Übersetzung für "Milchflasche" in Englisch

Er war benommen nach meinem Schlag mit der Milchflasche.
He was dazed, I suppose, after I hit him on the head with the milk bottle.
OpenSubtitles v2018

Ich schlug ihn wie verrückt mit einer Milchflasche.
I hit him over the head with a milk bottle and knocked him silly.
OpenSubtitles v2018

Er hat eine verdammte Milchflasche in deinen Kopf selbst korrigiert.
Then he self-corrected a fucking milk bottle into your skull.
OpenSubtitles v2018

Du hättest ihn aufhalten können, eine Milchflasche nehmen oder irgendwas!
You could have stopped him with a milk bottle or something!
OpenSubtitles v2018

Man kann nicht auf die Milchflasche drucken:
You can't put a label on a carton of milk:
OpenSubtitles v2018

Sie können diese »Milchflasche«:
This »milk bottle«, you can:
ParaCrawl v7.1

Auch drucktechnisch war der Gestaltungsspielraum größer als bei der herkömmlichen Milchflasche.
The packages also offered more possibilities for printed designs than the conventional milk bottle.
ParaCrawl v7.1

Die Schnuller Krieger lebten in der Milchflasche...
The pacifier warriors lived in the milk bottle...
CCAligned v1

Die Milchflasche Kühltasche kann 6 große 8-Unze-Babyflaschen leicht unterbringen.
The milk bottle cooler bag can accommodate 6 large 8 ounce baby bottles easily.
ParaCrawl v7.1

Der BPA-freie Behälter ist der gleiche wie Milchflasche, BPA-frei und sicher.
The BPA Free Container is the same as milk bottle, BPA free and safe.
ParaCrawl v7.1

Nach Erreichen des entsprechenden Alters ersetzen die Milchflasche Tasse.
After reaching the appropriate age replace the feeding bottle cup.
ParaCrawl v7.1

Ein hervorragender Behälter wäre eine 1 Gallonen große Milchflasche aus Kunststoff.
A good container is a 1 gallon plastic milk jug, with a pin-hole in the cap.
ParaCrawl v7.1

Entschuldige, wer hat den letzten Ball geworfen der die letzte Milchflasche umgeworfen hat?
E-excuse me-- who was the one who threw the ball that knocked over the last milk bottle?
OpenSubtitles v2018

In den Figuren 6 bis 8 ist eine Saug- oder Milchflasche 4 exemplarisch dargestellt.
FIGS. 6 to 8 show an example of a feeding bottle 4 .
EuroPat v2

Die Brusthaube 6 kann zudem auf eine Milchflasche 7 oder auf einen Milchauffangbehälter aufgeschraubt sein.
The breastshield 6 can additionally be screwed onto a breastmilk bottle 7 or onto a milk-collecting receptacle.
EuroPat v2

Der Weg nach aussen kann beispielsweise über eine nicht dichte Gewindeverbindung mit der Milchflasche 1 führen.
The route to the outside can lead, for example, through a non-tight threaded connection with the feeding bottle 1 .
EuroPat v2

Mit dem Memories Gepäckträgerkorb fährt die gute alte Milchflasche als Gimmick immer mit im Gepäck.
With the Memories Rear basket the good old milk bottle will always you accompany as a gimmick.
ParaCrawl v7.1

Aber der Farmer wird dir zeigen, wie man die Milchflasche als Schwanzverlängerung benutzen kann.
But men from farm will show you how to use bottle of milk as a dick enlarger.
ParaCrawl v7.1

Wie ein perfekter Sturm der Kombination von Späßen im Radio, starkem Verkehr, einem rüden Drängler und Maggie, die ihre Milchflasche total über Marge und im Auto vergießt, bringen sie an einen Punkt, an dem sie genug hat, sie ihr Auto mitten auf der Brücke anhält und sie auf diese Weise den Verkehr in beiden Richtungen total zum Stehen bringt.
Like a perfect storm, the combination of practical jokers on the radio, heavy traffic, a rude tailgater and Maggie, who spills her bottle of milk all over Marge and the car, lead her to breaking point, stopping her car in the middle of a bridge and creating gridlocked traffic in both directions.
Europarl v8

Weitersagen: Die 12 cm große Milchflasche in modernem Design, lässt wie eine echte Trinkflasche beim Füttern die Milch verschwinden.
With the 12 cm milk bottle in a modern design, the milk disappears during feeding, just like a real baby's bottle.
ParaCrawl v7.1