Übersetzung für "Millionenstädte" in Englisch
Dieses
relativ
dichte
städtische
Netz
umfasst
nur
wenige
Millionenstädte.
This
relatively
dense
urban
network
contains
few
very
large
cities.
TildeMODEL v2018
Die
Millionenstädte
Afrikas
und
Südostasiens
zeigen
ein
rasantes
Wachstum.
The
megacities
of
Africa
and
Southeast
Asia
are
showing
rapid
growth.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
in
diesem
Zeitraum
die
Millionenstädte
an
den
Küsten
weiterwachsen.
During
the
same
timeframe
the
coastal
megacities
will
continue
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Mit
großem
Erfolg
wurden
die
Energieversorger
zweier
Millionenstädte
mit
der
neuen
Field-Force-Software
ausgerüstet.
The
power
suppliers
of
two
million
cities
were
equipped
with
the
new
Field
Force
software
with
big
success.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
heutzutage
ganze
Millionenstädte
und
deren
Kulturgebiete
auslöschen.
These
days
they
can
wipe
out
great
cities
along
with
their
cultures.
ParaCrawl v7.1
Wachsende
Millionenstädte
auf
der
ganzen
Welt
sind
eine
immer
stärkere
Belastung
für
die
urbanen
Verkehrssysteme.
Indeed,
growing
mega-cities
around
the
globe
are
placing
significant
strain
upon
their
transportation
systems.
ParaCrawl v7.1
Diese
religiösen
Stätten
sind
friedliche
Oasen
weg
vom
Betondschungel
der
sich
wie
Pilze
ausbreitenden
Millionenstädte.
Nestled
between
forested
hills,
these
temples
are
peaceful
oases
away
from
the
concrete
jungle
of
the
growing
mega
cities.
ParaCrawl v7.1
London,
Paris
oder
Mexico
treten
ja
heute
schon
anders
als
gewöhnliche
Millionenstädte
auf.
London,
Paris
and
Mexico
City
are
already
different
from
ordinary
megacities.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
von
Sekunden
kann
sie
ganze
Millionenstädte
mit
ihren
Bevölkerungen
und
Kulturgütern
auslöschen.
It
can
wipe
out
entire
metropolises
together
with
their
populations
and
cultures
in
a
matter
of
seconds.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
sorgen
wir
tagtäglich
dafür,
dass
München
eine
der
sichersten
Millionenstädte
in
Europa
bleibt.“
Together
–
day
in,
day
out
–
we
ensure
that
Munich
remains
one
of
the
safest
megacities
in
Europe.”
ParaCrawl v7.1
Nein,
er
hat
sich
nur
verlagert,
in
andere
Millionenstädte
des
riesigen
Landes.
It
has
just
moved
on
to
other
mega-cities
in
this
huge
country.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
gibt
es
weltweit
mehr
als
300
Millionenstädte,
mehr
als
40
davon
allein
in
China.
Today
there
are
more
than
300
megacities
in
the
world,
40
of
them
in
China
alone.
ParaCrawl v7.1
Nairobi,
Hauptstadt
von
Kenia,
ist
eine
der
am
schnellsten
wachsenden
Millionenstädte
der
Welt,
gekennzeichnet
durch
erhebliches
Stauaufkommen
im
gesamten
Stadtgebiet.
Nairobi,
the
capital
of
Kenya,
is
one
of
the
fastest
growing
metropolises
in
the
world;
characterized
by
significant
traffic
congestion
throughout
the
city.
ParaCrawl v7.1
Die
Verstädterungspolitik
trägt
ihren
Teil
dazu
bei,
dass
ein
Großteil
der
Bevölkerung
in
einer
der
13
Millionenstädte
des
Landes
lebt.
Urbanisation
is
doing
its
part
in
that
the
majority
of
people
are
living
in
one
of
the
country's
13
mega-cities.
ParaCrawl v7.1
Millionenstädte
hätten
sich
ohne
gut
funktionierende
Siedlungswasserwirtschaft
nie
entwickeln
können
und
würden
heute
ohne
Wasserversorgung
und
Abwasserbeseitigung
nicht
bestehen
können.
Cities
with
their
millions
of
inhabitants
would
not
have
emerged
and
could
not
survive
without
well-functioning
modern
water
services,
water
supply
and
sanitation.
ParaCrawl v7.1
Der
steigende
Meeresspiegel
und
immer
mehr
Millionenstädte
können
sich
als
schwierige
Kombination
erweisen,
wenn
nicht
genug
Aufmerksamkeit
auf
die
Wasserinfrastruktur
gerichtet
wird.
Rising
sea
levels
and
an
increasing
number
of
megacities
could
become
a
difficult
combination
if
water
infrastructure
isn't
given
the
attention
it
deserves.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Work-Life-Balance
der
Bewohner
betrifft,
sind
es
allerdings
nicht
die
Millionenstädte,
die
am
besten
abschneiden.
In
terms
of
work-life
balance,
however,
it
is
not
the
big
cities
that
perform
best.
ParaCrawl v7.1
Da
dieser
Inselstaat
eine
Küstenlinie
von
80.000
Kilometern
aufweist
und
die
meisten
Millionenstädte
an
der
Küste
liegen,
wird
schon
ein
Anstieg
von
nur
einem
Meter
Millionen
von
Menschen
betreffen
und
viel
Ackerland
kosten.
Since
this
island
nation
has
a
coastline
of
80,000
kilometers
and
the
most
metropolitan
cities
are
situated
in
coastal
regions,
even
an
increase
of
only
one
meter
will
affect
millions
of
people
and
cost
a
lot
of
farmland.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchschnittskunde
der
neuen,
wohlhabenden
Mittelklasse
in
China
lebt
in
einer
der
boomenden
Millionenstädte
der
Hauptwirtschaftsregionen,
vor
allem
entlang
der
Ost-
und
Südostküste.
The
average
consumer
in
China's
new,
affluent
middle
class
lives
in
one
of
the
prosperous
cities
with
a
million
or
more
inhabitants,
mostly
on
the
east
and
south-east
coasts.
ParaCrawl v7.1
Dabei
rücken
neben
traditionell
gefragten
Standorten
wie
Moskau
und
St.
Petersburg
zunehmend
auch
andere
Millionenstädte
des
Landes
in
das
Interesse
der
Investoren.
In
addition
to
the
traditionally
favoured
locations
of
Moscow
and
St.
Petersburg,
other
major
cities
with
populations
of
more
than
a
million
are
moving
increasingly
into
the
focus
of
investors.
ParaCrawl v7.1
Zur
Entstehungszeit
des
Gedichtes,
anfangs
des
20.
Jahrhunderts
entstanden,
bedingt
durch
die
industrielle
Revolution
drei
Jahrzehnte
zuvor,
die
ersten
Millionenstädte
in
Deutschland.
When
the
poem
was
written,
at
the
beginning
of
the
20th
century,
as
a
result
of
the
industrial
revolution
three
decades
ago,
first
cities
of
over
a
million
inhabitants
arose
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Gut
140
Kilometer
lang
wird
die
Eisenbahnstrecke
und
Hongkong
mit
den
Millionenstädte
Shenzhen
und
Guangzhou
auf
dem
chinesischen
Festland
verbinden.
On
a
stretch
of
140
kilometers
the
railway
line
will
connect
Hongkong
and
the
megacities
Shenzhen
and
Guangzhou
with
mainland
China.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
GIGA-VERBRECHEN
wie
gegen
die
versinkenden
Millionenstädte,
wo
mindestens
insgesamt
100
Millionen
Menschen
und
Billionenwerte
versenkt
werden,
habe
ich
auch
noch
NIE
gesehen.
Such
a
GIGA
CRIME
like
the
sinking
giant
towns
where
at
least
100
million
persons
and
trillions
of
values
are
sunken
and
destroyed
I
NEVER
saw
before.
ParaCrawl v7.1
Die
BAB
A9
führt
durch
Brandenburg,
Sachsen-Anhalt,
Sachsen,
Thüringen
sowie
Bayern
und
verbindet
die
deutschen
Millionenstädte
Berlin
und
München
auf
einer
Gesamtlänge
von
529
Kilometern.
The
BAB
A9
motorway
leads
past
Brandenburg,
Saxony-Anhalt,
Saxony,
Thuringia
and
Bavaria,
connecting
the
German
metropolises
of
Berlin
and
Munich
over
a
total
distance
of
529
km.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbrechen
gegen
meine
Person
mit
Rufmorden
sowie
das
Giga-Verbrechen
gegen
die
Millionenstädte
in
Asien
werden
begangen
durch:
The
crime
against
my
person
with
calumnies
and
the
giga
crime
against
the
giant
towns
in
Asia
are
committed
by
ParaCrawl v7.1
New
York,
Rio,
Tokio
–
womit
erklären
Sie
sich
den
Reiz,
den
diese
und
andere
Millionenstädte
auf
viele
Menschen
ausüben?
New
York,
Rio,
Tokyo
—
how
do
you
explain
the
attraction
these
and
other
megacities
hold
for
millions
of
people?
CCAligned v1