Übersetzung für "Militärattache" in Englisch
Gedichte
und
Geschichte
sind
zwei
Dinge,
Herr
Militärattache.
A
poem
is
not
a
page
of
history,
Mr
Military
Attaché.
OpenSubtitles v2018
Die
Yacht
sah
aus
wie
ein
Thunfischfänger
und
hatte
ursprünglich
dem
französischen
Militärattache
in
Bern
gehört.
The
boat
was
fitted
out
like
a
French
fishing
vessel
and
had
previously
belonged
to
the
French
military
attaché
in
Bern.
WikiMatrix v1
Die
Aktien
der
C.
Holstein
Company
müssen
als
Sicherheit
und
Pfand
ebenfalls
beim
Militärattache
hinterlegt
werden.
The
shares
of
C.
Holstein
Company
have
to
be
deposited
at
the
German
Marine
Attaché
as
guarantee
and
security.
ParaCrawl v7.1
Wäre
er
nicht
als
Jude
in
Laa
geboren
und
im
letzten
Moment
nach
Israel
ausgewandert,
sondern
wäre
er
in
Österreich
Militärattache
und
General
gewesen,
vielleicht
hätte
man
Straßen
und
Schulen
in
Laa
nach
ihm
benannt.
If
he
hadn’t
been
born
into
a
Jewish
family
and
emigrated
in
the
last
moment
to
Israel,
but
if
he
had
lived
his
life
in
Austria
and
become
a
military
attache
here,
perhaps
roads
and
schools
were
named
after
him
in
Laa.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Jugend
Page
des
letzten
Zaren,
Zögling
der
zaristischen
Akademie
des
Generalstabs,
war
er
später
lange
Jahre
Militärattache
des
Zaren
in
Paris.
In
his
youth
he
had
been
a
page
to
the
last
tsar,
and
then
had
studied
at
the
tsarist
General
Staff
Academy;
later
he
had
been
tsarist
military
attaché
in
Paris
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Bericht
vom
22.
Mai
1941
teilte
der
stellvertretende
Militärattache
in
Berlin,
Chlopow,
mit,
daß
"...
der
Angriff
der
deutschen
Truppen
angeblich
auf
den
15.
6.
festgelegt
wurde,
doch
es
ist
möglich,
daß
er
in
den
ersten
Tagen
des
Juni
beginnt..."
In
his
report
of
May
22,
1941,
the
Deputy
Military
Attaché
in
Berlin,
Khlopov,
communicated
that
"...the
attack
of
the
German
Army
is
reportedly
scheduled
for
June
15,
but
it
is
possible
that
it
may
begin
in
the
first
days
of
June..."
[note]
ParaCrawl v7.1
Das
russische
Verteidigungsministerium
sagte
am
Donnerstag,
es
habe
den
Militärattache
der
US-Botschaft
am
Vortag
vorgeladen,
um
ihm
eine
Notiz
zu
übergeben,
in
der
die
Forderung
des
Kreml
aus
Washington
enthalten
ist,
die
strikte
Einhaltung
des
Vertrags
über
nukleare
Intermediate
Range
(INF)
zu
erreichen.
Russian
defense
ministry
said
on
Thursday
it
summoned
the
US
embassy's
military
attache
the
day
earlier
to
hand
him
a
note
containing
the
Kremlin's
demand
from
Washington
to
"return
to
strict
compliance"
with
the
Intermediate-Range
Nuclear
Forces
Treaty
(INF).
ParaCrawl v7.1