Übersetzung für "Messbereitschaft" in Englisch
Es
befindet
sich
durchgehend
in
Messbereitschaft
und
nimmt
regelmäßige
Proben
zur
Analyse.
It
is
continuously
in
stand-by
mode
ready
for
measuring
and
performs
regular
sampling
for
analysis.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ampel
signalisiert
die
Messbereitschaft
des
Systems.
Colour-coded
lights
signal
when
the
system
is
ready.
ParaCrawl v7.1
Das
exzellente
Signal/Rausch-Verhältnis
und
die
sehr
schnelle
Messbereitschaft
garantieren
höchste
Präzision
der
Messung.
The
excellent
signal/noise
ratio
and
the
very
fast
start-up
guarantee
the
highest
in
measurement
precision.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Messbereitschaft
des
Messsystems
nach
dem
Einschalten
zu
verbessern,
kann
das
System
auch
im
ausgeschalteten
Zustand
ständig,
mit
Frischluft
gespült
werden.
The
system
can
also
be
continuously
flushed
or
rinsed
with
fresh
air
in
the
switched-off
state
in
order
to
improve
the
measuring
operational
readiness
of
the
measuring
system
after
switch-on.
EuroPat v2
Wird
kein
sinnvoller
Messwert
ausgegeben,
erfolgt
ein
tiefer
Dauerton,
um
die
Messbereitschaft
des
Gerätes
akustisch
anzuzeigen.
If
no
reasonable
measured
value
is
output,
a
deep
continuous
tone
occurs
to
acoustically
indicate
the
measurement
readiness
of
the
device.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
vermieden
werden,
dass
der
Benutzer
irrtümlicherweise
Messbereitschaft
und
eine
Nicht-Anwesenheit
von
Leckgas
annimmt,
während
die
Schnüffelsonde
nicht
messbereit
ist.
Thus
the
user
can
be
prevented
from
erroneously
assuming
a
readiness
for
measurement
and
a
non-presence
of
leaking
gas
when
the
sniffing
probe
is
not
ready
for
measurement.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
vermieden,
dass
der
Benutzer
während
der
Nicht-Bereitschaft
der
Schnüffelanordnung
10
annimmt,
dass
Messbereitschaft
vorliegt
und
in
dem
Umgebungs-Gas
kein
Leckgas
vorhanden
ist.
In
this
manner,
the
user
is
prevented
from
assuming,
during
non-readiness
of
the
sniffing
assembly
10,
that
the
sniffing
assembly
10
is
ready
for
measurement
and
that
the
ambient
gas
does
not
contain
leaking
gas.
EuroPat v2
Dazu
wird
das
Spektrometer
53
von
der
Steuerung
100
für
ein
gewisses
Zeitfenster
TS
aktiviert
(in
Messbereitschaft
versetzt)
und
die
Lichtquelle
der
jeweiligen
Beleuchtungsanordnung
wird
innerhalb
dieses
Zeitfensters
für
eine
bestimmte
Zeitdauer
aktiviert
bzw.
eingeschaltet.
Thereto,
the
spectrometer
53
is
activated
by
the
control
100
for
a
certain
time
window
TS
(set
in
measurement
readiness)
and
the
light
source
of
the
respective
illumination
assembly
is
activated
or
turned
on
for
a
certain
period
of
time
within
this
time
window.
EuroPat v2
Mit
der
aktualisierten
Software
lassen
sich
die
Messbereitschaft
eines
IPETRONIK-Datenloggers
(M-/S-LOG,
FLEETlog)
schneller
herstellen,
Daten
während
der
Messung
nachbearbeiten
und
Status-E-Mails
versenden.
This
software
update
reduces
the
start-up
time
of
an
IPETRONIK
data
logger
(M-/S-LOG,
FLEETlog)
significantly,
permits
postprocessing
of
data
during
acquisition
and
enables
the
sending
of
status
e-mails.
ParaCrawl v7.1
Ab
diesem
Zeitpunkt
kann
wieder
Sensor
1
überwacht
werden,
sodaß
die
Meßbereitschaft
wieder
hergestellt
ist.
After
this
point
in
time,
sensor
1
can
be
monitored
again
so
that
the
measurement
availability
is
restored
again.
EuroPat v2
Bereits
nach
Beendigung
der
Überfahrt
über
den
mittleren
Sensor
ist
wieder
volle
Meßbereitschaft
vorhanden,
Right
after
the
overrun
of
the
middle
sensor
ends,
full
measuring
availability
is
again
restored.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Kontakte
des
Endschalters
33
geschlossen,
wodurch
von
der
Anzeigeschaltung
33
ein
Signal
abgegeben
wird,
das
die
Meßbereitschaft
anzeigt.
The
contacts
of
the
limit
switch
32
are
closed
in
this
position
of
lever
22,
whereby
display
circuit
33
generates
a
signal
indicating
the
readiness
of
the
measuring
system.
EuroPat v2
Die
Membranstellung
für
die
Meßbereitschaft
wird
vom
elektronischen
Steuergerät
22
durch
einen
Wegaufnehmer
31,
der
beispielsweise
über
eine
mechanische
Verbindung
32
mit
der
Membran
26
gekoppelt
ist,
erkannt.
The
membrane
position
in
the
readiness
state
is
detected
by
electronic
control
unit
22
by
a
position
sensor
31
which,
for
example,
is
coupled
to
membrane
26
by
a
mechanical
connection
32.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
der
Tankdichtheitsprüfung
werden
die
Ventile
12,
21,
28
und
40
wieder
in
die
eingangs
beschriebene
Stellung
geschaltet,
wodurch
der
Membranraum
41
wieder
mit
Brennstoff
geflutet
und
Meßbereitschaft
erreicht
wird.
After
running
the
tank
tightness
test,
valves
12,
21,
28
and
40
are
again
connected
in
the
initially
described
positions,
whereby
chamber
41
is
again
filled
with
fuel
and
measurement
readiness
is
achieved.
EuroPat v2
Diese
beiden
Erfordernisse
unterbrechen
die
Meßbereitschaft
des
Meßgerätes
und
machen
es
dadurch
für
eine
wirksame
Anzeige
zu
langsam.
These
two
requirements
interrupt
the
measurement
readiness
of
the
measuring
apparatus
and
make
an
effective
display
too
slow.
EuroPat v2
Die
Kontur
des
Nockens
39
wird
so
gewählt,
daß
der
Ventilschließkörper
28
beim
Erreichen
der
Membranposition
'Meßbereitschaft'
geöffnet
ist
und
vor
Beginn
des
Meßhubes
geschlossen
wird.
The
contour
of
cam
39
is
selected
so
that
the
valve
38
is
opened
when
the
membrane
19
is
in
"measurement
ready"
position,
and
is
closed
prior
to
commencement
of
the
measurement
travel.
EuroPat v2
Die
Enzym-Katalyse
läuft
jetzt
nur
bei
Anwesenheit
des
Substrat-Nachweisstoffes
ab,
so
daß
während
der
Meßbereitschaft
kein
Enzym
verbraucht
wird.
The
enzyme
catalysis
now
takes
place
only
in
the
presence
of
the
substance
to
be
detected
(acting
as
a
reactant)
so
that
during
measurement
no
enzyme
is
consumed
as
is
the
case
for
the
known
sensor.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
der
Tankdichtheitsprüfung
wird
die
Membran
19
durch
den
Elektromotor
20
wieder
in
die
eingangs
beschriebene
Stellung
gebracht,
wodurch
der
Membranraum
33
wieder
mit
Brennstoff
bzw.
Luft
und
Brennstoffdampf
gefüllt
und
Meßbereitschaft
erreicht
wird.
After
running
the
tank
tightness
test,
membrane
19
is
again
brought
to
the
initially
described
"measurement
ready"
position
by
electric
motor
20,
whereby
chamber
33
is
again
filled
with
fuel
or
air
and
fuel
vapor
and
measurement
readiness
is
achieved.
EuroPat v2
Es
ist
natürlich
auch
möglich,
den
Probennahmeteil
nach
der
Probennahme
und
Abnahme
der
Nadel
auf
einen
im
Analysengerät
in
permanenter
Meßbereitschaft
gehaltenen
Sensorteil
aufzustecken
und
die
Probe
durch
Druck
auf
den
Kolben
händisch
einzubringen.
It
would
also
be
possible
to
attach
the
sample-taking
part
after
the
sample
has
been
taken
and
the
needle
has
been
removed,
to
a
sensor
part
kept
in
permanent
readiness
in
the
analyzer,
and
to
introduce
the
sample
manually
by
pressing
the
plunger.
EuroPat v2
Dieser
Wert
stellt
ein
Optimum
dar
zwischen
Leistungseinsparung
in
der
ersten
Betriebsphase
und
schneller
Meßbereitschaft
in
der
zweiten
Betriebsphase.
This
value
constitutes
an
optimum
between
power
savings
in
the
first
operating
phase
and
a
rapid
measuring
readiness
in
the
second
operating
phase.
EuroPat v2
Der
Vorteil
besteht
darin,
daß
bei
kontinuierlicher
Meßbereitschaft
von
30
Sekunden
nur
während
10
Sekunden
die
volle
Leistung
benötigt
wird.
The
advantage
here
is
that
for
continuous
measuring
operational
readiness
of
30
seconds,
the
full
power
is
needed
only
for
10
seconds.
EuroPat v2
Der
erste
Ton,
der
den
Beginn
der
Meßbereitschaft
angibt,
kann
dann
nach
Beendigung
der
Selbsteichung
abgegeben
werden.
The
first
tone,
indicating
the
commencement
of
readiness
to
measure,
can
then
be
emitted
following
termination
of
the
self-calibration
cycle.
EuroPat v2
Bei
der
bekannten
Meßeinrichtung
müssen
zwei
Meßbrücken
zur
gleichen
Zeit
kontinuierlich
mit
elektrischer
Energie
versorgt
werden,
insbesondere
müssen
beide
in
den
Meßbrücken
befindliche
Sensoren
auf
200
°C
bzw.
500
°C
angewärmt
bleiben,
um
eine
ständige
Meßbereitschaft
zu
gewährleisten.
In
the
case
of
the
measuring
device
already
known,
two
measurement
bridges
have
to
be
simultaneously
and
continuously
supplied
with
electric
power;
and
in
particular,
both
sensors
in
the
measurement
bridges
have
to
stay
heated
to
200°
C.
or
500°
C.
in
order
to
guarantee
constant
measurement
readiness.
EuroPat v2