Übersetzung für "Messleiste" in Englisch
Ferner
können
Beschädigungen
an
der
Messleiste
oder
permanente
Einwirkungen
von
Fremdkörpern
auftreten.
Further,
damage
to
the
measuring
strips,
or
permanent
effects
of
extraneous
matter,
can
occur.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
Zustand
auftreten,
bei
dem
alle
Lichtschranken
durch
die
Messleiste
unterbrochen
sind.
For
example,
a
state
can
occur
in
which
all
of
the
light-barriers
are
interrupted
by
the
measuring
strip.
EuroPat v2
Die
Abtastung
der
Messbahn
51
und
der
Kontrollbahn
52
der
Messleiste
5
ist
in
Fig.
Scanning
of
the
measuring
track
51,
and
of
the
control
track
52,
of
the
measuring
strip
5
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Messleiste
ist
dabei
redundant
ausgeführt
und
besteht
aus
einer
Markierungsbahn
und
einer
Kontrollbahn.
The
measuring
strip
is
of
a
redundant
construction
and
consists
of
a
marking
track
and
a
control
track.
EuroPat v2
Dazu
ist
an
einer
Wand
des
Aufzugsschachts
eine
Messleiste
angebracht,
die
von
einer
mit
der
Aufzugskabine
verbundenen
Gabellichtschranke
abgetastet
wird.
To
this
end,
fastened
to
a
wall
of
the
elevator
hoistway
is
a
measuring
strip,
which
is
scanned
by
a
fork-light-barrier
that
is
connected
to
the
elevator
car.
EuroPat v2
Die
Messleiste
weist
eine
Messbahn
mit
Fahnen
auf,
anhand
derer
die
Geschwindigkeit
der
Aufzugskabine
gemessen
wird.
The
measuring
strip
has
a
measuring
track
with
vanes,
with
the
aid
of
which
the
speed
of
the
elevator
car
is
measured.
EuroPat v2
Anhand
der
Abtastung
der
Fensteröffnungen
der
Kontrollbahn
wird
somit
geprüft,
ob
die
Gabellichtschranke
genügend
tief
in
die
Messleiste
eingreift
und
die
sequenzielle
Unterbrechung
der
Lichtschranken
durch
die
Fahnen
während
der
Fahrt
der
Aufzugskabine
gewährleistet
ist.
Hence,
by
scanning
the
window
openings
of
the
control
track,
it
is
checked
whether
the
fork-light-barrier
engages
sufficiently
deeply
in
the
measuring
strip,
and
whether
the
sequential
interruption
of
the
light-barrier,
or
usually
a
plurality
of
light-barriers,
by
the
vanes
during
travel
of
the
elevator
car
is
assured.
EuroPat v2
Sofern
die
Aufzugskabine
beschleunigt
wird,
werden
von
der
z.B.
optischen
ersten
Sensoreinrichtung,
die
entlang
einer
stationär
gehaltenen
Messleiste
geführt
wird,
und
von
der
elektromechanischen
zweiten
Sensoreinrichtung
zueinander
korrespondierende
erste
bzw.
zweite
Signale
abgegeben,
falls
beide
Sensoreinrichtungen
funktionstüchtig
sind
und
somit
kohärent
zueinander
arbeiten.
If
the
elevator
car
is
accelerated,
the
first,
for
example
optical,
sensor
device,
which
is
guided
along
a
stationarily
held
measuring
strip,
and
the
second,
electromechanical,
sensor
device
emit
mutually
corresponding,
respectively
first
and
second,
signals,
provided
that
both
sensor
devices
are
correctly
functioning
and
hence
operating
with
mutual
coherence.
EuroPat v2
Die
Messleiste
weist
ferner
eine
Kontrollbahn
mit
Fensteröffnungen
auf,
die
je
einer
Fahne
zugeordnet
und
auf
gleicher
Höhe
angeordnet
sind.
The
measuring
strip
further
has
a
control
track
with
window
openings,
each
of
which
is
assigned
to,
and
arranged
at
the
same
height
as,
a
vane.
EuroPat v2
Sofern
die
Messleiste
und
die
Gabellichtschranke
korrekt
installiert
sind,
werden
die
Markierungen
der
Messbahn
und
der
Kontrollbahn
korrekt
abgetastet.
Provided
that
the
measuring
strip
and
the
fork-light-barrier
are
correctly
installed,
the
markings
of
the
measuring
track,
and
of
the
control
track,
will
be
correctly
scanned.
EuroPat v2
Durch
die
Abtastung
der
Kontrollbahn
kann
ferner
festgestellt
werden,
ob
einzelne
Fahnen
an
der
Messleiste
fehlen,
wodurch
die
Geschwindigkeitsmessung
verfälscht
würde.
Through
scanning
of
the
control
track,
it
can
further
be
determined
whether
individual
vanes
on
the
measuring
strip
are
missing,
as
a
result
of
which
the
speed
measurement
would
be
falsified.
EuroPat v2
Sofern
die
der
Messbahn
und
der
Kontrollbahn
zugeordneten
Lichtschranken
gleichzeitig
nicht
unterbrochen
sind,
liegt
daher
ein
Fehler
vor,
der
beispielsweise
dann
eintritt,
wenn
sich
die
Gabellichtschranke
von
der
Messleiste
gelöst
hat.
Hence,
should
the
light-barriers
that
are
assigned
to
the
measuring
track
and
the
control
track
be
simultaneously
uninterrupted,
a
fault
is
present,
such
as
occurs,
for
example,
if
the
fork-light-barrier
has
separated
from
the
measuring
strip.
EuroPat v2
In
einer
vorzugsweisen
Ausgestaltung
dieser
bekannten
Vorrichtung
weist
die
Messleiste
zusätzlich
zur
Messbahn
und
zur
Kontrollbahn
eine
Sicherheitsbahn
auf,
die
der
zusätzlichen
Kontrolle
der
Aufzugskabine
im
oberen
und
unteren
Endbereich
des
Aufzugsschachts
dient.
In
a
preferred
embodiment
of
this
known
apparatus,
the
measuring
strip
has,
in
addition
to
the
measuring
track
and
the
control
track,
a
safety
track,
which
serves
to
additionally
monitor
the
elevator
car
in
the
upper
and
lower
end-areas
of
the
elevator
hoistway.
EuroPat v2
Ferner
ist
zu
erwarten,
dass
bei
einer
Beschädigung
der
Messleiste
alle
drei
Bahnen
beschädigt
werden,
weshalb
die
Ergänzung
mit
einer
zusätzlichen
Bahn
die
ebenfalls
optisch
abgetastet
wird
nicht
die
erwünschte
Verbesserung
ergibt.
It
is
further
to
be
expected
that,
on
damage
to
the
measuring
strip,
all
three
tracks
are
damaged,
which
is
why
augmentation
with
an
additional
track
that
is
also
optically
scanned
does
not
bring
the
desired
improvement.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
erste
Sensoreinrichtung
eine
an
der
Aufzugskabine
montierte
Lichtschrankenvorrichtung,
die
erste
optische
Elemente
aufweist,
die
der
Bildung
wenigstens
einer
ersten
Lichtschranke
dienen,
anhand
der
während
der
Fahrt
der
Aufzugskabine
wenigstens
die
Markierungen
einer
Messbahn
einer
Messleiste
abgetastet
werden,
die
im
Aufzugsschacht
stationär
montiert
ist.
Preferably,
the
first
sensor
device
is
a
light-barrier
device
that
is
mounted
on
the
elevator
car,
which
has
first
optical
elements,
which
serve
to
form
at
least
a
first
light-barrier,
with
the
aid
of
which,
during
the
travel
of
the
elevator
car,
at
least
the
markings
of
a
measurement
track
of
a
measuring
strip
are
scanned,
which
is
mounted
stationarily
in
the
elevator
hoistway.
EuroPat v2
Die
Gabellichtschranke
2
ist
beispielsweise
auf
dem
Dach
der
Aufzugskabine
11
derart
angeordnet,
dass
sie
eine
im
Aufzugsschacht
9
vertikal
ausgerichtete
und
stationär
montierte
Messleiste
5
einseitig
umgreift.
The
fork-light-barrier
2
is,
for
example,
arranged
on
the
elevator
car
11
in
such
manner
that
it
embraces
on
one
side
a
measuring
strip
5,
which
is
aligned
vertically,
and
mounted
stationarily,
in
the
elevator
hoistway
9
.
EuroPat v2
Während
der
Fahrt
der
Aufzugskabine
11
tastet
die
Gabellichtschranke
2
die
Markierungen
511,
512
einer
Messbahn
51
und
einer
Kontrollbahn
52
ab,
die
entlang
der
Messleiste
5
parallel
zueinander
verlaufen.
During
travel
of
the
elevator
car
11,
the
fork-light-barrier
2
scans
the
markings
511,
521
of
a
measuring
track
51,
and
a
control
track
52,
which
run
parallel
to
each
other
along
the
measuring
strip
5
.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
der
eingangs
beschriebenen
Gabellichtschranke
wird
das
Zeitfenster
entsprechend
den
Abständen
der
Markierungen
der
Messleiste
gewählt.
When
using
the
fork-light-barrier
described
at
the
outset,
the
time-window
is
chosen
according
to
the
distances
between
the
markings
of
the
measuring
strip.
EuroPat v2
Sofern
während
der
Fahrt
der
Aufzugskabine
ein
oben
beschriebener
Fehler
in
der
ersten
Überwachungseinheit,
der
ersten
Sensoreinrichtung
oder
der
Messleiste
auftritt,
ist
es
möglich,
dass
von
der
ersten
Überwachungseinheit
keine
Bewegungssignale
mehr
eintreffen.
If,
during
travel
of
the
elevator
car,
a
fault
as
described
above
occurs
in
the
first
monitoring
unit,
in
the
first
sensor
device,
or
in
the
measuring
strip,
it
is
possible
that
no
more
movement
signals
from
the
first
monitoring
unit
arrive.
EuroPat v2
Sofern
die
Kontrollbahn
52
korrekt
abgetastet
wird,
ist
sichergestellt,
dass
die
Messleiste
5
genügend
tief
in
die
Gabellichtschranke
2
eingreift.
If
the
control
track
52
is
correctly
scanned,
there
is
assurance
that
the
measuring
strip
6
engages
sufficiently
deeply
in
the
fork-light-barrier
2
.
EuroPat v2
Zum
Zeitpunkt
T1
sind
beide
Lichtschranken
LS
MB-A1
und
LS
KB-A,
durch
die
Messleiste
5
verschlossen
und
werden
anschliessend
wieder
geöffnet,
so
dass
in
der
ersten
Überwachungseinheit
42
je
zwei
Flankensignale
S-51
F
bzw.
S-52F
detektierbar
sind.
At
the
instant
T
1,
both
light-barriers
LS
MB-A1
and
LS
KB-A
are
closed,
and
subsequently
opened
again,
by
the
measuring
strip
5,
so
that,
in
the
first
monitoring
unit
42,
two
of
each
flank
signal
S-
51
F
and
S-
52
F
are
detectable.
EuroPat v2
Auch
nach
dem
Zeitpunkt
tritt
nicht
unmittelbar
ein
Bewegungssignal
S-51
F,
S-52F
auf,
da
die
erste
und
die
dritte
Lichtschranke
LS
MB-A1,
LS
KB-A
normalerweise
von
den
Flanken
der
Markierungen
511,
521
der
Messleiste
5
entfernt
sind,
wie
dies
in
Fig.
Also
after
this
instant,
a
movement
signal
S-
51
F,
S-
52
F
does
not
occur
immediately,
since
the
first
and
third
light-barriers
LS
MB-A1,
LS
KB-A
are
normally
removed
from
the
flanks
of
the
markings
511,
521
of
the
measuring
strip
5,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Lichtschranken
erzeugen
anhand
einer
an
einer
Seite
des
Aufzugschachtes
befestigten
Messleiste
Messwerte,
anhand
derer
die
Geschwindigkeit
bzw.
Verzögerung
der
Aufzugkabine
ermittelt
werden
kann.
The
light
barriers
generate
measurements
using
a
measuring
strip
attached
to
one
side
of
the
elevator
shaft,
and
the
speed
or
deceleration
of
the
elevator
car
can
be
determined
using
these
measurements.
EuroPat v2
Die
Meßleiste
7
ist
zwischen
dem
Sendesystem
12
und
dem
Empfangssystem
13
eingebracht.
The
measuring
strip
7
is
introduced
between
the
transmission
system
12
and
the
receiving
system
13.
EuroPat v2
Relativ
zur
Meßleiste
107
besitzen
die
beiden
Sensoren
122,
123
unterschiedlichen
Abstand.
The
two
sensors
122,
123
exhibit
differing
spacing
relative
to
the
measuring
strip
107.
EuroPat v2
Dementsprechend
steigt
die
Empfindlichkeit
der
der
Meßleiste
zugeordneten
Sensoren.
The
sensitivity
of
the
sensors
assigned
to
the
measuring
strip
accordingly
increases.
EuroPat v2
Mit
derartigen
Sensoren
läßt
sich
eine
sehr
einfach
aufgebaute,
kodierte
Meßleiste
abfragen.
A
very
simply
constructed,
coded
measuring
strip
can
be
interrogated
with
such
sensors.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
in
der
elektrisch
leitfähigen
Pollagekodierung
der
Meßleiste
107
auftretenden
Wirbelstromeffekte
ausgenutzt.
The
eddy
current
effects
occurring
in
the
electrically-conductive
pole
position
coding
of
the
measuring
strip
107
are
thereby
exploited.
EuroPat v2