Übersetzung für "Messshunt" in Englisch

Das Messelement kann auch ein Widerstand als Messshunt sein.
The measuring element can also be a resistor as a measuring shunt.
EuroPat v2

Anstelle der Gleichrichterdiode D2 kann auch ein anderes Element im Ladestromkreis verwendet werden, über welchem beim Vorhandensein eines Ladestroms 1c durch die Sekundärwicklung L2 respektive den Akku G1 eine Spannung auftritt, beispielsweise ein Messshunt.
An element other than the rectifier diode D 2, for example a measuring shunt, can also be used in the charging current circuit, across which other element a voltage occurs given the presence of a charging current Ic through the secondary winding L 2 or the battery G 1 .
EuroPat v2

Der Meßshunt 39 kann zum Beispiel einen Widerstandswert von 0,1 Ohm aufweisen.
The measuring shunt 39 can, for instance, have a resistance value of 0.1 ohm.
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist ebenfalls mit dem Nachteil des Eingriffs in den Stromkreis der Batterieanlage behaftet, zumal der dort an einem Meßshunt ermittelte Strom, nur bei einer hinreichend konstanten Belastung der Batterie, eine Berechnung zusammen mit anderen Reaktionswerten hinreichend zuläßt.
This method is likewise affected by the disadvantage of an operation performed on the circuit of the battery system, particularly since the current determined therein at a measuring shunt adequately allows a calculation together with other reaction values only given an adequately constant loading of the battery.
EuroPat v2

Der Speicherkondensator 86 mit einer Kapazität von z.B. 100 Mikrofarad wird über einen Ladewiderstand 87 und eine Gleichrichterdiode 88 oder über durch das Signal 75 gesteuerten Gleichrichter (Thyristor) an den Netzstecker 25 und über den Meßshunt 21 an die Schaltungsmasse 22 angeschlossen.
The storage capacitor 86 with a capacity of, e.g., 100 microfarad connects through a charging resistor 87 and a rectifying diode or through a rectifier (thyristor) controlled by the signal 75 to the mains outlet 25, and through the measuring shunt 21 to the circuit ground 22.
EuroPat v2

Bei einem ersten Einschalten des z.B. fabrikneuen Transformators 1 ist der Speicherkondensator 86 entladen, so daß in der Primärwicklung des Transformators 1 ein großer Strom durch den Meßshunt 21 fließen kann.
At a first turn-on of the, e.g., brand new transformer 1, the storage capacitor 86 is discharged allowing a large current to flow through the measuring shunt in the primary winding of a transformer 1.
EuroPat v2

Ein Komparator 91 mißt die über dem Meßshunt 21 abfallende Spannung, errechnet den primärseitig fließenden Strom und gibt z.B. bei einem Strom von 30 A ein Pegel Eins-Signal auf seiner Überstrom-Ausgangsleitung 92 ab, welches ein Überstrom-Flip-Flop 92a setzt.
A comparator 91 measures the voltage dropping across the measuring shunt 21, computes the current flowing on the primary side and emits, for instance at a current of 30 A, a level 1 signal through an overload output line 92, which signal sets an overload flip-flop 92a.
EuroPat v2

Das über dem Meßshunt 203 anliegende Signal wird über einen Optokoppler mit Komparator 204 auf ein ODER-Gatter 205 geleitet, in dem es zu dem im Komparator 91 gebildeten Überstromsignal hinzutritt und das Überstrom-Flip-Flop 92a beaufschlagt.
The signal prevailing across the measuring shunt 203 is through an optocoupler with capacitor 204 passed to an OR gate 205, in that the signal joins the overload current signal generated in the comparator 91 and proceeds to the overload flip-flop 92.
EuroPat v2

Der Batteriesensor 3, 4 ist im wesentlichen aus einem Meßshunt 3 und einer Elektronikeinheit 4 aufgebaut.
The battery sensor 3, 4 is constructed essentially of a measuring shunt 3 and of an electronic unit 4 .
EuroPat v2

Alternativ kann die Trägerplatine 12 auch über um 90° nach oben gebogene kurze Senseleitungen der Widerstandsanschlüsse 10a und 10b am Meßshunt 3 leitend befestigt werden.
As an alternative, the carrier board 12 can also be fastened in a conductive manner by way of short scythe-type lines bent upward by 90° of the transmission connections 10 a and 10 b to the measuring shunt 3 .
EuroPat v2

Die Löt- oder Klebestellen 14 dienen somit sowohl zur elektrischen bzw. schaltungstechnischen Integration des Meßshunts bzw. des Widerstandselements 11 in die Elektronikeinheit 4 als auch zur mechanischen Befestigung der Elektronikeinheit 4 bzw. deren Trägerplatine 12 am Meßshunt bzw. an dessen Widerstandsanschlüssen 10a und 10b.
The soldering points or bonding points 14 are therefore used for the electric or circuit-related integration of the measuring shunt or of the resistance element 11 into the electronic unit 4 as well as for the mechanical fastening of the electronic unit 4 or its carrier board 12 to the measuring shunt or to its resistance connections 10 a and 10 b.
EuroPat v2

Der zweite primärseitige Steckkontakt des Transformators 1 ist über einen Wechselstromschalter 38 in Gestalt eines Triacs, an dessen Stelle auch zwei Thyristoren eingesetzt werden können, und einen Meßshunt 39, der zum Beispiel einen Wert von 0,01 bis 0,1 Ohm aufweist, an Schaltungsmasse 34 gelegt.
The second primary-side plug of the transformer 1 is connected to circuit ground 34 by way of an a.c. switch 38 which is in the form of a triac and can also be replaced by two thyristors and by way of a measuring shunt 39 which, for example, has a value of 0.01 to 0.1 ohm.
EuroPat v2

Bei Erreichen der Sättigung 119 des Transformators 1 tritt nach der nächsten angeschnittenen negativen Halbwelle ein Einschaltspitzenstrom 25 auf, der durch eine Spannungsmessung über dem Meßshunt 39 in dem negativen Stromwandler 88 erkennbar ist.
When the saturation 119 of the transformer 1 is reached, an inrush peak current 25 occurs after the next segmented, negative half-wave and is detectable in the negative current transformer 88 through a voltage measurement via the measuring shunt 39.
EuroPat v2

Der zweite primärseitige Steckkontakt des Transformators 1 ist über einen Wechselstromschalter 38 in Gestalt eines Triacs, an dessen Stelle auch zwei Thyristoren eingesetzt werden können, und ein Meßshunt 39, der zum Beispiel einen Wert von 0,1 Ohm aufweist, an Schaltungsmasse 34 gelegt.
The second primary-side plug of the transformer 1 is connected to the circuit ground 34 by way of an a.c. switch 38 in the form of a triac, which can also be replaced by two thyristors, and a measuring shunt 39 which, for instance, has a value of 0.1 ohm.
EuroPat v2