Übersetzung für "Messkomponente" in Englisch

Im Folgenden wird nun erläutert, wie die Konzentration der Messkomponente bestimmt wird.
In the following it will now be explained how the concentration of the component to be measured is determined.
EuroPat v2

Das so um die Messkomponente verminderte Gas fließt dann durch die Referenzküvette.
The gas thereby reduced by the component to be measured then flows through the reference cuvette.
EuroPat v2

Eine molekulare Sonde, die Messkomponente, verbindet sich mit dem gewünschten Zielobjekt.
A molecular probe, the detection component, binds to the specific target of interest.
ParaCrawl v7.1

Prinzipiell kann die Messkomponente mit einer einfachen Differenzbildung, wie oben erwähnt, bestimmt werden.
In principle, the components to be measured can be determined by means of a simple difference formation, as mentioned above.
EuroPat v2

Die Vorrichtung 10 ist dafür geeignet, H 2 S als Messkomponente eines Gases zu messen.
The apparatus 10 is suitable for measuring H 2 S as a component to be measured of a gas.
EuroPat v2

Die aktuelle Position der Messkomponente 7 gegenüber der Ausrichtkomponente 5 wird durch einen Encoder ENC erfasst.
The current position of measuring component 7 relative to aligning component 5 is acquired by an encoder ENC.
EuroPat v2

Nach der Demodulation der Stabilisierungskomponente f o in einem Demodulator 83 und der Quotientenbildung aus der Messkomponente f m und dem Stabilisierungssignal, dem die demodulierte Stabilisierungskomponente f o entspricht, erhält man am Ausgang des Divisionsgliedes 84 ein Messsignal, das durch die Quotientenbildung gegenüber Instabilitäten in der Optoelektronik und der Faseroptik kompensiert ist.
After demodulation of the stabilization component fo in demodulator 83 and quotient formation between measuring component f m and the stabilization signal, which corresponds to the demodulated stabilization component fo, a measuring signal is obtained at the output of divider 84, which measuring signal, through the quotient formation, is compensated for instabilities in the optoelectronics and the fiber optics.
EuroPat v2

Zunächst wird einer der Filter 14 in den Lichtstrahl gebracht, so dass der Lichtstrahl 20 eine gewünschte Wellenlänge enthält, bei der die Messkomponente (hier H 2 S) eine Absorption zeigt.
Initially one of the filters 14 is brought into the light beam so that the light beam 20 includes a desired wavelength at which the component to be measured (here H 2 S) shows an absorption.
EuroPat v2

Der erste Teil 26 des Lichtstrahls 20 durchläuft die Messküvette 28, in der das Licht zumindest teilweise absorbiert wird, und zwar von den Komponenten des Messgases und insbesondere auch von der Messkomponente.
The first part 26 of the light beam 20 passes through the measurement cuvette 28 in which the light is at least partially absorbed and indeed by the components of the measurement gas, and, in particular also by the component to be measured.
EuroPat v2

Je nach Messkomponente und zu detektierendem Konzentrationsbereich ergibt sich so stets eine ideale Kombination aus Messwellenlängenbereich und Absorptionsstrecke.
Depending on the measuring components and the concentration range to be detected, an ideal combination of measuring wavelength range and absorption path always results.
EuroPat v2

In der Zuführung zur Referenzküvette wird die Absorptionsvorrichtung eingefügt, die nun selektiv die Messkomponente (H 2 S) entfernt, aber die übrigen Komponenten unverändert hindurchlässt.
The absorption apparatus is introduced into the supply to the reference cuvette which now selectively removes the component to be measured (H 2 S), but lets the remaining components pass through unchanged.
EuroPat v2

Um aber eine hohe Langzeitstabilität zu erreichen und driftfrei messen zu können, ist in Weiterbildung der Erfindung vorgesehen, dass sowohl für das die Messküvette durchlaufende Licht als auch für das die Referenzküvette durchlaufende Licht jeweils ein Lichtempfänger vorgesehen ist und bei zwei verschiedenen Wellenlängen - einer, bei der die Messkomponente absorbiert, und einer, bei der sie nicht absorbiert - Messungen vorzunehmen und dann in der Auswerteeinheit mittels der doppelten Quotientenbildung die Konzentration zu bestimmen.
However, in order to achieve a high long term stability and to measure drift-free it is provided in an embodiment of the invention that a respective light receiver is supplied both for the light passing through the measurement cuvette and also for the light passing through the reference cuvette and measurements are carried for two different wavelengths—one at which the component to be measured is absorbed and one at which it is not absorbed—and then the concentration is determined in the evaluation unit by means of the double formation of quotients.
EuroPat v2

In einer ersten Ausführungsform (Fig. 1) wird das Messgas, das untersucht werden soll, also dessen Gehalt an einer gewünschten Messkomponente bestimmt werden soll, einem Messküvetteneinlass 28-1 zugeführt, von dem aus es die Messküvette 28 durchströmt und über einen Messküvettenauslass 28-2 wieder abgeführt wird.
In a first embodiment (FIG. 1), the measurement gas which should be analyzed, i.e. whose content of a desired component to be measured should be determined, is supplied to a measurement cuvette inlet 28 - 1 from where it flows through the measurement cuvette 28 and is led away again via a measurement cuvette outlet 28 - 2 .
EuroPat v2

Von dem Messküvettenauslass 28-2 wird das Gas einer Absorptionsvorrichtung 50 zugeführt, in der ein Absorber 56 mit einer absorbierenden Substanz vorgesehen ist, die die Messkomponente vollständig absorbiert.
The gas is supplied to an absorption apparatus 50 from the measurement cuvette outlet 28 - 2 in which an absorber 56 having an absorbing substance is provided which completely absorbs the component to be measured.
EuroPat v2

Von der Absorptionsvorrichtung 50 wird das Gas, das jetzt die Messkomponente nicht mehr enthält, über eine Leitung 52 einem Referenzküvetteneinlass 40-1 zugeführt und durchläuft dann die Referenzküvette 40 bis zu einem Referenzküvettenauslass 40-2, über den das Gas schließlich aus der Referenzküvette 40 austritt.
From the absorption apparatus 50 the gas, which now no longer includes the component to be measured, is supplied to a reference cuvette inlet 40 - 1 via a line 52 and then passes through the reference cuvette 40 up to a reference cuvette outlet 40 - 2 via which the gas finally exits from the reference cuvette 40 .
EuroPat v2

Die Vorrichtung 10 ist insbesondere dafür geeignet, H 2 S als Messkomponente eines Gases zu messen.
The apparatus 10 is suitable for measuring H 2 S as a component to be measured of a gas.
EuroPat v2

Der Lichtempfänger, der das Messlicht empfängt, "sieht" somit die Summe aus dem eigentlichen Messeffekt (also die Absorption durch die Messkomponente, d.H. H 2 S) und alle Querempfindlichkeiten.
The light receiver, which receives the measurement light thus “sees” the sum of the actual measurement effect (i.e. the absorption by the measurement component H 2 S) and all transverse sensitivities.
EuroPat v2

Zunächst wird einer der Filter 14 in den Lichtstrahl gebracht, so dass der Lichtstrahl 20 eine gewünschte Wellenlänge enthält, bei der die Messkomponente (H 2 S) eine Absorption zeigt.
Initially one of the filters 14 is brought into the light beam so that the light beam 20 includes a desired wavelength at which the component to be measured (here H 2 S) shows an absorption.
EuroPat v2

Im Folgenden werden verschiedene beispielhafte Ausführungsformen dargestellt, in denen eine Messkomponente erfindungsgemäss in einer Leiterplatte versenkt angeordnet ist.
Various exemplary embodiments are described hereafter, in which according to the invention a measuring component is arranged countersunk in a printed circuit board.
EuroPat v2

Die Messkomponente 7 mit dem Objektiv 6 ist über eine Achse 9 gegenüber der Ausrichtkomponente 5 drehbar gelagert.
Via an axle 9, the measuring component 7 with objective lens 6 is journaled rotatably relative to the aligning component 5 .
EuroPat v2

In einer Entfernungsmesseinheit 10 ' mit Laserquelle 14 und Strahlteiler 16 wird Laserstrahlung S erzeugt und auf eine mit einer geneigten Spiegelfläche 11 ' versehene Messkomponente 7 '' geführt.
In a telemetric unit 10 ? with laser source 14 and beam divider 16, laser radiation S is generated and guided to a measuring component 7 ? provided with an inclined mirror surface 11 ?.
EuroPat v2

Die Spiegelfläche 11 ' bzw. die Messkomponente 7 '' ist durch die Kombination von Messmotor 1b und einer zugeordneten Lauffläche 3d gegenüber der Ausrichtkomponente 5 '' um eine horizontale Achse rotierbar, so dass grundsätzlich ein Winkel von 360° abgetastet werden kann.
The mirror surface 11 ? or measuring component 7 ? can be rotated about a horizontal axis relative to the aligning component 5 ?, by the combination of measuring motor 1 b and an assigned bearing surface 3 d, so that basically an angle of 360° can be sampled.
EuroPat v2

Die Ausrichtkomponente 5 '' kann durch die Kombination von Ausrichtmotor 1c und einer zugeordneten gekrümmten Lauffläche 3d gegenüber der Halterung 8 ' um die Stehachse rotiert werden, so dass im Zusammenwirken der Bewegung von Messkomponente 7 '' und Ausrichtkomponente 5 '' eine vollständige, scannende Abtastung des Raumes erfolgen kann.
By the combination of aligning motor 1 c and an assigned, curved bearing surface 3 d, it is possible to rotate the aligning component 5 ? relative to the mounting support 8 ? about the support axis, so that a complete, scanning sampling of space is possible by virtue of the combined motions of measuring component 7 ? and aligning component 5 ?.
EuroPat v2