Übersetzung für "Minderheitsvotum" in Englisch
Dann
kann
es
in
diesem
Vorschlag
natürlich
auch
ein
Minderheitsvotum
geben.
There
may
of
course
also
be
a
minority
vote.
Europarl v8
In
einem
Minderheitsvotum
der
Arbeitgeberorganisationen
im
Hauptausschuß
des
Bundesinstituts
für
Berufsbildung
(BIBB)
zur
Lage
auf
dem
Ausbildungsstellenmarkt
im
Juni
1995
werden
der
Bund
und
die
Bundesländer
aufgefordert,
ein
Mobilitätsprogramm
für
Lehrstellenbewerber
aufzulegen.
In
a
minority
vote
of
the
employers'
associations
in
the
Main
Committee
of
the
German
Institute
for
Vocational
Training
(BIBB)
on
the
situation
on
the
training
market
in
June
1995,
the
Government
and
German
Laender
are
called
on
to
draw
up
a
mobility
programme
for
applicants
for
apprenticeship
places.
EUbookshop v2
Das
Urteil
des
Obersten
Verwaltungsgerichts
bestätigt
zwar
die
Zurückweisung
der
Anmeldung,
enthält
aber
auch
ein
Minderheitsvotum.
Although
the
Supreme
Administrative
Court
confirmed
the
rejection
of
the
application,
its
judgment
included
a
dissenting
opinion.
ParaCrawl v7.1
Bei
religiösen
Anlässen—so
bei
der
Ersten
Ökumenischen
Versammlung
in
Basel
1989—hat
sie
zusammen
mit
Klaus
Martin
ihr
Anliegen
in
einem
Minderheitsvotum
untergebracht
und
damit
den
Grundstein
dafür
gelegt,
dass
dieses
Anliegen
in
die
Schlusserklärung
der
Weltversammlung
des
Ökumenischen
Rats
der
Kirchen
in
Seoul
aufgenommen
wurde.
Within
the
framework
of
religious
events—like
the
first
Ecumenical
Gathering
in
Basle,
Switzerland,
in
1989—together
with
Klaus
Martin,
she
managed
to
have
her
concern
documented
in
a
minority
statement,
thus
laying
the
foundation
stone
for
this
concern
being
included
in
the
final
declaration
of
the
World
Gathering
of
the
Ecumenical
Council
of
Churches
in
Seoul.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Minderheitsvotum
eines
Kommissionsmitglieds
zeigt,
dass
es
gute
Gründe
für
den
Zusammenschluss
von
E.ON
und
Ruhrgas
gibt.
In
addition,
the
dissenting
opinion
of
one
member
of
the
Commission
also
demonstrates
that
there
are
valid
reasons
for
a
merger
between
E.ON
and
Ruhrgas.
ParaCrawl v7.1