Übersetzung für "Messplattform" in Englisch
Die
Bohrung
18
dient
der
Befestigung
der
Messplattform
beispielsweise
am
Boden.
The
hole
18
serve
to
fix
the
force
plate
to
the
floor
for
example.
EuroPat v2
Auch
diese
Messplattform
kann
einen
oder
mehrere
Kraftaufnehmer
enthalten.
This
force
plate
too
may
include
one
or
more
force
transducers.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Messplattform
stellt
eine
bevorzugt
in
der
Biomechanik
verwendete
Ausführungsform
dar.
The
force
plate
described
is
an
embodiment
employed
preferentially
in
biomechanics.
EuroPat v2
Die
Messplattform
wird
sowohl
auf
ausgewiesenen
Teststrecken
als
auch
auf
öffentlichen
Straßen
eingesetzt.
The
measurement
platform
is
used
on
designated
test
tracks
as
well
as
on
public
roads.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchbiegung
der
Messplattform
hat
messtechnische
Konsequenzen,
wie
sie
in
Figur
1
dargestellt
ist.
The
bending
of
the
measuring
platform
has
metrological
consequences,
as
shown
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Die
Messplattform
kann
aber
auch
zwischen
zwei
Maschinenteilen
oder
in
einer
Aussparung
eines
Maschinenteils
angebracht
sein.
However
the
force
plate
may
also
be
placed
between
two
machine
components
or
in
a
recess
of
a
component.
EuroPat v2
Die
von
den
Bewegungswissenschaftlern
der
Universität
Jena
entwickelte
neue
Messplattform
basiert
auf
der
hoch
präzisen
Stereolithographie-Technologie
.
The
measurement
platform
developed
by
the
motion
scientists
at
the
University
of
Jena
is
based
on
highly
precise
stereolithography
technology
.
ParaCrawl v7.1
Über
sechs
Monate
hinweg
haben
Reinhardt
und
Blickhan
die
Zuverlässigkeit
und
Haltbarkeit
dieser
neuen
Messplattform
getestet.
Reinhardt
and
Blickhan
have
been
testing
the
reliability
and
durability
of
the
new
measurement
platform
for
six
months.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
auf
einer
Messplattform
für
beide
Räder
eines
Radsatzes
jeweils
eine
Messvorrichtung
angeordnet.
In
this
case,
a
measuring
device
for
each
of
the
two
wheels
of
a
wheelset
is
arranged
on
a
measuring
platform.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
schematisch
die
Ansicht
einer
auf
Geleisen
1
verfahrbaren
Messplattform
2
dargestellt.
FIG.
1
is
a
schematic
view
of
a
measuring
platform
2
that
can
be
rolled
on
tracks
1
.
EuroPat v2
Mit
der
neuesten
Sensortechnologie
und
High-End-Mikroprozessoren
wurde
eine
zuverlässige
und
vielseitig
einsetzbare
Messplattform
geschaffen.
Using
the
latest
sensor-technologies
and
high-end
microprocessors
a
reliable
and
versatile
measuring
platform
has
been
developed.
ParaCrawl v7.1
Quattro
Jump
Typ
9290BD
besteht
aus
einer
für
die
Sprungkraftmessung
entwickelten,
portablen
Kistler
Messplattform.
Quattro
Jump
Type
9290BD
consists
of
a
portable
force
plate
developed
for
measuring
take-off
force.
ParaCrawl v7.1
In
der
genannten
Figur
bedeuten
das
Bezugzeichen
1
die
Deckplatte
der
Messplattform,
2
die
Kraftaufnehmer
(nur
zwei
sind
dargestellt),
3
die
Grundplatte
und
4
den
Untergrund.
In
this
drawing,
1
denotes
the
cover
plate
of
the
measuring
platform,
2
the
force
transducers
(only
two
are
shown),
and
3
the
base
plate
A
force
Fz
acting
vertically
to
the
platform
bends
this
down.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Messplattform
der
eingangs
erwähnten
Gattung
zu
schaffen,
bei
der
das
Auftreten
von
Messfehlern
als
Folge
des
Durchbiegens
der
Deckplatte
ganz
oder
weitestgehend
vermieden
wird.
Therefore,
it
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
measuring
platform,
on
which
the
occurrence
of
measuring
errors
due
to
the
bending
of
the
cover
plate
of
the
platform
under
loading
is
avoided
wholly
or
at
least
to
a
very
large
extent.
EuroPat v2
Da
die
Kraftübertragung
sowohl
über
die
Aufnehmerelemente
als
auch
durch
zusätzliche
Ersatzelemente
erfolgen
kann
und
sowohl
diese
wie
die
Aufnehmerelemente
vorzugsweise
aus
hartem
Material
bestehen,
kann
eine
flache
sehr
steife
Messplattform
gebildet
werden,
die
ohne
Schwierigkeiten
zwischen
Maschinenteilen
einbaubar
ist
und
eine
sehr
hohe
Eigenfrequenz
aufweist.
Since
the
force
may
be
introduced
equally
through
the
transducer
elements
described
as
through
additional
substitute
elements,
while
both
these
and
the
transducer
elements
are
of
hard
material,
a
mechanically
very
rigid
measuring
platform
results,
which
can
be
fitted
directly
between
machine
parts
and
which
has
a
very
high
natural
frequency.
EuroPat v2
Durch
Anziehen
der
Schraubenmutter
11
wird
die
Deckplatte
2
gegen
den
Krafteinleitungsteil
9
des
Kraftaufnehmers
5
gepresst,
wodurch
die
Messplattform
zusammengehalten
wird
und
die
von
aussen
auf
sie
einwirkenden
Kräfte
auf
das
Messpaket
16
übertragen
werden
können.
By
tightening
the
nut
11,
the
cover
plate
2
is
pressed
against
the
force
introducing
part
9
of
the
force
transducer
5,
holding
the
force
plate
together
and
enabling
the
forces
acting
on
it
from
outside
to
be
transmitted
onto
the
measuring
assembly
16.
EuroPat v2
Eine
Spannschraube
7
stützt
sich
mit
ihrem
Kopf
in
der
Deckplatte
1
der
Messplattform
ab
und
erstreckt
sich
durch
den
Aufnehmer
2
zur
Verschraubung
mit
dem
Träger
4
des
Kugelgelenkes.
A
clamp
screw
7
is
braced
with
its
head
in
the
cover
plate
1
of
the
measuring
platform
and
extends
through
the
transducer
2
to
the
screw
connection
with
the
carrier
4
of
the
ball
head.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Messplattform,
bestehend
aus
durch
wenigstens
einen
zwischenangeordneten
Kraftaufnehmer
miteinander
verbundenen
Bauteilen,
insbesondere
einer
Deckplatte
und
einem
Basisteil.
The
present
invention
relates
to
a
measuring
platform
consisting
of
components,
in
particular
a
cover
plate
and
a
base
part,
joined
by
at
least
one
force
transducer
between
them.
EuroPat v2
Diese
Befestigungsart
der
Grundplatte
1
mit
der
Bodenplatte
36
kann
durch
mehrere
Schrauben
35
vorgenommen
werden,
wenn
die
Messplattform
mehrere
Kraftaufnehmer
5
enthält.
This
method
of
fixing
the
base
plate
1
to
the
floor
plate
36
may
be
effected
with
several
screws
35
if
the
force
plate
contains
several
force
transducers
5.
EuroPat v2
Sie
ermöglicht
auf
einfache
Weise
die
Integration
von
Kraftaufnehmern
in
die
Grundplatte
einer
Messplattform
oder
in
eine
einzige
Grundplatte.
They
make
possible
in
simple
fashion
the
integration
of
force
transducers
in
the
base
plate
of
a
force
plate
or
in
a
single
base
plate.
EuroPat v2
Statt
die
erfindungsgemässe
Messplattform
zusammensteckbar
aus
Grundplatte
und
Anlenkelementen
auszubilden,
kann
sie
derart
aufgebaut
werden,
dass
die
Anlenkelemente
4
auf
die
Oberfläche
der
Grundplatte
3
einklappbar
sind.
Instead
of
constructing
the
measuring
platform
according
to
the
invention,
dismantlable
of
baseplate
and
articulating
elements,
it
can
be
built
with
the
articulating
elements
4
folding
onto
the
top
of
the
baseplate
3.
EuroPat v2
Erstmalig
ist
somit
eine
Messplattform
gegeben,
mit
der
die
bei
Sprüngen
auftretenden
Kräfte
direkt
in
absoluten
Werten
gemessen
werden
können.
Thus
for
the
first
time
there
is
a
measuring
platform
enabling
the
forces
involved
in
jumping
to
be
measured
in
absolute
values.
EuroPat v2
Zu
Messbeginn
wird
nun
die
Position
der
Messplattform
1
auf
dem
Geleise
2
in
Bezug
zu
einer
Referenzmarke
5'
genau
vermessen.
At
the
start
of
the
measuring
process,
the
position
of
measurement
device
1
on
track
2
relative
to
a
reference
mark
5'
is
accurately
measured.
EuroPat v2
Diese
Messung
erfolgt
mit
den
heute
bekannten
Mitteln,
beispielsweise
wird
der
Abstand
der
Messplattform
1
zur
Referenzmarkierung
5'
mittels
eines
Messbandes
ermittelt.
This
measurement
is
carried
out
by
conventional
means
such
as,
for
example,
the
distance
from
measuring
platform
1
to
reference
mark
5'
is
determined
by
a
tape
measure.
EuroPat v2
Die
Kreiselplattform
7
liefert
ihrerseits
absolute
Raumlageänderungen
der
Messplattform
als
Winkelkorrektursignale,
welche
zur
Korrektur
auf
die
Signale
des
Laserkopfes
3
beaufschlagt
werden.
The
gyroplatform
7
delivers
in
turn
absolute
changes
in
the
spatial
position
of
the
measurement
platform
as
the
angular
position
correction
signals
which
are
received
within
the
signals
of
head
3
for
correcting
purposes.
EuroPat v2
Im
Weiteren
liefert
die
Kreiselplattform
7
auch
die
Änderung
der
Querlage
der
Messplattform,
beispielsweise
bei
Überhöhung
des
Aussengeleises
bei
Kurven.
Furthermore,
gyroplatform
7
also
delivers
the
deviation
in
rail
elevation
of
the
measurement
platform,
for
example,
when
the
outer
rail
is
excessively
elevated
relative
to
the
inner
rail
at
curves
in
the
track.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Werte
liefern
die
aktuelle
Position
der
Messplattform
auf
dem
Geleise,
welche
nun
mit
den
Daten
aus
dem
Vermessungsplan
verglichen
werden.
The
values
obtained
yield
the
current
position
of
the
measuring
platform
of
the
track
which
is
now
compared
with
the
data
from
the
track
survey
plan.
EuroPat v2