Übersetzung für "Milchgesicht" in Englisch

Und das gilt auch für dich, du Milchgesicht.
And that goes for you, too, baby face!
OpenSubtitles v2018

Guapo, was hältst du von diesem Milchgesicht?
Guapo, what do you think of this kid?
OpenSubtitles v2018

Jetzt halt dein Maul und zieh ab, Milchgesicht.
Now you shut your hole and shove off, pretty boy.
OpenSubtitles v2018

Und was willst du dagegen machen, Milchgesicht?
What you gonna do, white boy?
OpenSubtitles v2018

Als ich weglief, blieb das blöde Milchgesicht, um Alby zu helfen.
When I turned tail and ran... this dumb shank stayed behind to help Alby.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich nenne dich Milchgesicht.
You know what? I think I've settled on Shank.
OpenSubtitles v2018

Wir schieben alles auf das Milchgesicht.
If anything happens, the kid takes the blame.
OpenSubtitles v2018

Oh, was hast du da drin, Milchgesicht?
What you got there, white boy?
OpenSubtitles v2018

Im Bett abgemurkst von einem Mörder mit Milchgesicht!
Murdered in my bed by a baby-faced assassin!
OpenSubtitles v2018

Also dann verabschiede dich mal von deinem hübschen, jungen Milchgesicht.
All right, let's kiss good night to that pretty young face of yours.
OpenSubtitles v2018

Wer auch nur halbwegs wichtig ist, macht keine Geschäfte mit so einem Milchgesicht.
No one of true importance would lower themselves to trade with a mere boy.
OpenSubtitles v2018

Es ist weit mehr nötig, um mich verärgern, als so ein Milchgesicht.
It would take a lot more than a baby face like this to offend me. All:
OpenSubtitles v2018

Erst die Shlottmans, dann ihre Tochter, dann dieses Milchgesicht, das sich die Kehle aufschlitzte,
First, the Shlottmans, then their daughter, then that baby-faced boy who slit his own throat,
OpenSubtitles v2018

Was ist schockierender, dieses Milchgesicht als Mörder oder dass der Junge einen Kick davon bekommt, sich als Plüschtier anzuziehen?
What would be more shocking, that sweet-faced kid as a murderer, or that kid getting his freak on dressed as a stuffed animal?
OpenSubtitles v2018

Es ist echt toll, zu wissen, dass ihr einem Milchgesicht, das ihr kaum kennt, eher glauben würdet, als...
It's really great to know that you guys would believe some dirt bag kid who you barely know over...
OpenSubtitles v2018