Übersetzung für "Mietminderung" in Englisch

Der Einzahlwert Tag/Nacht drückt die Mietminderung infolge Lärms in Geldeinheiten aus.
The resulting single values for day/night express the abatement of rent due to noise in amount of currency.
ParaCrawl v7.1

In den blauen oder roten Farbbereichen ist die Mietminderung am höchsten.
In the blue and red colored areas the highest decreases of rent value occurs.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines beträchtlichen Mangels kann außerdem eine Mietminderung eingereicht werden.
In the event of substantial damage, a reduction in rent is possible.
ParaCrawl v7.1

Der Grad der Beeinträchtigung bestimmt den Umfang der Mietminderung.
The degree of the impairment determines the range of the renting reduction.
ParaCrawl v7.1

Bei unzureichender Beheizung besteht ein Recht auf Mietminderung.
In the case of insufficient heating a right to renting reduction exists.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Sonderfall ist die Vermeidung oder Aufhebung einer Mietminderung durch mangelnde energetische Qualität.
Another special case is the avoidance or reversal of a rent reduction due to poor energy-related quality.
ParaCrawl v7.1

Beseitigt der Vermieter die Mängel nicht, kann der Mieter eine Mietminderung fordern oder die Miete zurückhalten.
It the landlord does not repair the defects, the tenant can demand a reduction in rent or withhold the rent.
ParaCrawl v7.1

So sollen zukünftig energetische Maßnahmen für eine begrenzte Zeit von drei Monaten nicht mehr zu einer Mietminderung führen.
For example, in future, energy-efficient measures for a limited period of three months can no longer lead to a reduction of the rent.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall steht dem Mieter ein Anspruch auf Mietminderung zu und die Miete ist entsprechend der prozentualen Abweichung zu mindern.
In this case a requirement on renting reduction is entitled to the tenant and the rent is according to the proportional deviation to be reduced.
ParaCrawl v7.1

Nach §§ 536a, 536 BGB kann bei Verschulden des Vermieters neben einer Mietminderung auch ein Anspruch auf Schadenersatz bestehen, wenn Schäden oder Mängel an der Heizung zu einem vermeidbaren Mehrverbrauch führen.
After §§ 536a, also a requirement can insist 536 BGB on compensation with being to blame for the landlord apart from a renting reduction, if damage or lack leads to the heating to an avoidable increased consumption.
ParaCrawl v7.1

Dank einer erheblichen Mietminderung und großzügiger Unterstützung durch den Vermieter und einer Anschubfinanzierung in Form eines zweijährigen Mietzuschusses (bis Ende 2020) durch die Stadt Bonn ist diese Wiedereröffnung des ZeSaBo im Wesentlichen erst möglich.
Thanks to a considerable reduction in rent and generous support from the landlord, along with start-up financing in the form of a two-year rent subsidy (until the end of 2020) from the City of Bonn, it is has become possible to reopen the ZeSaBo.
CCAligned v1

Um Unmut oder Mietminderung möglichst zu vermeiden, ist ein verlässlicher und straffer Zeitplan ebenso wichtig wie die Reduzierung von Baulärm und Schmutz.
To avoid disturbance and rent reduction as far as possible, a reliable and tight schedule is just as important as keeping construction noise and dirt to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Für das Landgericht München ist Kleinkindergeschrei, das beim morgendlichen Verlassen einer Wohnung im Treppenhaus zu hören ist, kein Grund für eine Mietminderung (LG München 31 S 20796/04).
For the regional court Munich is not infant shouting, which is to be heard when morning leaving a dwelling in the stairway, a reason for a renting reduction (LG Munich 31 S 20796/04).
ParaCrawl v7.1

Für den Mieter immer ein Anlass "Mängel" zu suchen, ob berechtigt oder nicht, um eine Mietminderung zu erstreiten.
For the lessee always an occasion, to look for "lacks", whether entitles or not in order to fight a rent-decrease.
ParaCrawl v7.1

Wurden im Mietvertrag keine Angaben zur Wohnfläche gemacht, so kommt der Mieter nur dann in den Genuss der Mietminderung, wenn der Mieter auf Verlangen des Vermieters einer Mieterhöhung zugestimmt hat und in dem Mieterhöhungsschreiben eine zu große Mietfläche als Berechnungsgrundlage angegeben wurde.
In the lease if no data were given the floor space, then the tenant comes only then into the benefit of the renting reduction, if the tenant upon the requests of the landlord of a rent increase agreed and in the rent increase letter a too large renting surface as design fundamentals were indicated.
ParaCrawl v7.1

In gelben oder grünen Bereichen ist die Mietminderung vergleichsweise gering und damit auch die Wertsteigerung durch weitere Schallschutzmassnahmen.
In the yellow and green areas the decrease of rent value is comparatively small and so is the valorization by further mitigation measures.
ParaCrawl v7.1

Einen Rechtsanspruch auf Mietminderung besteht also nur, wenn ein bestimmtes Flächenmaß vereinbart ist oder der Mietpreis als KM/qm ausgewiesen ist.
A legal claim on renting reduction insists thus only, if a certain square measure is agreed upon or is proven as KM/qm the rent.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren zur monetären Bewertung von Lärmschutzmassnahmen in CadnaA berechnet den Wertzuwachs durch Lärmschutzmassnahmen ausgehend von der Mietminderung pro dB und m2 eines Gebiets und der Gebietsfläche in m2 (BUWAL-Verfahren, Schweiz).
By the monetary evaluation in CadnaA the increase of value of real estate caused by noise reduction measures is calculated from the decrease of the rents per dB and m2 of living areas (method published by BUWAL, Switzerland).
ParaCrawl v7.1

Was tun, wenn im Winter die Heizung nicht richtig funktioniert und der Vermieter die Mängel nicht beseitigt? Was ist bei Schimmelbefall einer Wohnung rechtlich zu beachten? Ab gibt es eine Mietminderung und in welcher Höhe?
What do you do in winter when the heating does not function properly and the landlord does not remedy the defects? What has to be taken into account legally in the case of infestation with mould in a flat? From when is there a reduction in rent and of what amount?
CCAligned v1