Übersetzung für "Messzeitraum" in Englisch
Der
Schwingungs-Effektivwert
ist
die
durchschnittliche
Beschleunigung
für
einen
Messzeitraum.
The
r.m.s
vibration
magnitude
represents
the
average
acceleration
over
a
measurement
period.
EUbookshop v2
Die
Referenzmischung
zeigt
über
den
gesamten
Messzeitraum
der
Frühfestigkeit
einen
konstanten
Verlauf.
The
reference
mixture
showed
a
linear
progression
of
early
strength
over
the
entire
measuring
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Max-/Min-
Funktion
zeigt
die
höchsten
und
niedrigsten
temperaturen
über
den
Messzeitraum
an.
The
max/min
function
displays
the
highest
and
lowest
recorded
temperatures
over
the
measurement
period.
ParaCrawl v7.1
Bestimmt,
für
welchen
Messzeitraum
die
Firewall
das
Limit
ansetzt.
Determines
the
measurement
period
that
the
firewall
applies
to
the
limit.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
erfolgt
über
den
Messzeitraum
hinweg
eine
Messung
unter
Zugrundelegung
des
anfänglichen
Referenzmesswertes.
Subsequently,
a
measurement
is
performed
over
the
measurement
period
on
the
basis
of
the
initial
reference
measured
value.
EuroPat v2
Diese
Werte
ändern
sich
lediglich
einmal
pro
Messzeitraum
T
1
.
These
values
change
only
once
per
measurement
period
T
1
.
EuroPat v2
Anschließend
folgt
über
den
Messzeitraum
hinweg
eine
Messung
unter
Zugrundelegung
des
anfänglichen
Referenzmesswertes.
A
measurement
then
follows
over
the
measurement
period
taking
the
initial
reference
measured
value
as
a
basis.
EuroPat v2
Der
Messzeitraum
kann
beispielsweise
eine
Dauer
von
5s
bis
30s
haben.
The
measuring
period
may,
for
instance,
have
a
duration
from
5
s
to
30
s.
EuroPat v2
Für
unterschiedliche
Anwendungen
ist
der
Messzeitraum
frei
zwischen
1
und
28
Tagen
wählbar.
The
measurement
period
is
user-selectable
between
1
and
28
days
to
suit
the
application.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentration
von
DIBP
veränderte
sich
über
den
zwanzigjährigen
Messzeitraum
nicht.
The
concentration
of
DIBP
did
not
change
over
the
twenty-year
measurement
period.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
Messzeitraum
muss
man
einen
Gesamtüberblick
über
die
Verschmutzung
in
einem
gegebenen
Umkreis
erhalten.
It
must
be
possible
to
obtain
an
overall
picture
of
the
pollution
in
a
given
area
for
each
period
of
measurement.
EUbookshop v2
Die
Zufuhr
muss
kontinuierlich
sein,
um
einen
Messzeitraum
von
mindestens
10
s
zu
erreichen.
The
infeed
has
to
be
continuous
in
order
to
achieve
a
measuring
period
of
at
least
10
s.
EUbookshop v2
Gegebenenfalls
sind
zusätzliche
Prüfstückpaare
einzuführen,
um
einen
Messzeitraum
von
10
Sekunden
zu
erreichen.
If
necessaiy
additional
pairs
oftest
pieces
shall
be
introduced
to
achieve
a
10
seconds
measurement
period.
EUbookshop v2
Der
Messzeitraum
beträgt
im
Mittel
9
Monate
(1
Monat
-
2,5
Jahre).
The
average
time
of
measurement
is
about
9
month
(1
month
-
2,5
years).
ParaCrawl v7.1
Je
größer
der
Messzeitraum
t
wird,
desto
weniger
ist
die
Clearance
K
als
konstant
anzunehmen.
The
longer
the
measuring
period
t,
the
less
the
clearance
K
can
be
assumed
to
be
constant.
EuroPat v2
Die
durchschnittliche
Milchleistung
konnte
in
einem
Messzeitraum
von
4
Monaten
um
über
21%
erhöht
werden.
The
average
Milk
Production
could
be
increased
within
the
examination
period
of
4
months
over
21%.
CCAligned v1
Tatsächlicher
Wohlstand
ist
der
zukünftige
Wert
aller
Cashflows,
die
über
den
Messzeitraum
empfangen
werden.
Actual
Wealth
is
the
future
value
of
all
the
cashflows
received
over
the
measurement
period.
ParaCrawl v7.1
Der
Messzeitraum
von
einem
Jahr
stellte
an
die
Einrichtung
und
die
Einstellungen
der
Messsensoren
hohe
Anforderungen
.
The
measurement
period
of
one
year
posed
high
requirements
for
the
equipment
and
the
settings
of
the
measurement
sensors.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
einer
Einzeldosisstudie
zur
Untersuchung
der
Pharmakokinetik,
Sicherheit
und
Verträglichkeit
von
Tivozanib
bei
Patienten
mit
Leberfunktionsstörung
zeigen,
dass
Tivozanib
über
den
gesamten
Messzeitraum
bei
Patienten
mit
mittelschwerer
(Child-Pugh-Klasse
B)
bis
schwerer
(Child-Pugh-Klasse
C)
Leberfunktionsstörung
langsamer
eliminiert
wurde.
Results
from
a
single
dose
study
to
evaluate
the
pharmacokinetics,
safety
and
tolerability
of
tivozanib
in
subjects
with
hepatic
impairment
show
that
across
the
entire
measurement
period,
tivozanib
was
eliminated
more
slowly
in
subjects
with
moderate
(Child-Pugh
Class
B)
or
severe
(Child-Pugh
Class
C)
hepatic
impairment.
ELRC_2682 v1
Die
EZB
begrüßt
,
dass
der
bevorzugte
Messzeitraum
für
die
Datenerhebung
einen
durchschnittlichen
Zeitraum
darstellt
,
während
weiterhin
die
Möglichkeit
besteht
,
eine
Punktschätzung
zu
verwenden
,
so
lange
sie
als
repräsentativ
für
den
fraglichen
Zeitraum
angesehen
wird
.
The
ECB
welcomes
that
the
preferred
reference
period
for
data
collection
is
an
average
for
the
period
,
while
the
possibility
still
remains
for
a
point
estimate
to
be
used
as
long
as
it
is
considered
representative
of
the
period
in
question
.
ECB v1
Das
Intensitätsprofil
der
emittierten
Strahlung
wird
in
einem
fest
vorgegebenen
Wellenlängenbereich
über
einem
vorgegebenen
Messzeitraum
nach
der
Anregung
erfasst
und
zur
Echtheitserkennung
analysiert.
The
intensity
profile
of
the
emitted
radiation
is
determined
in
a
specified
wavelength
range
over
a
predetermined
measuring
period
after
excitation
and
analyzed
to
determine
authenticity
of
the
secured
document.
EuroPat v2
In
einem
bestimmten
Messzeitraum
wird
dann
die
von
dem
Sicherheitselement
emittierte
elektromagnetische
Strahlung
in
Abhängigkeit
von
der
Wellenlänge
in
dem
größeren
Wellenlängenbereich
durch
die
Auswerteeinheit
18
erfasst.
The
electromagnetic
radiation
emitted
by
the
secured
document
in
a
particular
measuring
time
period
is
then
determined
by
the
evaluating
unit
18
in
the
larger
wavelength
range
as
a
function
of
the
wavelength.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Anwendung
von
elektronischen,
wegunabhängig
arbeitenden
Waagen,
mit
denen
nicht
nur
der
jeweils
aktuelle
Wägewert
erfassbar
ist,
sondern
die
auch
eine
integrale
Erfassung
bzw.
Auswertung
der
über
den
Messzeitraum
hinweg
gemessenen
Messwertverläufe
ermöglichen,
können
auch
extreme
Variationen
des
Schüttgutstromes
genau
erfasst
werden.
Even
extreme
variations
in
the
stream
of
bulk
material
can
be
exactly
determined
if
use
is
made
of
electronic
weighing
machines,
operating
independently
of
the
distance
travelled,
which
can
not
only
determine
the
instantaneous
weight
but
also
integrate
or
evaluate
sequences
of
measurements
during
the
measuring
period.
EuroPat v2
Sowohl
der
Messzeitraum
133
als
auch
das
Messintervall
135
sind
bevorzugt
von
der
Regeleinheit
170
in
Abhängigkeit
des
Vorantwortsignals
131.1
festgelegt.
Both
measuring
time
133
and
also
measuring
interval
135
are
preferably
established
by
control
unit
170
as
a
function
of
pre-response
signal
131
.
1
.
EuroPat v2