Übersetzung für "Messbetrieb" in Englisch
Aus
diesen
Werten
werden
die
Korrekturfaktoren
für
die
Messwerte
während
dem
Messbetrieb
bestimmt.
The
correction
factors
for
the
measurement
values
are
determined
therefrom
during
the
measurement
operation.
EuroPat v2
Anfang
März
nahm
der
Satellit
dann
wie
geplant
den
wissenschaftlichen
Messbetrieb
auf.
At
the
beginning
of
March,
the
satellite
started
its
scientific
measuring
operations
as
planned.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Messbetrieb
wird
zusätzlich
ein
frei
laufender
Impulssender
und
eine
Empfangsantenne
benötigt.
For
the
measuring
operation
a
freely
current
pulse
transmitter
and
a
reception
aerial
are
required.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Jahr
im
Messbetrieb
liegen
erste
Ergebnisse
vor.
The
initial
results
are
now
available
following
a
year
in
measurement
operation.
ParaCrawl v7.1
Im
normalen
Messbetrieb
zeigt
das
Display
die
aktuelle
Messtemperatur
an.
In
measuring
mode
the
actual
temperature
is
indicated.
ParaCrawl v7.1
Die
Sonden
befinden
sich
rund
um
die
Uhr
im
Messbetrieb.
The
probes
are
in
non-stop
measurement
operation.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
kann
die
Nullpunktskompensation
regelmäßig
im
laufenden
Messbetrieb
erfolgen.
With
the
method
according
to
the
invention,
the
zero
compensation
can
regularly
take
place
during
the
measurement
operation.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
automatisch
ein
Messbetrieb
eines
Sensors
gestartet
werden.
For
example,
measurement
operation
of
a
sensor
can
be
started
automatically.
EuroPat v2
Um
ein
solches
Objekt
30
zu
überprüfen,
wird
ein
Messbetrieb
ausgeführt.
In
order
to
examine
such
an
object
30,
a
measurement
mode
is
carried
out.
EuroPat v2
Für
den
Messbetrieb
sind
verschiedene
Parameterdaten
erforderlich.
For
the
measurement
mode,
different
parameter
data
are
required.
EuroPat v2
Durch
ein
anschließenden
Schütteln
6
wird
der
pH-Sensor
wieder
in
der
Messbetrieb
versetzt.
The
pH
sensor
is
then
put
back
into
the
measuring
mode
by
a
subsequent
shaking
6
.
EuroPat v2
Im
Messbetrieb
werden
die
rechteckförmigen
Abtastsignale
übertragen
und
zur
Fehlerdiagnose
die
analogen
Abtastsignale.
During
measuring
operations
the
rectangular
scanning
signals
are
transmitted,
and
the
analog
scanning
signals
for
error
diagnosis.
EuroPat v2
Durch
die
Grenzschicht
benötigt
der
Sensor
eine
geringere
Leistung
im
Messbetrieb.
Due
to
the
boundary
layer,
the
sensor
requires
a
smaller
power
in
measurement
operation.
EuroPat v2
Die
Positionsmesseinrichtung
100
kann
somit
zwischen
Messbetrieb
und
Diagnosebetrieb
umgeschaltet
werden.
Thus
the
position
measuring
device
100
can
be
switched
between
measuring
operation
and
diagnostic
operation.
EuroPat v2
Die
bei
der
Kalibrierung
gewonnenen
Korrekturwerte
werden
für
den
Messbetrieb
komprimiert.
The
correction
values
obtained
during
calibration
are
compressed
for
the
measurement
operation.
EuroPat v2
Im
anschließenden
Messbetrieb
werden
die
Korrekturwerte
dann
verwendet.
The
correction
values
are
then
used
during
subsequent
measuring
operation.
EuroPat v2
Für
den
Messbetrieb
werden
verschiedene
Parameterdaten
verwendet.
Various
parameter
data
are
used
for
the
measurement
mode.
EuroPat v2
Das
Gerät
10
befindet
sich
dann
wieder
in
Bereitschaft
für
den
Messbetrieb.
The
device
10
is
then
on
standby
for
the
measuring
mode.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
der
Eichbetrieb
vor
dem
eigentlichen
Messbetrieb.
Preferably
the
calibration
mode
is
effected
prior
to
the
actual
measuring
mode.
EuroPat v2
Verschiedene
Ursachen
können
in
derartigen
Positionsmesseinrichtung
jedoch
zu
schwankenden
Signalamplituden
im
Messbetrieb
führen.
However,
in
such
a
position
measuring
device,
fluctuating
signal
amplitudes
in
measurement
operation
can
be
due
to
various
causes.
EuroPat v2
Im
Messbetrieb
wird
der
Tastkopf
beispielsweise
innerhalb
des
Bearbeitungsraumes
einer
Werkzeugmaschine
verfahren.
In
the
measuring
operation,
the
probe
travels,
for
example,
within
the
machining
space
of
a
machine
tool.
EuroPat v2
Der
Messbetrieb
ist
auf
zwei
aktiven
Darstellungsebenen
möglich
(Multi-Tasking-Funktion).
Measuring
is
possible
with
two
active
display
levels
(multitasking
function).
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
normale
Messbetrieb
durch
die
Überwachung
nicht
beeinträchtigt.
Therefore,
the
monitoring
does
not
interfere
with
the
normal
measuring
operation.
EuroPat v2
Bei
Empfang
der
Bereitschaftsinformation
durch
das
Sende-Empfängerelement
2
wird
der
Messbetrieb
aufrechterhalten.
Upon
receipt
of
the
readiness
operation
by
transceiver
element
2,
the
measuring
operation
is
maintained.
EuroPat v2
Der
Messbetrieb
erfolgt
kraftgeregelt
auf
das
Signal
eines
zu
prüfenden
Kraftaufnehmers.
Measurement
operation
runs
force-controlled
on
the
signal
of
the
force
transducer
to
be
measured.
ParaCrawl v7.1
Im
Messbetrieb
werden
die
Vorteile
des
kombinierten
Systems
deutlich.
In
measuring
operation,
the
advantages
of
the
combined
system
become
obvious.
ParaCrawl v7.1
Die
handliche
Bauweise
ermöglicht
in
Kombination
mit
dem
Akkumodus
einen
nicht-stationären
Messbetrieb.
The
handy
design,
in
combination
with
the
battery
mode,
enables
non-stationary
measuring
operation.
ParaCrawl v7.1
Der
wissenschaftliche
Messbetrieb
sollte
wenige
Tage
später
beginnen.
The
plan
was
for
the
scientific
measuring
operation
to
begin
a
few
days
later.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zur
Notwendigkeit
von
Umbauten
für
unterschiedliche
Tablettenformen
bzw.
zu
einem
Zeitverlust
im
Messbetrieb.
This
leads
to
the
necessity
of
conversions
for
different
tablet
shapes
or
to
a
loss
of
time
during
measurement.
EuroPat v2