Übersetzung für "Messfeld" in Englisch

Die Fläche, welche Strahlen aussendet, ist so gross wie das Messfeld.
The face that emits beams is the same size as the measuring field.
EuroPat v2

Für jedes Messfeld werden die Remissionsspektren jedes Beleuchtungswinkels abgespeichert.
The remission spectra of each illumination angle are stored for each measurement field.
EuroPat v2

Möglichkeiten andere im Messfeld zu treffen;
Opportunities to meet others in the measurement field;
CCAligned v1

Erforderlich ist lediglich ein zusätzliches Messfeld auf dem Druckkontrollstreifen.
All that is required is an additional measurement field on the print control strip.
ParaCrawl v7.1

Ein speziell angepasstes, schmales Messfeld reduziert außerdem die Auswirkungen von seitlichen Metallteilen.
A specially tailored narrow sensing field also reduces the effect of side metal.
ParaCrawl v7.1

Diese Ausnehmung 20 dient als enges Messfeld für einen Detektor.
This recess 20 serves as a narrow measurement field for a detector.
EuroPat v2

Unter dominierenden Farben werden diejenigen verstanden, die im Messfeld vorherrschend vertreten sind.
By dominant colors is meant those which predominantly occur in the measurement field.
EuroPat v2

Bei der Schwerpunktberechnung wird dann eine Fläche auf dem jeweiligen Messfeld ausgewertet.
In calculating the centroid, a surface is analyzed on the respective measuring field.
EuroPat v2

Die Vorrichtung 30 weist einen Lichtsensor 16 mit einem ebenen Messfeld 18 auf.
The apparatus 30 has a light sensor 16 with a planar measuring field 18 .
EuroPat v2

Das Messfeld dient dazu, magnetische Fremdteile im Energiefeld zu detektieren.
The measurement field serves to detect magnetic foreign parts in the energy field.
EuroPat v2

Die Winkelbedingungen zwischen den reflektierten Lichtstrahlen und den Aufpickstrahlen variieren über das Messfeld.
The angular conditions between the reflected light beams and the pick-up beams vary over the measurement field.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, besteht das Messfeld aus einzelnen im Wesentlichen dreieckförmigen Lichtfeldern.
As already mentioned, the measuring field consists of individual, essentially triangular light fields.
EuroPat v2

Diese Ebene ist in die Tangentialebene geklappt, die das Messfeld enthält.
This plane is folded into the tangential plane that contains the measuring field.
EuroPat v2

Die Kombination mehrerer Lichtquellen ermöglicht hohe Lichtintensitäten im Messfeld.
The combination of several light sources enables high light intensities in the measurement field.
EuroPat v2

Der Beleuchtungswinkel auf das Messfeld wird in jedem Beleuchtungskanal durch den Umlenkspiegel definiert.
The illumination angle onto the measurement field is defined in each illumination channel by the redirecting mirror.
EuroPat v2

Es ist somit überprüfbar, ob die Messelektronik das richtige Messfeld auswertet.
It is thus possible to check whether the measuring electronics are evaluating the correct measuring field.
EuroPat v2

Wield Messfeld, sogar Korrosion, leicht, das Medium zu kristallisieren.
Wield measurement field, even corrosion, easy to crystallize the medium.
CCAligned v1

Durch das Drehen der Sonde wird das erreichbare Messfeld deutlich erweitert.
By turning the probe, the attainable measurement field is greatly enlarged.
EuroPat v2

Das Messfeld ist der Bereich innerhalb dessen die dentale Kamera das Objekt vermisst.
The measurement field is the area within which the dental camera measures the object.
EuroPat v2

Nach Passieren der Messhütte des Umweltbundesamtes mit Messfeld links abbiegen zur BfS -Messhütte.
After passing the measuring hut of the Umweltbundesamt with measuring field side turn left to the BfS measuring hut.
ParaCrawl v7.1

Der i3Dscan color führt das zu scannende Objekt automatisch ins Messfeld.
The i3Dscan color automatically guides the object to be scanned into the measuring field.
ParaCrawl v7.1

Das Messfeld wird dem Anwender durch einen Laserkreis auf Wand oder Objekt angezeigt.
The measuring field is indicated on the wall or object by a laser circle.
ParaCrawl v7.1