Übersetzung für "Messoberfläche" in Englisch

Die Licht-Phasendifferenz beinhaltet Informationen über den Abstand zur Messoberfläche.
The light phase difference contains information on the distance from the measurement surface.
EuroPat v2

Dadurch kann ein sicheres Anliegen des Messkopfes an der Messoberfläche sichergestellt werden.
It can therefore be ensured that the measuring head lies securely on the measurement surface.
EuroPat v2

Diese können entlang einer Mantellinie an einer gekrümmten Messoberfläche definiert aufgesetzt werden.
These can be contacted against a curved measurement surface along a surface line in a defined manner.
EuroPat v2

Dadurch kann während dem Aufsetzen eine Beschichtung der Messoberfläche stark reduziert werden.
Therefore, a coating of the measurement surface can be strongly reduced during contact.
EuroPat v2

Dabei ist das Sensorelement 29 senkrecht zur Messoberfläche 23 im Messpunkt 16 ausgerichtet.
The sensor element 29 is orientated perpendicular to the surface to be measured 23 at the measurement point 16 .
EuroPat v2

Eine Verschiebebewegung des Sensorelementes 29 entlang der Messoberfläche 12 findet dabei nicht statt.
In this case the sensor element 29 is not displaced along the surface to be measured 12 .
EuroPat v2

Dafür weist der Schwingquarz einen sensitiven Bereich an der Messoberfläche auf.
For this purpose, the oscillating quartz crystal has a sensitive region on the measuring surface.
EuroPat v2

3A ist die Messoberfläche und in Fig.
3A, the measured surface is fixed; and in FIG.
EuroPat v2

Die Kondensationsoberfläche 12 kann auch größere Bereiche der Messoberfläche 13 bedecken.
Condensation surface 12 can also cover larger areas of measurement surface 13 .
EuroPat v2

Die Kondensationsoberfläche kann grundsätzlich die gesamte planare Messoberfläche einnehmen.
The condensation surface can take up the entire planar measurement surface.
EuroPat v2

Dabei dient das Live-bild als Messoberfläche für alle wichtigen Werkzeugparameter.
The Livepicture acts as a measuring surface for all major tool parameters.
ParaCrawl v7.1

Die Probe muss lediglich auf die Messoberfläche aufgebracht werden.
The sample only has to be applied to the measuring surface.
ParaCrawl v7.1

Solche Messsonden werden im Allgemeinen zur Durchführung der Messung von Hand auf die Messoberfläche aufgesetzt.
In general, measuring probes of this type are manually placed on the measurement surface for carrying out measurements.
EuroPat v2

Dadurch kann eine sichere Anlage auf der Messoberfläche erfolgen und präzise Messergebnisse erzielt werden.
A reliable arrangement on the measurement surface can thus be provided and accurate measurement results can be obtained.
EuroPat v2

Dadurch sind keine zusätzlichen Signalleitungen erforderlich, die die Ausrichtung der Messköpfe zur Messoberfläche beeinträchtigen können.
Therefore, no additional signal lines are required, which can interfere with the orientation of the measuring heads in relation to the measurement surface.
EuroPat v2

Diese massereduzierte Anordnung ermöglicht ebenfalls ein sicheres Ausrichten und Aufsetzen der Messköpfe auf der Messoberfläche.
This mass-reduced arrangement also allows secure orientation and contact of the measuring heads on the measurement surface.
EuroPat v2

Eine solche Teilfläche 40 der großflächigen Messoberfläche 12 ist vergrößert in Figur 2 dargestellt.
Such a partial area 40 of the large-area surface to be measured 12 is shown enlarged in FIG. 2 .
EuroPat v2

Solche Messsonden werden beispielsweise von Hand auf eine Messoberfläche aufgesetzt, um die Schichtdicke zu erfassen.
For example, such measuring probes are applied manually to a surface to be measured so as to measure the layer thickness.
EuroPat v2

In jedem Falle müssen die bekannten Handmessgeräte mit berührendem Kontakt zur Messoberfläche eingesetzt werden.
In any case, the known hand measurement devices must be used with physical contact with the measurement surface.
EuroPat v2

Die Anschlagmittel 5, 6 sind als Vorsprünge ausgestaltet, welche über die Messoberfläche 2 hervorstehen.
Stops 5, 6 are designed as projections that extend over measuring surface 2 .
EuroPat v2

Zum besseren Handling und zur Abdichtung ist der Schwingquarz an seiner Messoberfläche mit einer Folie verbunden.
For ease of handling and for sealing, the oscillating quartz crystal has its measuring surface connected to a film.
EuroPat v2

Zur Abdichtung des Schwingquarzes kann eine Klebstoffschicht zwischen Messoberfläche des Resonators und der Basisträgereinheit eingesetzt werden.
For sealing the oscillating quartz crystal, an adhesive layer may be applied between the measuring surface of the resonator and the base support unit.
EuroPat v2

Dadurch kann ein sanftes Aufsetzen der Messsonde auf der Messoberfläche des Messgegenstandes erzielt werden.
A soft setting of the measurement probe on the measurement surface of the measurement object can thereby be achieved.
EuroPat v2

Dadurch ist eine kontinuierliche Abnahme der Verfahrgeschwindigkeit mit zunehmender Annäherung der Messsonde an die Messoberfläche einstellbar.
A continuous reduction of the drive speed with increasing approach of the measurement probe to the measurement surface is thereby able to be adjusted.
EuroPat v2

Zur Messung wird die Sensorfolie auf die Messoberfläche, beispielsweise einen Hautbereich, aufgebracht.
For the purpose of measurement the sensor membrane is applied to the measuring surface, for example, a skin area.
EuroPat v2

Das Koordinatenmessgerät 46 weist eine Messoberfläche 48 auf, auf der das Messobjekt 12 angeordnet ist.
The coordinate measuring machine 46 comprises a measurement surface 48, on which the measurement object 12 is arranged.
EuroPat v2

Zum Kontaktieren des temperaturabhängigen Leiters 52 sind auf der Messoberfläche 13 zwei Kupferkontakte 64 vorgesehen.
Two copper contacts 64 are provided on measurement surface 13 for contacting the temperature-dependent conductor 52 .
EuroPat v2

Die Aufrauung der Kondensationsoberfläche kann durch Zufügen von Material auf die Messoberfläche gebildet sein.
The roughening of the condensation surface can be formed by adding material to the measurement surface.
EuroPat v2

Insbesondere in diesem Fall kann die Kondensationsoberfläche gegenüber der umliegenden Messoberfläche im Mittel eine Erhöhung bilden.
In particular in this case the condensation surface can on average be raised compared with the surrounding measurement surface.
EuroPat v2

Die vorderseitige Messoberfläche 13 ist dabei durchgängig eben ausgebildet und kann beispielsweise einen rechteckigen Umfang aufweisen.
The front measurement surface 13 is planar throughout and can e.g. have a rectangular periphery.
EuroPat v2