Übersetzung für "Methylchlorid" in Englisch

Das Kupferphthalocyanin wird durch einen Filter von gasförmigem Methylchlorid abgetrennt und isoliert.
A filter is used to separate the copper phthalocyanine from the gaseous methyl chloride, and isolate it.
EuroPat v2

Bei dieser Verfahrensweise entstehen als unerwünschte Nebenprodukte meist Methylchlorid oder Methylbromid.
With this procedure, methyl chloride or methyl bromide usually form as undesired by-products.
EuroPat v2

Danach wird die Polykondensation durch Einleiten von Methylchlorid abgestoppt.
The polycondensation is then stopped by passing methyl chloride into the mixture.
EuroPat v2

Das sich bildende Methylchlorid wird kontinuierlich aus dem Reaktionsgemisch entfernt.
The methyl chloride which forms is removed continuously from the reaction mixture.
EuroPat v2

Die Anwesenheit von Methylchlorid in flüssiger Phase wird nicht beschrieben.
The presence of liquid methyl chloride is not mentioned.
EuroPat v2

Anschließend wird das Methylchlorid in eine Vorlage abgeblasen, dann wird evakuiert.
The methyl chloride is distilled off into a receiver, followed by evacuation.
EuroPat v2

Unter Methylhalogeniden sind z.B. Methylchlorid, Methylbromid und insbesondere Methyljodid zu verstehen.
By methyl halides are meant for example: methyl chloride, methyl bromide and particularly methyl iodide.
EuroPat v2

Das rohe Methylchlorid wird abgekühlt, so dass sich Wasser und Chlorwasserstoff abscheiden.
The crude methyl chloride is cooled so that water and hydrogen chloride separate out.
EuroPat v2

Beispiele sol­cher Halogenverbindungen sind Methylchlorid, Ethylchlorid, Butyl­chlorid, Methylbromid oder Ethylbromid.
Examples of such halogen compounds are methyl chloride, ethyl chloride, butyl chloride, methyl bromide or ethyl bromide.
EuroPat v2

Beispiele für geeignete Monohalogenkohlenwasserstoffe sind Methylbromid oder Methylchlorid.
Examples of suitable monohalo-hydrocarbons include methyl bromide or methyl chloride.
EuroPat v2

N-Alkylierungen werden beispielsweise mit Dimethylsulfat oder Methylchlorid bzw. Methyljodid durchgeführt.
For example, N-alkylations are carried out with dimethyl sulfate or methyl chloride or iodide.
EuroPat v2

Methylchlorsilane werden beim Rochow-Prozeß durch Umsetzung von Methylchlorid mit elementarem Silicium erhalten.
Methylchlorosilanes are obtained in the process described by Rochow by reacting methyl chloride with elemental silicon.
EuroPat v2

Durch Anlegen von Unterdruck wurde das Methylchlorid und das Ethylenoxid weitgehend entfernt.
The methyl chloride and ethylene oxide were substantially removed by applying a vacuum.
EuroPat v2

Als Alkylierungsmittel verwendet man zweckmäßigerweise bevorzugt Methylchlorid oder Dimethylsulfat.
As alkylating agent, methyl chloride or dimethyl sulfate is advantageously used.
EuroPat v2

Von den ursprünglich 22.664 g Methylchlorid werden 19.477 g zurückgewonnen.
Of the originally added 22,664 g of methyl chloride, 19,477 g are recovered.
EuroPat v2

Die verdampfbaren Nebenprodukte, überschüssiges Methylchlorid und das Dimethoxyethan werden im Vakuum abdestilliert.
The vaporizable by-products, excess methyl chloride and dimethoxyethane are distilled off in vacuo.
EuroPat v2

Das überschüssige Methylchlorid wird mit den verdampfbaren Nebenprodukten abdestilliert.
The excess methyl chloride is distilled off, together with the vaporizable by-products.
EuroPat v2

Vorzugsweise verwendet man für die Quaternierung der basischen Ester oder Amide Methylchlorid.
Methyl chloride is preferably used for the quaternization of the basic esters or amides.
EuroPat v2

Beispiele für das Methylierungsmittel sind Methyliodid, Dimethylsulfat, Methylbromid und Methylchlorid.
Examples of the methylating agent are methyl iodide, dimethyl sulfate, methyl bromide and methyl chloride.
EuroPat v2

Geeignete Quaternierungsmittel sind beispielsweise Dimethyl­sulfat, Diethylsulfat, Methylchlorid, Ethylchlorid und Benzylchlorid.
Suitable quaternizing agents are for example dimethyl sulfate, diethyl sulfate, methyl chloride, ethyl chloride and benzyl chloride.
EuroPat v2

Die Quaternisierung kann beispielsweise mit Methylchlorid oder Dimethylsulfat erfolgen.
Quaternization may be effected, for example, using methyl chloride or dimethyl sulfate.
EuroPat v2

Geeignete Quaternisierungsmittel sind beispielsweise Dimethylsulfat, Diethylsulfat, Methylchlorid, Ethylchlorid oder Benzylchlorid.
Suitable quaternizing agents are, for example, dimethyl sulfate, diethyl sulfate, methyl chloride, ethyl chloride and benzyl chloride.
EuroPat v2

Die Quaternisierung kann beispielsweise mit Methylchlorid oder mit Dimethylsulfat erfolgen.
Quaternization can be effected, for example, with methyl chloride or with dimethyl sulfate.
EuroPat v2

Es wurden insgesamt 84 g Methylchlorid aufgenommen.
A total of 84 g of methyl chloride was taken up.
EuroPat v2

Es wurden insgesamt 38 g Methylchlorid aufgenommen.
A total of 38 g of methyl chloride were taken up.
EuroPat v2

Methylchlorid wird vorzugsweise gasförmig dem Reaktionsgemisch zugeführt.
Preference is given to adding gaseous methyl chloride to the reaction mixture.
EuroPat v2