Übersetzung für "Militärführung" in Englisch
Damit
geraten
jedoch
weder
die
Militärführung
noch
die
Regierung
Indonesiens
aus
der
Schußlinie.
Nor,
however,
have
the
Indonesian
military
leadership
nor
the
Indonesian
government
kept
their
hands
clean
in
this
respect.
Europarl v8
Der
in
wirtschaftlicher
und
politischer
Hinsicht
erratische
Regierungskurs
der
Militärführung
dauert
an.
The
military
leadership's
erratic
governance
continues,
in
economic
terms
and
in
the
political
sphere.
Europarl v8
Mit
diesen
Mitteln
wurde
die
"Militärführung"
finanziert.
These
funds
finance
the
“Military
Command”.
DGT v2019
Die
Militärführung
Finnlands
machte
in
dieser
Situation
aus
Notwendigkeit
Tugend.
In
that
situation,
necessity
was
made
virtue
by
the
Finnish
military
leaders.
ParaCrawl v7.1
Die
algerische
Militärführung
war
sehr
besorgt
um
die
weitere
Unterstützung
Frankreichs.
The
Algerian
military
leadership
was
very
concerned
about
receiving
France’s
future
support.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
bietet
der
französische
Staat
der
algerischen
Militärführung
Rückendeckung.
Still
today,
France
protects
the
Algerian
military
leadership.
ParaCrawl v7.1
Die
komposition
berichtet
auf
Olivares'
militärführung
in
der
service
von
könig
philipps
.
The
composition
refers
to
Olivares'
military
leadership
in
the
service
of
King
Philip.
ParaCrawl v7.1
In
China
ist
es
Xi
Jinping
und
die
Militärführung.
In
China
it
is
Xi
Jinping
and
the
military
high
command.
ParaCrawl v7.1
Er
fügte
hinzu,
dass
die
venezolanische
Militärführung
Maduro
gegenüber
loyal
bleibt.
He
added
that
the
Venezuelan
military
leadership
remains
loyal
to
Maduro.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Außenminister
haben
daher
erklärt,
dass
sie
die
Maßnahmen
gegen
die
burmesische
Militärführung
intensivieren
werden.
EU
Foreign
Ministers
have
consequently
declared
they
will
step
up
measures
against
the
Burmese
military
leadership.
Europarl v8
Burke
sagt,
sie
verfolge
die
oberste
Militärführung,
da
das
Problem
dort
beginne.
Burke
says
she
is
going
after
the
military's
top
brass
because
the
problem
begins
with
them.
WMT-News v2019
Insbesondere
die
Senatoren
Edward
Kennedy,
George
McGovern
und
Stephen
M.
Young
kritisierten
die
Militärführung
scharf.
The
debate
over
Hamburger
Hill
reached
the
United
States
Congress,
with
particularly
severe
criticism
of
military
leadership
by
Senators
Edward
Kennedy,
George
McGovern,
and
Stephen
M.
Young.
Wikipedia v1.0
Die
russische
Militärführung
behauptet,
gegen
eine
Gruppe
von
7000
bis
2000
Gegnern
zu
kämpfen.
The
Russian
military
leadership
claims
to
be
fighting
against
a
party
of
700
to
2,000
combatants.
News-Commentary v14
Ferner
nahm
er
im
Namen
der
"Militärführung",
an
Treffen
mit
politischen
Parteien
teil.
He
has
also
taken
part,
on
behalf
of
the
“Military
Command”,
in
meetings
with
political
parties.
DGT v2019
Die
Teilnehmer
waren
Vertreter
der
Regierung
und
der
Militärführung,
sowie
Schlüsselpersonal
von
führenden
finnischen
Industrieunternehmen.
The
meeting
was
attended
by
representatives
of
the
government
and
military
leadership,
and
key
personnel
from
leading
Finnish
industrial
companies.
Wikipedia v1.0
Die
Militärführung
Gorkis
wusste,
dass
es
jeden
Augenblick
zu
Angriffen
der
deutschen
Luftwaffe
kommen
konnte.
The
leadership
of
the
city
knew
that
Gorky
could
be
attacked
at
any
moment
by
German
aviation.
WikiMatrix v1
Die
Teilnehmer
waren
Vertreter
der
Regierung
und
der
Militärführung
sowie
Schlüsselpersonal
führender
finnischer
Industrieunternehmen.
The
meeting
was
attended
by
representatives
of
the
government
and
military
leadership,
and
key
personnel
from
leading
Finnish
industrial
companies.
WikiMatrix v1
Abschirmende
Kleidung
existierte
nicht,
da
die
Gefahren
radioaktiver
Strahlung
damals
vonseiten
der
Militärführung
ignoriert
wurden.
There
was
a
lack
of
protective
clothing
as
the
dangers
of
radioactivity
were
largely
ignored
by
the
military
leadership.
ParaCrawl v7.1
Zwar
versuchte
die
türkische
Militärführung
durch
drohende
Erklärungen
Einfluss
auf
die
Wahl
zu
nehmen.
The
Turkish
military
leadership
admittedly
tried
to
influence
the
election
by
threatening
statements.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
kam
es
innerhalb
der
alawitischen
Militärführung
selbst
zu
fraktionellen
Spaltungen
und
persönlichen
Rivalitäten.
At
the
same
time,
factional
divisions
and
personal
rivalries
appeared
within
the
Alawite
military
leadership
itself.
ParaCrawl v7.1
Während
Nasser
immer
radikalere
Töne
anschlug,
verstärkte
die
israelische
Militärführung
den
Druck
auf
die
Regierung.
As
Nasser's
stance
became
more
radical,
the
Israeli
high
command
increased
pressure
on
the
government.
ParaCrawl v7.1
Die
Militärführung
sei
davor
gewarnt,
die
Jugend
zu
enttäuschen,
die
die
Demonstrationen
ins
Rollen
gebracht
hat
und
deren
Vertreter
aufgefordert
werden
sollten,
während
des
Übergangs
ihre
Rolle
beim
Aufbau
der
Demokratie
zu
übernehmen.
The
military
leadership
is
cautioned
not
to
disappoint
the
youth,
who
were
at
the
forefront
of
the
demonstrations
and
whose
representatives
should
be
called
upon
to
play
their
role
in
building
democracy
during
the
transition.
Europarl v8
Was
macht
jedoch
eine
Militärführung,
wenn
sie
von
Politikern
den
Auftrag
bekommt,
einen
Krieg
zu
gewinnen,
ohne
einen
Krieg
zu
führen?
But
what
does
a
military
leadership
do
if
it
has
been
instructed
to
win
a
war
without
waging
a
war?
Europarl v8
Kennzeichnend
für
solche
Veränderungen
ist
die
Tatsache,
daß
sich
gestern
die
indonesische
Militärführung
dafür
entschuldigt
hat,
daß
ein
21-jähriger
Junge
getötet
wurde.
The
apologies
by
the
Indonesian
military
leadership
yesterday
for
killing
a
twenty-one
year
old
boy
are
a
characteristic
sign
of
these
changes.
Europarl v8
Bekanntermaßen
liegt
die
Macht
in
Indonesien
in
Wirklichkeit
in
den
Händen
einer
breiten,
komplex
strukturierten
Militärführung
und
ist
durch
scheinbar
politische
Parteien
gedeckt.
Everyone
knows
that
in
Indonesia,
the
real
power
lies
with
a
broad
military
leadership
of
complex
composition,
topped
by
what
purport
to
be
political
parties.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
zu
diesem
Mord
an
Theys
Hiyo
Eluay
etwas
sagen,
der
am
10.
November
begangen
wurde,
nachdem
er
im
Namen
der
Papua-Gemeinschaft
ein
Gespräch
mit
der
indonesischen
Militärführung
in
West-Papua
geführt
hatte.
I
should
like
first
to
say
a
few
words
about
the
murder
of
Theys
Hiyo
Eluay,
which
took
place
on
10
November
after
he
had
had
discussions
on
behalf
of
the
Papuan
community
with
the
senior
command
of
the
Indonesian
military
forces
in
West
Papua.
Europarl v8
An
die
Adresse
der
Militärführung
gerichtet
will
ich
abschließend
sagen,
dass
sie
mit
der
Inhaftierung
eines
74
Jahre
alten
Mannes
nicht
ihre
Stärke,
sondern
nur
ihre
Schwäche
demonstriert.
Lastly,
I
say
to
the
military
leaders,
that
by
imprisoning
a
74-year-old
man,
they
show
not
their
strength
but
their
weakness.
Europarl v8
Nunmehr
höre
ich,
dass
es
Gespräche
zwischen
Frau
Aung
San
Suu
Kyi
und
der
Militärführung
geben
und
dass
im
nächsten
Monat
eine
Delegation
der
Europäischen
Union
unter
Leitung
Schwedens
nach
Birma
reisen
soll.
I
now
hear
that
there
is
a
possibility
of
talks
between
Aung
San
Suu
Kyi
and
the
military
command,
and
that
next
month,
a
delegation
from
the
European
Union
under
the
leadership
of
Sweden
is
going
to
travel
to
Burma.
Europarl v8