Übersetzung für "Mietzuschüsse" in Englisch

Wohnbeihilfen, Mietzuschüsse usw. werden gegen Rentenansprüche aufgerechnet.
Housing benefits, rent subsidies and so on are traded off against pension entitlements.
EUbookshop v2

Mietzuschüsse haben sich in Dänemark, den Niederlanden und im Vereinigten Königreich stark entwickelt.
Rent subsidies are highly developed in Denmark, the Netherlands and the UK.
EUbookshop v2

Ältere, pflegebedürftige Menschen können zusätzliche Mietzuschüsse, Pflegegeld oder Hilfe in Form von Sachleistungen beantragen.
The dependent elderly can obtain additional rent subsidies, attendance allowances or inkind help.
EUbookshop v2

Falls die Daten von den Mietern stammen, kann es erforderlich sein, die erhobenen Mieten um die spezifischen Mietzuschüsse zu erhöhen, die direkt an die Vermieter gezahlt werden.
If the information source is the tenant, it may be necessary to correct the observed rental by adding any specific rental allowance, which is paid directly to the landlord.
DGT v2019

Falls der Mieter die Informationsquelle darstellt, kann es erforderlich sein, die erhobene Miete um die spezifischen Mietzuschüsse zu erhöhen, die aus verwaltungstechnischen Gründen direkt an den Vermieter gezahlt werden.
If the information source is the tenant, it may therefore be necessary to correct the observed rental by adding back any specific rental allowance, which for administrative reasons is paid directly to the landlord.
DGT v2019

In den Fällen, in denen der Mieter die Informationsquelle darstellt, kann es sich deshalb als erforderlich erweisen, die bereits ermittelte tatsächliche Miete durch Hinzufügen etwaiger spezifischer Mietzuschüsse zu korrigieren.
If the information source is the tenant, it may be necessary to correct the observed rental by adding back any specific rental allowance.
DGT v2019

Beispielsweise unterliegen die Mieten in den meisten Ländern regulativen Eingriffen von Seiten der Regierung, wie Mietpreisbindungen oder Mietzuschüsse.
For instance, in most countries rentals are influenced by general government regulations like rental restrictions or subsidies.
DGT v2019

Das AIAD prüfte die Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten, einschließlich Erziehungsbeihilfen und Mietzuschüsse, in den Büros der Vereinten Nationen in Genf, Nairobi und Wien und bei der UNCTAD und stellte fest, dass das Personalstatut und die Personalordnung und die Richtlinien und Verfahren der Vereinten Nationen generell eingehalten wurden.
OIOS audited the administration of staff entitlements, including the education grant and rental subsidy, at the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna and at UNCTAD, all of which were in general compliance with the Staff Regulations and Rules, policies and procedures of the United Nations.
MultiUN v1

Sie machten keinen Hehl aus ihrem Ärger über die unrealistische Propaganda der Kommunistischen Partei, die versicherte, dass großzügige Mietzuschüsse zur Verfügung stünden, um Pekinger Familien mit niedrigem Einkommen unter die Arme zu greifen.
They displayed their anger towards the unrealistic Communist Party propaganda, which claimed that generous rental subsidies are available to help low-income families in Beijing.
GlobalVoices v2018q4

Auf Steuerbefreiungen, Mietzuschüsse und andere Abgaben­vergünstigungen entfielen 81 % der Gesamtbeihilfen im Zeitraum 2000-2003, gefolgt von Zuschüssen (18 %).
Tax exemptions, subsidized rent and other duty relief made up 81% of total aid in the period 2000-2003, followed by grants (18%).
TildeMODEL v2018

Die regionale Mobilität wird durch finanzielle Beihilfen für Pendler und Mietzuschüsse erhöht, ist aber nach wie vor beschränkt, da die Verkehrsinfrastruktur und das Funktionieren des Wohnungsmarktes nur allmählich verbessert werden.
Regional mobility is being enhanced by financial support for commuters and housing benefits but continues to be limited as the transport infrastructure and the functioning of the housing market improve only gradually.
TildeMODEL v2018

Es gibt doch Staaten, die Teuerungszulagen eingeführt haben die Heizkostenzuschüsse und Mietzuschüsse eingeführt haben, und die sich dies auch aufgrund vergangener Konsolidierungsleistungen erlauben können.
There are States that have introduced cost of living allowances, heating and rent subsidies, and that were able to afford that because of consolidation in the past.
Europarl v8

Alsdann werden Barleistungen wie Kindergeld, Sozialhilfe, Mietzuschüsse, Studienbeihilfe, Bildungszuschüsse usw. einbezogen, die von unter schiedlichen Behörden verwaltet werden.
In the second run of the statistics, cash contributions such as child allowances, social assistance, housing allowances, student assistance, education grants etc. are included; these are administered by different authorities.
EUbookshop v2

Darüber hinaus sind Zinszuschüsse für neue Hypotheken im Gesamtbetrag von 500 Millionen DM, eine Anhebung der Mietzuschüsse und attraktivere Abschreibungsregeln eine Lockerung des Mietrechts für befristete Mietverträ­gen und Zweitwohnungen geplant.
The programme also includes interest subsidies for new mortgages, amounting to DM 500 million, an increase in rent subsidies and more attractive depreciation rules, and a weakening of the tenancy-law governing fixed term tenancy-agreements and summer house rentals.
EUbookshop v2

Die Summe der Mietzuschüsse und der Kapitalzuschüsse zu den Sachanlageinvestitionen darf die für letztere festgelegten prozentualen Grenzen nicht übersteigen (siehe oben).
The emount of any rent subsidies together with the amount of the capitel grants towards fixed assets may not exceed the percentage limit laid down for such capital grants (see above).
EUbookshop v2

Zahlreiche dieser älteren Menschen wissen nicht, dass sie bestimmte Programme nutzen können, wie beispielsweise spezielle Finanzhilfen, Mietzuschüsse oder Schuldenerlass.
A lot of elderly people from this group do not know that they can benefit from schemes, such as special benefits, rent allowance or debt remission.
EUbookshop v2

Es gibt beispielsweise wenige Programme, unter denen Jugendliche Mietzuschüsse erhalten können, um Im Wettbewerb mit kaufkräftigeren älteren Marktteilnehmern bestehen zu können.
For example, there are few schemes which provide rent allowances to young people to enable them to compete effectively with older people whose purchasing power is greater.
EUbookshop v2

In fast allen Ländern werden Mietzuschüsse zur Verbesserung der Wohnbedingungen älterer Menschen und/oder als Einkommensbeihilfe gezahlt (siehe Tabelle).
Almost all countries use rent subsidies to improve the housing conditions of the elderly and/or to support income (see table).
EUbookshop v2

In anderen wiederum werden Mietzuschüsse und Zuschüsse für (Sozial-)wohnungen auch weiterhin gezahlt (auch hier wiederum manchmal deshalb, weil die politischen Entscheidungsträger erkennen, daß erhebliche Probleme ungelöst bleiben oder sich aus Maßnahmen in anderen Bereichen erst ergeben).
In others, the continued support for rent subsidy and (social) housing exists, (once again sometimes because policy-makers realise that substantial problems remain or can be caused by measures in others fields).
EUbookshop v2

Es wird von der Höhe der Leistungen bei Arbeitslosigkeit, der Besteuerung verschiedener Einkommensquellen und einkommensfremden Leistungen bei Arbeitslosigkeit beeinflußt (z. B. Mietzuschüsse).
It is influenced by the level of unemployment benefits, the fiscal treatment of various income sources and nonincome support to the unemployed (e.g. partially-free housing).
EUbookshop v2

Wenn die Leute Mietzuschüsse beantragten, waren sie versucht, ihr Einkommen niedriger anzugeben und wenn sie dagegen Krankengeld beantragten, gaben sie zu viel an.
When people claimed for rent allowance they were tempted to understate income, but when they claimed sickness benefits, they were tempted to overstate it.
ParaCrawl v7.1

Zunächst beantragte er im April 1934 Mietzuschüsse beim Fürsorgeamt, später im Jahr auch eine Kleinrentenhilfe für sich und seine Frau.
Initially, in Apr. 1934, he applied to the welfare office for rent subsidies, later that year also for small pensioner's assistance for himself and his wife.
ParaCrawl v7.1