Übersetzung für "Messoptik" in Englisch

In einem Ausführungsbeispiel beleuchtet die Messoptik das optische System mit kollimiertem Licht.
In one embodiment, the measuring optical unit illuminates the optical system with collimated light.
EuroPat v2

Das Gerät besitzt ein Filterrad in der Messoptik.
The SpectroEye device has a filter wheel in the measuring optics.
EuroPat v2

Je einfacher der Aufbau der Messoptik, desto grösser ist dieser Anteil.
The simpler the construction of the measurement optics, the larger this portion.
EuroPat v2

Autofokus-Systeme verwenden eine spezielle Messoptik zur Entfernungsmessung.
Autofocus systems use a special light measuring device to determine subject distance.
ParaCrawl v7.1

In der Aufnahme 72 wird die geräteseitige Messoptik 76 relativ zu der Applikationsspitze 20 positioniert.
The optical measuring system of the instrument 76 is positioned relative to the application tip 20 in the receptacle 72 .
EuroPat v2

Die Messoptik weist dann vorzugsweise einen Kondensor auf, in dessen Brennebene das Muster angeordnet ist.
The measuring optical unit then preferably has a condenser, in the focal plane of which the pattern is arranged.
EuroPat v2

Die in die Messoptik 4 integrierte Aperturblende 5 ist im Hinblick auf ihre Apertur einstellbar.
The aperture diaphragm 5 integrated into the measurement optics 4 is settable in respect of its aperture.
EuroPat v2

Die Messoptik 4 bildet die zu untersuchende Oberfläche dabei auf den Sensor 6 ab.
The measurement unit 4 images the surface to be examined onto the sensor 6 .
EuroPat v2

Zugleich kann der Zerspannungsprozess mit der Messoptik 1:1 beim Eingriff der Schleifscheibe beobachtet und kontrolliert werden.
At the same time the machining process can be observed and monitored 1:1 with the optical measuring system as the grinding wheel engages.
ParaCrawl v7.1

Die Länge (n-1) mal Abstand zwischen zwei Abtastpunkten i der Intervalle j entspricht dabei vorzugsweise etwa der Differenz zwischen der durch die Messoptik minimal möglichen Messfeidlänge und dem Durchmesser des Messflecks des Messkopfs.
The length (n-1) times the distance between two scanning points i of the intervals j preferably corresponds approximately to the difference between the minimum field length permitted by the measuring optics and the diameter of the measuring spot of the measuring head.
EuroPat v2

Die Fokusebene wird wieder über die Messoptik der Detektionseinheit zugeführt, in der eine astigmatische Optik zum Erzeugen einer Abbildung auf dem Bildaufnehmer angeordnet ist.
The focal plane is once again supplied via the measuring optics to the detection unit, in which an astigmatic optics is arranged for producing an image on the image recorder.
EuroPat v2

14A und 14B können zur Abastung in Tiefenrichtung das Objekt O, der Abschnitt der Messoptik mit der optischen Sonde und der Objektivoptik 00 oder nur die Objektivoptik OO bewegt werden.
14A and 14B, for scanning in the depth direction, object O, the section of the measuring optics having the optical probe and objective optics OO, or only objective optics OO is moved.
EuroPat v2

Hiernach ist vorgesehen, dass die Messoptik eine optische Sonde zum Erzeugen mindestens eines Zwischenbildes (ZW) eines betrachteten Oberflächenbereichs aufweist.
According to these features, the measuring optics has an optical probe for generating at least one intermediate image (ZW) of an observed surface area.
EuroPat v2

Um mit derselben Messvorrichtung verschiedene Oberflächenbereiche zugleich vermessen zu können und auch eine Lagebeziehung zwischen den verschiedenen Oberflächenbereichen herstellen zu können, besteht eine vorteilhafte Ausbildung darin, dass die Messoptik eine Superpositionsoptik aufweist, durch die räumlich getrennte Oberflächenbereiche des Messobjekts beleuchtet werden und in ein Bildfeld einer gemeinsamen Zwischenbildebene oder in Bildfelder unterschiedlicher Zwischenbildebenen als Zwischenbilder abgebildet werden.
In order to be able to simultaneously measure different surface areas using the same measuring device and to be able to generate a position relationship between the different surface areas, one advantageous embodiment proposes that the measuring optics have a superposition optics, through which surface areas of the test object that are separated spatially are illuminated and are imaged as intermediate images in one image field of a common intermediate image plane or in image fields of different intermediate image planes.
EuroPat v2

Fig.14A und 14B ein Ausführungsbeispiel der optischen Messvorrichtung nach dem Prinzip eines Foucault-Lasers, wobei unterschiedliche Abschnitte der Messoptik als bewegte Einheit ausgebildet sind.
FIGS. 14A and 14B an exemplary embodiment of the optical measuring device in accordance with the principle of a Foucault laser, different sections of the measuring optics being configured as the movable unit.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine optische Messvorrichtung (1) zur Formvermessung einer insbesondere rauhen Oberfläche eines Messobjektes (O), die eine mindestens eine Lichtquelle (LG), eine Beleuchtungsoptik, eine Messoptik und mindestens eine Detektionseinheit umfassende Einrichtung zum Bestimmen der Intensitätsverteilung einer von der Oberfläche reflektierten Messstrahlung in Abhängigkeit einer Fokuslage relativ zur Objektoberfläche aufweist.
The present invention relates to an optical measuring device (1) for measuring the shape of particularly rough surfaces of a test object (O), the measuring device including a device that has at least one light source (LQ), one illumination optics, one measuring optics, and at least one detection unit, for determining the intensity distribution of a measuring beam reflected from the surface as a function of a focus position relative to the object surface.
EuroPat v2

Eine einfache Messung auch an schwer zugänglichen Stellen des Messobjekts wird dadurch ermöglicht, dass die Messoptik eine optische Sonde zum Erzeugen mindestens eines Zwischenbildes (ZW) eines betrachteten Oberflächenbereichs aufweist (Fig.
A simple measurement even of highly inaccessible locations on the test object is made possible by the fact that the measuring optics has an optical probe for generating at least one intermediate image (ZW) of the observed surface area (FIG.
EuroPat v2

Eine Messoptik 21 ist variabel positionierbar auf eine Traverse 34 montiert, mit der mehrere Messpositionen 20 bzw. 6, 7, 8, 9 und Druckplatten exakt quer zur Zylinderachse angesteuert werden.
An optical measurement system 21 is mounted on a traverse 34 so that it can be positioned variably—with which several measuring positions 20 and/or 6, 7, 8, 9 and printing plates can be actuated exactly horizontal to the axis of the cylinder.
EuroPat v2

Die Messoptik 21 weist einen NIR-Strahlungsempfänger 28 auf, der diffus reflektierte NIR-Strahlen 26 empfängt, die in der gleichen Winkelung zur Messposition 20 wie die emittierte NIR-Strahlen 23 liegen.
The optical measurement system 21 has a near infrared radiation receiver 28, which receives diffusely reflected near infrared radiation 26 that lies at the same angle to the measurement position 20 as the emitted near infrared beams 23 .
EuroPat v2

Die Länge (n-1) mal Abstand zwischen zwei Abtastpunkten i der Intervalle j entspricht dabei vorzugsweise etwa der Differenz zwischen der durch die Messoptik minimal möglichen Messfeldlänge und dem Durchmesser des Messflecks des Messkopfs.
The length (n-1) times the distance between two scanning points i of the intervals j preferably corresponds approximately to the difference between the minimum field length permitted by the measuring optics and the diameter of the measuring spot of the measuring head.
EuroPat v2

Als Alternative können unechte Messpositionen auf zu schmalen Messfeldern bzw. Zwischenräumen auch dadurch unter drückt werden, dass der durch die Messoptik gegebene Minimalabstand zwischen zwei Messpositionen berücksichtigt wird.
As an alternative, invalid measuring positions in excessively narrow measuring fields or intervals may be eliminated by taking into consideration the minimum distance between two measuring positions given by the optical measuring apparatus.
EuroPat v2

Als Option bietet das UNISET-P eine zusätzliche Traverse im Portal, die an den Antrieb der Messoptik gekoppelt werden kann.
As an option the UNISET-P off ers an additional cross-member in the portal that can be coupled to the drive of the measuring lens.
ParaCrawl v7.1

Bei Anordnung des Adapters 6 im Küvettenschacht eines Photometers oder Spektrometers sind die Durchtrittsöffnungen 26, 27 im Strahlengang der Messoptik angeordnet, so dass dieses zur optischen Messung der Probe zwischen den Messflächen 4, 5 genutzt werden kann.
When the adapter 6 is arranged in the cuvette shaft of a photometer or spectrometer, the passage openings 26, 27 are arranged in the beam path of the measuring optics, so that the same can be used for the optical measurement of the sample between the measuring areas 4, 5 .
EuroPat v2

Der Lichtstrahl der Messoptik wird über Strahlumlenkungen und faseroptische Lichtleiter sowie einen Spiegel im Deckel von der Strahlungsquelle durch die Probe zum Sensor geführt.
The light beam of the measurement optics is guided via beam deflections and fiber-optic light conductors and a mirror in the lid from the radiation source through the sample to the sensor.
EuroPat v2

Der vertikale Abstand der Oberfläche des Testfeldes von der Messoptik ist ein entscheidender Parameter für eine exakte Messung.
The vertical distance between the surface of the test field and the measurement optics is a decisive parameter for an exact measurement.
EuroPat v2

In nicht näher dargestellter Weise kann man alternativ oder zusätzlich zu der winkligen Anordnung der Messoptik 21 auch einen Polarisationsfilter verwenden.
Alternatively, or in addition to the angled arrangement of the optical measurement system 21 —in a way that is not illustrated further—a polarization filter can also be used.
EuroPat v2

Durch die Ankopplung des lichtleitenden Elementes an eine Stechhilfe mit Analyseeinheit ist eine Positionierung des Testfeldes relativ zur Messoptik automatisch gegeben, so dass das Testfeld stets in einer Messposition vorliegt und vermessen werden kann.
The coupling of the light-conducting element to a lancing device containing an analytical unit automatically positions the test field relative to the optical measuring system such that the test field is always present and can be measured in a measuring position.
EuroPat v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung wird bei einer Vorrichtung der eingangs genannten Art dadurch gelöst, dass die Vorrichtung eine Messoptik mit einer NIR-Strahlungsquelle zur Erzeugung von emittierter NIR-Strahlung und einem NIR-Strahlungsempfänger zum Empfangen von reflektierter NIR-Strahlung umfasst, wobei die Strahlengänge der emittierten NIR-Strahlung und der reflektierten NIR-Strahlung parallel zueinander stehen.
The problem of the present invention is solved by a device of the type mentioned at the beginning thereby, that the device comprises an optical measurement system with a near infrared radiation source for generating emitted near infrared radiation and a near infrared radiation receiver for receiving reflected near infrared radiation, whereby the optical paths of the emitted near infrared radiation and the reflected near infrared radiation are parallel to each other.
EuroPat v2

Zudem umfasst die Vorrichtung eine Auswerteeinrichtung, die mit der Messoptik verbunden ist, zur Auswertung der von dem NIR-Strahlungsempfänger übermittelten Daten.
In addition, the device comprises an analysis unit that is connected with the optical measurement system for analyzing the data transmitted by the near infrared radiation receiver.
EuroPat v2