Übersetzung für "Mietminderung" in Englisch
Der
Einzahlwert
Tag/Nacht
drückt
die
Mietminderung
infolge
Lärms
in
Geldeinheiten
aus.
The
resulting
single
values
for
day/night
express
the
abatement
of
rent
due
to
noise
in
amount
of
currency.
ParaCrawl v7.1
In
den
blauen
oder
roten
Farbbereichen
ist
die
Mietminderung
am
höchsten.
In
the
blue
and
red
colored
areas
the
highest
decreases
of
rent
value
occurs.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
beträchtlichen
Mangels
kann
außerdem
eine
Mietminderung
eingereicht
werden.
In
the
event
of
substantial
damage,
a
reduction
in
rent
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Grad
der
Beeinträchtigung
bestimmt
den
Umfang
der
Mietminderung.
The
degree
of
the
impairment
determines
the
range
of
the
renting
reduction.
ParaCrawl v7.1
Bei
unzureichender
Beheizung
besteht
ein
Recht
auf
Mietminderung.
In
the
case
of
insufficient
heating
a
right
to
renting
reduction
exists.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Sonderfall
ist
die
Vermeidung
oder
Aufhebung
einer
Mietminderung
durch
mangelnde
energetische
Qualität.
Another
special
case
is
the
avoidance
or
reversal
of
a
rent
reduction
due
to
poor
energy-related
quality.
ParaCrawl v7.1
Beseitigt
der
Vermieter
die
Mängel
nicht,
kann
der
Mieter
eine
Mietminderung
fordern
oder
die
Miete
zurückhalten.
It
the
landlord
does
not
repair
the
defects,
the
tenant
can
demand
a
reduction
in
rent
or
withhold
the
rent.
ParaCrawl v7.1
So
sollen
zukünftig
energetische
Maßnahmen
für
eine
begrenzte
Zeit
von
drei
Monaten
nicht
mehr
zu
einer
Mietminderung
führen.
For
example,
in
future,
energy-efficient
measures
for
a
limited
period
of
three
months
can
no
longer
lead
to
a
reduction
of
the
rent.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
steht
dem
Mieter
ein
Anspruch
auf
Mietminderung
zu
und
die
Miete
ist
entsprechend
der
prozentualen
Abweichung
zu
mindern.
In
this
case
a
requirement
on
renting
reduction
is
entitled
to
the
tenant
and
the
rent
is
according
to
the
proportional
deviation
to
be
reduced.
ParaCrawl v7.1
Nach
§§
536a,
536
BGB
kann
bei
Verschulden
des
Vermieters
neben
einer
Mietminderung
auch
ein
Anspruch
auf
Schadenersatz
bestehen,
wenn
Schäden
oder
Mängel
an
der
Heizung
zu
einem
vermeidbaren
Mehrverbrauch
führen.
After
§§
536a,
also
a
requirement
can
insist
536
BGB
on
compensation
with
being
to
blame
for
the
landlord
apart
from
a
renting
reduction,
if
damage
or
lack
leads
to
the
heating
to
an
avoidable
increased
consumption.
ParaCrawl v7.1
Dank
einer
erheblichen
Mietminderung
und
großzügiger
Unterstützung
durch
den
Vermieter
und
einer
Anschubfinanzierung
in
Form
eines
zweijährigen
Mietzuschusses
(bis
Ende
2020)
durch
die
Stadt
Bonn
ist
diese
Wiedereröffnung
des
ZeSaBo
im
Wesentlichen
erst
möglich.
Thanks
to
a
considerable
reduction
in
rent
and
generous
support
from
the
landlord,
along
with
start-up
financing
in
the
form
of
a
two-year
rent
subsidy
(until
the
end
of
2020)
from
the
City
of
Bonn,
it
is
has
become
possible
to
reopen
the
ZeSaBo.
CCAligned v1
Um
Unmut
oder
Mietminderung
möglichst
zu
vermeiden,
ist
ein
verlässlicher
und
straffer
Zeitplan
ebenso
wichtig
wie
die
Reduzierung
von
Baulärm
und
Schmutz.
To
avoid
disturbance
and
rent
reduction
as
far
as
possible,
a
reliable
and
tight
schedule
is
just
as
important
as
keeping
construction
noise
and
dirt
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Landgericht
München
ist
Kleinkindergeschrei,
das
beim
morgendlichen
Verlassen
einer
Wohnung
im
Treppenhaus
zu
hören
ist,
kein
Grund
für
eine
Mietminderung
(LG
München
31
S
20796/04).
For
the
regional
court
Munich
is
not
infant
shouting,
which
is
to
be
heard
when
morning
leaving
a
dwelling
in
the
stairway,
a
reason
for
a
renting
reduction
(LG
Munich
31
S
20796/04).
ParaCrawl v7.1
Für
den
Mieter
immer
ein
Anlass
"Mängel"
zu
suchen,
ob
berechtigt
oder
nicht,
um
eine
Mietminderung
zu
erstreiten.
For
the
lessee
always
an
occasion,
to
look
for
"lacks",
whether
entitles
or
not
in
order
to
fight
a
rent-decrease.
ParaCrawl v7.1
Wurden
im
Mietvertrag
keine
Angaben
zur
Wohnfläche
gemacht,
so
kommt
der
Mieter
nur
dann
in
den
Genuss
der
Mietminderung,
wenn
der
Mieter
auf
Verlangen
des
Vermieters
einer
Mieterhöhung
zugestimmt
hat
und
in
dem
Mieterhöhungsschreiben
eine
zu
große
Mietfläche
als
Berechnungsgrundlage
angegeben
wurde.
In
the
lease
if
no
data
were
given
the
floor
space,
then
the
tenant
comes
only
then
into
the
benefit
of
the
renting
reduction,
if
the
tenant
upon
the
requests
of
the
landlord
of
a
rent
increase
agreed
and
in
the
rent
increase
letter
a
too
large
renting
surface
as
design
fundamentals
were
indicated.
ParaCrawl v7.1
In
gelben
oder
grünen
Bereichen
ist
die
Mietminderung
vergleichsweise
gering
und
damit
auch
die
Wertsteigerung
durch
weitere
Schallschutzmassnahmen.
In
the
yellow
and
green
areas
the
decrease
of
rent
value
is
comparatively
small
and
so
is
the
valorization
by
further
mitigation
measures.
ParaCrawl v7.1
Einen
Rechtsanspruch
auf
Mietminderung
besteht
also
nur,
wenn
ein
bestimmtes
Flächenmaß
vereinbart
ist
oder
der
Mietpreis
als
KM/qm
ausgewiesen
ist.
A
legal
claim
on
renting
reduction
insists
thus
only,
if
a
certain
square
measure
is
agreed
upon
or
is
proven
as
KM/qm
the
rent.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
zur
monetären
Bewertung
von
Lärmschutzmassnahmen
in
CadnaA
berechnet
den
Wertzuwachs
durch
Lärmschutzmassnahmen
ausgehend
von
der
Mietminderung
pro
dB
und
m2
eines
Gebiets
und
der
Gebietsfläche
in
m2
(BUWAL-Verfahren,
Schweiz).
By
the
monetary
evaluation
in
CadnaA
the
increase
of
value
of
real
estate
caused
by
noise
reduction
measures
is
calculated
from
the
decrease
of
the
rents
per
dB
and
m2
of
living
areas
(method
published
by
BUWAL,
Switzerland).
ParaCrawl v7.1
Was
tun,
wenn
im
Winter
die
Heizung
nicht
richtig
funktioniert
und
der
Vermieter
die
Mängel
nicht
beseitigt?
Was
ist
bei
Schimmelbefall
einer
Wohnung
rechtlich
zu
beachten?
Ab
gibt
es
eine
Mietminderung
und
in
welcher
Höhe?
What
do
you
do
in
winter
when
the
heating
does
not
function
properly
and
the
landlord
does
not
remedy
the
defects?
What
has
to
be
taken
into
account
legally
in
the
case
of
infestation
with
mould
in
a
flat?
From
when
is
there
a
reduction
in
rent
and
of
what
amount?
CCAligned v1