Übersetzung für "Messkomponente" in Englisch
Im
Folgenden
wird
nun
erläutert,
wie
die
Konzentration
der
Messkomponente
bestimmt
wird.
In
the
following
it
will
now
be
explained
how
the
concentration
of
the
component
to
be
measured
is
determined.
EuroPat v2
Das
so
um
die
Messkomponente
verminderte
Gas
fließt
dann
durch
die
Referenzküvette.
The
gas
thereby
reduced
by
the
component
to
be
measured
then
flows
through
the
reference
cuvette.
EuroPat v2
Eine
molekulare
Sonde,
die
Messkomponente,
verbindet
sich
mit
dem
gewünschten
Zielobjekt.
A
molecular
probe,
the
detection
component,
binds
to
the
specific
target
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Prinzipiell
kann
die
Messkomponente
mit
einer
einfachen
Differenzbildung,
wie
oben
erwähnt,
bestimmt
werden.
In
principle,
the
components
to
be
measured
can
be
determined
by
means
of
a
simple
difference
formation,
as
mentioned
above.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
10
ist
dafür
geeignet,
H
2
S
als
Messkomponente
eines
Gases
zu
messen.
The
apparatus
10
is
suitable
for
measuring
H
2
S
as
a
component
to
be
measured
of
a
gas.
EuroPat v2
Die
aktuelle
Position
der
Messkomponente
7
gegenüber
der
Ausrichtkomponente
5
wird
durch
einen
Encoder
ENC
erfasst.
The
current
position
of
measuring
component
7
relative
to
aligning
component
5
is
acquired
by
an
encoder
ENC.
EuroPat v2
Nach
der
Demodulation
der
Stabilisierungskomponente
f
o
in
einem
Demodulator
83
und
der
Quotientenbildung
aus
der
Messkomponente
f
m
und
dem
Stabilisierungssignal,
dem
die
demodulierte
Stabilisierungskomponente
f
o
entspricht,
erhält
man
am
Ausgang
des
Divisionsgliedes
84
ein
Messsignal,
das
durch
die
Quotientenbildung
gegenüber
Instabilitäten
in
der
Optoelektronik
und
der
Faseroptik
kompensiert
ist.
After
demodulation
of
the
stabilization
component
fo
in
demodulator
83
and
quotient
formation
between
measuring
component
f
m
and
the
stabilization
signal,
which
corresponds
to
the
demodulated
stabilization
component
fo,
a
measuring
signal
is
obtained
at
the
output
of
divider
84,
which
measuring
signal,
through
the
quotient
formation,
is
compensated
for
instabilities
in
the
optoelectronics
and
the
fiber
optics.
EuroPat v2
Zunächst
wird
einer
der
Filter
14
in
den
Lichtstrahl
gebracht,
so
dass
der
Lichtstrahl
20
eine
gewünschte
Wellenlänge
enthält,
bei
der
die
Messkomponente
(hier
H
2
S)
eine
Absorption
zeigt.
Initially
one
of
the
filters
14
is
brought
into
the
light
beam
so
that
the
light
beam
20
includes
a
desired
wavelength
at
which
the
component
to
be
measured
(here
H
2
S)
shows
an
absorption.
EuroPat v2
Der
erste
Teil
26
des
Lichtstrahls
20
durchläuft
die
Messküvette
28,
in
der
das
Licht
zumindest
teilweise
absorbiert
wird,
und
zwar
von
den
Komponenten
des
Messgases
und
insbesondere
auch
von
der
Messkomponente.
The
first
part
26
of
the
light
beam
20
passes
through
the
measurement
cuvette
28
in
which
the
light
is
at
least
partially
absorbed
and
indeed
by
the
components
of
the
measurement
gas,
and,
in
particular
also
by
the
component
to
be
measured.
EuroPat v2
Je
nach
Messkomponente
und
zu
detektierendem
Konzentrationsbereich
ergibt
sich
so
stets
eine
ideale
Kombination
aus
Messwellenlängenbereich
und
Absorptionsstrecke.
Depending
on
the
measuring
components
and
the
concentration
range
to
be
detected,
an
ideal
combination
of
measuring
wavelength
range
and
absorption
path
always
results.
EuroPat v2
In
der
Zuführung
zur
Referenzküvette
wird
die
Absorptionsvorrichtung
eingefügt,
die
nun
selektiv
die
Messkomponente
(H
2
S)
entfernt,
aber
die
übrigen
Komponenten
unverändert
hindurchlässt.
The
absorption
apparatus
is
introduced
into
the
supply
to
the
reference
cuvette
which
now
selectively
removes
the
component
to
be
measured
(H
2
S),
but
lets
the
remaining
components
pass
through
unchanged.
EuroPat v2
Um
aber
eine
hohe
Langzeitstabilität
zu
erreichen
und
driftfrei
messen
zu
können,
ist
in
Weiterbildung
der
Erfindung
vorgesehen,
dass
sowohl
für
das
die
Messküvette
durchlaufende
Licht
als
auch
für
das
die
Referenzküvette
durchlaufende
Licht
jeweils
ein
Lichtempfänger
vorgesehen
ist
und
bei
zwei
verschiedenen
Wellenlängen
-
einer,
bei
der
die
Messkomponente
absorbiert,
und
einer,
bei
der
sie
nicht
absorbiert
-
Messungen
vorzunehmen
und
dann
in
der
Auswerteeinheit
mittels
der
doppelten
Quotientenbildung
die
Konzentration
zu
bestimmen.
However,
in
order
to
achieve
a
high
long
term
stability
and
to
measure
drift-free
it
is
provided
in
an
embodiment
of
the
invention
that
a
respective
light
receiver
is
supplied
both
for
the
light
passing
through
the
measurement
cuvette
and
also
for
the
light
passing
through
the
reference
cuvette
and
measurements
are
carried
for
two
different
wavelengths—one
at
which
the
component
to
be
measured
is
absorbed
and
one
at
which
it
is
not
absorbed—and
then
the
concentration
is
determined
in
the
evaluation
unit
by
means
of
the
double
formation
of
quotients.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Ausführungsform
(Fig.
1)
wird
das
Messgas,
das
untersucht
werden
soll,
also
dessen
Gehalt
an
einer
gewünschten
Messkomponente
bestimmt
werden
soll,
einem
Messküvetteneinlass
28-1
zugeführt,
von
dem
aus
es
die
Messküvette
28
durchströmt
und
über
einen
Messküvettenauslass
28-2
wieder
abgeführt
wird.
In
a
first
embodiment
(FIG.
1),
the
measurement
gas
which
should
be
analyzed,
i.e.
whose
content
of
a
desired
component
to
be
measured
should
be
determined,
is
supplied
to
a
measurement
cuvette
inlet
28
-
1
from
where
it
flows
through
the
measurement
cuvette
28
and
is
led
away
again
via
a
measurement
cuvette
outlet
28
-
2
.
EuroPat v2
Von
dem
Messküvettenauslass
28-2
wird
das
Gas
einer
Absorptionsvorrichtung
50
zugeführt,
in
der
ein
Absorber
56
mit
einer
absorbierenden
Substanz
vorgesehen
ist,
die
die
Messkomponente
vollständig
absorbiert.
The
gas
is
supplied
to
an
absorption
apparatus
50
from
the
measurement
cuvette
outlet
28
-
2
in
which
an
absorber
56
having
an
absorbing
substance
is
provided
which
completely
absorbs
the
component
to
be
measured.
EuroPat v2
Von
der
Absorptionsvorrichtung
50
wird
das
Gas,
das
jetzt
die
Messkomponente
nicht
mehr
enthält,
über
eine
Leitung
52
einem
Referenzküvetteneinlass
40-1
zugeführt
und
durchläuft
dann
die
Referenzküvette
40
bis
zu
einem
Referenzküvettenauslass
40-2,
über
den
das
Gas
schließlich
aus
der
Referenzküvette
40
austritt.
From
the
absorption
apparatus
50
the
gas,
which
now
no
longer
includes
the
component
to
be
measured,
is
supplied
to
a
reference
cuvette
inlet
40
-
1
via
a
line
52
and
then
passes
through
the
reference
cuvette
40
up
to
a
reference
cuvette
outlet
40
-
2
via
which
the
gas
finally
exits
from
the
reference
cuvette
40
.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
10
ist
insbesondere
dafür
geeignet,
H
2
S
als
Messkomponente
eines
Gases
zu
messen.
The
apparatus
10
is
suitable
for
measuring
H
2
S
as
a
component
to
be
measured
of
a
gas.
EuroPat v2
Der
Lichtempfänger,
der
das
Messlicht
empfängt,
"sieht"
somit
die
Summe
aus
dem
eigentlichen
Messeffekt
(also
die
Absorption
durch
die
Messkomponente,
d.H.
H
2
S)
und
alle
Querempfindlichkeiten.
The
light
receiver,
which
receives
the
measurement
light
thus
“sees”
the
sum
of
the
actual
measurement
effect
(i.e.
the
absorption
by
the
measurement
component
H
2
S)
and
all
transverse
sensitivities.
EuroPat v2
Zunächst
wird
einer
der
Filter
14
in
den
Lichtstrahl
gebracht,
so
dass
der
Lichtstrahl
20
eine
gewünschte
Wellenlänge
enthält,
bei
der
die
Messkomponente
(H
2
S)
eine
Absorption
zeigt.
Initially
one
of
the
filters
14
is
brought
into
the
light
beam
so
that
the
light
beam
20
includes
a
desired
wavelength
at
which
the
component
to
be
measured
(here
H
2
S)
shows
an
absorption.
EuroPat v2
Im
Folgenden
werden
verschiedene
beispielhafte
Ausführungsformen
dargestellt,
in
denen
eine
Messkomponente
erfindungsgemäss
in
einer
Leiterplatte
versenkt
angeordnet
ist.
Various
exemplary
embodiments
are
described
hereafter,
in
which
according
to
the
invention
a
measuring
component
is
arranged
countersunk
in
a
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Die
Messkomponente
7
mit
dem
Objektiv
6
ist
über
eine
Achse
9
gegenüber
der
Ausrichtkomponente
5
drehbar
gelagert.
Via
an
axle
9,
the
measuring
component
7
with
objective
lens
6
is
journaled
rotatably
relative
to
the
aligning
component
5
.
EuroPat v2
In
einer
Entfernungsmesseinheit
10
'
mit
Laserquelle
14
und
Strahlteiler
16
wird
Laserstrahlung
S
erzeugt
und
auf
eine
mit
einer
geneigten
Spiegelfläche
11
'
versehene
Messkomponente
7
''
geführt.
In
a
telemetric
unit
10
?
with
laser
source
14
and
beam
divider
16,
laser
radiation
S
is
generated
and
guided
to
a
measuring
component
7
?
provided
with
an
inclined
mirror
surface
11
?.
EuroPat v2
Die
Spiegelfläche
11
'
bzw.
die
Messkomponente
7
''
ist
durch
die
Kombination
von
Messmotor
1b
und
einer
zugeordneten
Lauffläche
3d
gegenüber
der
Ausrichtkomponente
5
''
um
eine
horizontale
Achse
rotierbar,
so
dass
grundsätzlich
ein
Winkel
von
360°
abgetastet
werden
kann.
The
mirror
surface
11
?
or
measuring
component
7
?
can
be
rotated
about
a
horizontal
axis
relative
to
the
aligning
component
5
?,
by
the
combination
of
measuring
motor
1
b
and
an
assigned
bearing
surface
3
d,
so
that
basically
an
angle
of
360°
can
be
sampled.
EuroPat v2
Die
Ausrichtkomponente
5
''
kann
durch
die
Kombination
von
Ausrichtmotor
1c
und
einer
zugeordneten
gekrümmten
Lauffläche
3d
gegenüber
der
Halterung
8
'
um
die
Stehachse
rotiert
werden,
so
dass
im
Zusammenwirken
der
Bewegung
von
Messkomponente
7
''
und
Ausrichtkomponente
5
''
eine
vollständige,
scannende
Abtastung
des
Raumes
erfolgen
kann.
By
the
combination
of
aligning
motor
1
c
and
an
assigned,
curved
bearing
surface
3
d,
it
is
possible
to
rotate
the
aligning
component
5
?
relative
to
the
mounting
support
8
?
about
the
support
axis,
so
that
a
complete,
scanning
sampling
of
space
is
possible
by
virtue
of
the
combined
motions
of
measuring
component
7
?
and
aligning
component
5
?.
EuroPat v2