Übersetzung für "Messzeitraum" in Englisch

Der Schwingungs-Effektivwert ist die durchschnittliche Beschleunigung für einen Messzeitraum.
The r.m.s vibration magnitude represents the average acceleration over a measurement period.
EUbookshop v2

Die Referenzmischung zeigt über den gesamten Messzeitraum der Frühfestigkeit einen konstanten Verlauf.
The reference mixture showed a linear progression of early strength over the entire measuring period.
ParaCrawl v7.1

Die Max-/Min- Funktion zeigt die höchsten und niedrigsten temperaturen über den Messzeitraum an.
The max/min function displays the highest and lowest recorded temperatures over the measurement period.
ParaCrawl v7.1

Bestimmt, für welchen Messzeitraum die Firewall das Limit ansetzt.
Determines the measurement period that the firewall applies to the limit.
ParaCrawl v7.1

Anschließend erfolgt über den Messzeitraum hinweg eine Messung unter Zugrundelegung des anfänglichen Referenzmesswertes.
Subsequently, a measurement is performed over the measurement period on the basis of the initial reference measured value.
EuroPat v2

Diese Werte ändern sich lediglich einmal pro Messzeitraum T 1 .
These values change only once per measurement period T 1 .
EuroPat v2

Anschließend folgt über den Messzeitraum hinweg eine Messung unter Zugrundelegung des anfänglichen Referenzmesswertes.
A measurement then follows over the measurement period taking the initial reference measured value as a basis.
EuroPat v2

Der Messzeitraum kann beispielsweise eine Dauer von 5s bis 30s haben.
The measuring period may, for instance, have a duration from 5 s to 30 s.
EuroPat v2

Für unterschiedliche Anwendungen ist der Messzeitraum frei zwischen 1 und 28 Tagen wählbar.
The measurement period is user-selectable between 1 and 28 days to suit the application.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentration von DIBP veränderte sich über den zwanzigjährigen Messzeitraum nicht.
The concentration of DIBP did not change over the twenty-year measurement period.
ParaCrawl v7.1

Für jeden Messzeitraum muss man einen Gesamtüberblick über die Ver­schmutzung in einem gegebenen Umkreis erhalten.
It must be possible to obtain an overall picture of the pollution in a given area for each period of measurement.
EUbookshop v2

Die Zufuhr muss kontinuierlich sein, um einen Messzeitraum von mindestens 10 s zu erreichen.
The infeed has to be continuous in order to achieve a measuring period of at least 10 s.
EUbookshop v2

Gegebenenfalls sind zusätzliche Prüfstückpaare einzuführen, um einen Messzeitraum von 10 Sekunden zu erreichen.
If necessaiy additional pairs oftest pieces shall be introduced to achieve a 10 seconds measurement period.
EUbookshop v2

Der Messzeitraum beträgt im Mittel 9 Monate (1 Monat - 2,5 Jahre).
The average time of measurement is about 9 month (1 month - 2,5 years).
ParaCrawl v7.1

Je größer der Messzeitraum t wird, desto weniger ist die Clearance K als konstant anzunehmen.
The longer the measuring period t, the less the clearance K can be assumed to be constant.
EuroPat v2

Die durchschnittliche Milchleistung konnte in einem Messzeitraum von 4 Monaten um über 21% erhöht werden.
The average Milk Production could be increased within the examination period of 4 months over 21%.
CCAligned v1

Tatsächlicher Wohlstand ist der zukünftige Wert aller Cashflows, die über den Messzeitraum empfangen werden.
Actual Wealth is the future value of all the cashflows received over the measurement period.
ParaCrawl v7.1

Der Messzeitraum von einem Jahr stellte an die Einrichtung und die Einstellungen der Messsensoren hohe Anforderungen .
The measurement period of one year posed high requirements for the equipment and the settings of the measurement sensors.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse einer Einzeldosisstudie zur Untersuchung der Pharmakokinetik, Sicherheit und Verträglichkeit von Tivozanib bei Patienten mit Leberfunktionsstörung zeigen, dass Tivozanib über den gesamten Messzeitraum bei Patienten mit mittelschwerer (Child-Pugh-Klasse B) bis schwerer (Child-Pugh-Klasse C) Leberfunktionsstörung langsamer eliminiert wurde.
Results from a single dose study to evaluate the pharmacokinetics, safety and tolerability of tivozanib in subjects with hepatic impairment show that across the entire measurement period, tivozanib was eliminated more slowly in subjects with moderate (Child-Pugh Class B) or severe (Child-Pugh Class C) hepatic impairment.
ELRC_2682 v1

Die EZB begrüßt , dass der bevorzugte Messzeitraum für die Datenerhebung einen durchschnittlichen Zeitraum darstellt , während weiterhin die Möglichkeit besteht , eine Punktschätzung zu verwenden , so lange sie als repräsentativ für den fraglichen Zeitraum angesehen wird .
The ECB welcomes that the preferred reference period for data collection is an average for the period , while the possibility still remains for a point estimate to be used as long as it is considered representative of the period in question .
ECB v1

Das Intensitätsprofil der emittierten Strahlung wird in einem fest vorgegebenen Wellenlängenbereich über einem vorgegebenen Messzeitraum nach der Anregung erfasst und zur Echtheitserkennung analysiert.
The intensity profile of the emitted radiation is determined in a specified wavelength range over a predetermined measuring period after excitation and analyzed to determine authenticity of the secured document.
EuroPat v2

In einem bestimmten Messzeitraum wird dann die von dem Sicherheitselement emittierte elektromagnetische Strahlung in Abhängigkeit von der Wellenlänge in dem größeren Wellenlängenbereich durch die Auswerteeinheit 18 erfasst.
The electromagnetic radiation emitted by the secured document in a particular measuring time period is then determined by the evaluating unit 18 in the larger wavelength range as a function of the wavelength.
EuroPat v2

Im Falle der Anwendung von elektronischen, wegunabhängig arbeitenden Waagen, mit denen nicht nur der jeweils aktuelle Wägewert erfassbar ist, sondern die auch eine integrale Erfassung bzw. Auswertung der über den Messzeitraum hinweg gemessenen Messwertverläufe ermöglichen, können auch extreme Variationen des Schüttgutstromes genau erfasst werden.
Even extreme variations in the stream of bulk material can be exactly determined if use is made of electronic weighing machines, operating independently of the distance travelled, which can not only determine the instantaneous weight but also integrate or evaluate sequences of measurements during the measuring period.
EuroPat v2

Sowohl der Messzeitraum 133 als auch das Messintervall 135 sind bevorzugt von der Regeleinheit 170 in Abhängigkeit des Vorantwortsignals 131.1 festgelegt.
Both measuring time 133 and also measuring interval 135 are preferably established by control unit 170 as a function of pre-response signal 131 . 1 .
EuroPat v2