in Englisch

Dann kann es in diesem Vorschlag natürlich auch ein Minderheitsvotum geben.
There may of course also be a minority vote.
Europarl v8

In einem Minderheitsvotum der Arbeitgeberorganisationen im Haupt­ausschuß des Bundesinstituts für Berufsbildung (BIBB) zur Lage auf dem Ausbildungsstellenmarkt im Juni 1995 werden der Bund und die Bundesländer aufgefordert, ein Mobilitätsprogramm für Lehrstellen­bewerber aufzulegen.
In a minority vote of the employers' associations in the Main Committee of the German Institute for Vocational Training (BIBB) on the situation on the training market in June 1995, the Government and German Laender are called on to draw up a mobility programme for applicants for apprenticeship places.
EUbookshop v2

Das Urteil des Obersten Verwaltungsgerichts bestätigt zwar die Zurückweisung der Anmeldung, enthält aber auch ein Minderheitsvotum.
Although the Supreme Administrative Court confirmed the rejection of the application, its judgment included a dissenting opinion.
ParaCrawl v7.1

Bei religiösen Anlässen—so bei der Ersten Ökumenischen Versammlung in Basel 1989—hat sie zusammen mit Klaus Martin ihr Anliegen in einem Minderheitsvotum untergebracht und damit den Grundstein dafür gelegt, dass dieses Anliegen in die Schlusserklärung der Weltversammlung des Ökumenischen Rats der Kirchen in Seoul aufgenommen wurde.
Within the framework of religious events—like the first Ecumenical Gathering in Basle, Switzerland, in 1989—together with Klaus Martin, she managed to have her concern documented in a minority statement, thus laying the foundation stone for this concern being included in the final declaration of the World Gathering of the Ecumenical Council of Churches in Seoul.
ParaCrawl v7.1

Auch das Minderheitsvotum eines Kommissionsmitglieds zeigt, dass es gute Gründe für den Zusammenschluss von E.ON und Ruhrgas gibt.
In addition, the dissenting opinion of one member of the Commission also demonstrates that there are valid reasons for a merger between E.ON and Ruhrgas.
ParaCrawl v7.1