Übersetzung für "Minderheitsgesellschafter" in Englisch

Ein Minderheitsgesellschafter kann auch taktisch allein ein Unternehmen kontrollieren.
A minonry shareholder may also be deemed to have sole control on a de facto basis.
EUbookshop v2

Das BARTEC Management bleibt als Minderheitsgesellschafter beteiligt.
The BARTEC management continues to be invested as a minority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Sie agiert in der Regel als Minderheitsgesellschafter.
It generally acts as a minority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Der Ergebnisanteil der Aktionäre und Minderheitsgesellschafter betrug 90,6 Mio. Euro (Konzernjahresüberschuss).
The shareholders' and minority shareholders' share of the earnings came to EUR 90.6 million (consolidated net income).
ParaCrawl v7.1

July 1st, 2009 Novavisions bleibt ein bedeutender Minderheitsgesellschafter.
July 2nd, 2009 Novavisions will remain an important minority shareholder.
CCAligned v1

Zudem wurde während des laufenden Prozesses ein Minderheitsgesellschafter abgelöst.
In addition, a minority shareholder had to be replaced during the process.
ParaCrawl v7.1

Dabei bliebe die Zumtobel Group 10% Minderheitsgesellschafter des neuen Unternehmens.
The Zumtobel Group would retain a 10% minority stake in the new company.
ParaCrawl v7.1

Zudem bleiben die Gründer und mehrere Manager als Minderheitsgesellschafter am Unternehmen beteiligt.
In addition, the founders and several managers remain minority partners of the company.
ParaCrawl v7.1

Diese agierte zuletzt als Minderheitsgesellschafter der Monteil.
The latter acted most recently as a minority shareholder of Monteil.
ParaCrawl v7.1

Die Daun Gruppe verbleibt als Minderheitsgesellschafter.
The Daun Group still remains minority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Minderheitsgesellschafter ist Hans Christoph List, Eigentümer und Manager eines österreichischen Immobilienportfolios.
Hans Christoph List, owner and manager of an Austrian property portfolio, is a minority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Martin Karehnke wurde zur selben Zeit als Minderheitsgesellschafter aufgenommen.
At the same time Martin Karehnke joined as new minority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 2013 gab Veeam die Zusammenarbeit mit Insight Venture Partners als Partner und Minderheitsgesellschafter bekannt.
In July 2013, Veeam announced Insight Venture Partners as a partner and minority shareholder.
Wikipedia v1.0

Deutschland zufolge ist dies ein Beweis für die Absicht Q-Cells, ein Minderheitsgesellschafter zu bleiben.
According to Germany, this proves the primary willingness of Q-Cells to remain a minority shareholder.
DGT v2019

Um eine gemeinsame Kontrolle zu erlangen, braucht ein Minderheitsgesellschafter nicht alle obengenannten Vetorechte zu haben.
In order to acquire joint control, it is not necessary for a minority shareholder to have all the veto rights mentioned above.
EUbookshop v2

Im Zuge dieser Kooperation wird Intel erster externer Investor und Minderheitsgesellschafter von Ascending Technologies.
Intel also became Ascending Technologies' first external investor and a minority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Die Gründer von FirmenABC bleiben Minderheitsgesellschafter und unterstützen die Gesellschaft weiterhin mit ihren Branchenkenntnissen und Managementfähigkeiten.
The founders of FirmenABC will remain minority shareholders and will further support the group with their market know how and management skills.
ParaCrawl v7.1

In der Bilanz wurde der auf Minderheitsgesellschafter entfallende Eigenkapitalanteil dieser Personengesellschaften gesondert als langfristiges Fremdkapital ausgewiesen.
In the statement of financial position, the minority shareholders' proportion of the equity in these partnerships was presented separately as noncurrent debt.
ParaCrawl v7.1

Eduardo Vergara, einer der bisherigen Minderheitsgesellschafter, bleibt als Managing Director im Unternehmen.
Eduardo Vergara, one of the previous minority shareholders, will stay with the company as Managing Director.
ParaCrawl v7.1

Eine Mitverkaufsverpflichtung ist üblich bei MBOs für Manager und/oder Alt- und Minderheitsgesellschafter.
Such a co-selling obligation is customary with MBOs for managers and/or senior and minority shareholders.
ParaCrawl v7.1

Ein Mitgliedstaat, dessen Recht die an einer grenzüberschreitenden Verschmelzung beteiligten Gesellschaften unterliegen, kann Vorschriften erlassen, um einen angemessenen Schutz der Minderheitsgesellschafter, die die grenzüberschreitende Verschmelzung abgelehnt haben, zu gewährleisten.
A Member State may, in the case of companies participating in a cross-border merger and governed by its law, adopt provisions designed to ensure appropriate protection for minority members who have opposed the cross-border merger.
DGT v2019

Ein Mitgliedstaat kann für die eine Gründung anstrebenden Gesellschaften Vorschriften zum Schutz der die Gründung ablehnenden Minderheitsgesellschafter, der Gläubiger und der Arbeitnehmer erlassen.
A Member State may, in the case of companies promoting such an operation, adopt provisions designed to ensure protection for minority shareholders who oppose the operation, creditors and employees.
JRC-Acquis v3.0

Im vergangenen Jahr kaufte UCP 48 Prozent der Anteile an VKontakte und ist gegenwärtig der einzige echte Minderheitsgesellschafter (Alisher Usmanows Mail.ru-Gruppe hält den Rest).
Last year it purchased a 48% stake in VKontakte, and is currently the only true minority shareholder (Alisher Usmanov's Mail.ru group controls the remainder).
GlobalVoices v2018q4

Das innerstaatliche Recht regelt darüber hinaus den Schutz der Gläubiger, der Anleihegläubiger und der Inhaber von anderen Wertpapieren als Aktien sowie den Schutz der Minderheitsgesellschafter und der Arbeitnehmer, soweit andere als Mitbestimmungsrechte betroffen sind, gegenüber jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften.
Protection under national law is also afforded to the interests of creditors, debenture holders, the holders of securities other than shares, minority shareholders and employees, as regards rights other than those related to participation in the company, vis?à?vis each of the merging companies.
TildeMODEL v2018