Übersetzung für "Messbereichsende" in Englisch

Außerdem ist zu beachten, dass die Amplitudenunterschiede zwischen Echos gut reflektierender Oberflächen im Nahbereich und schlecht reflektierender Oberflächen am Messbereichsende sehr groß sind.
Furthermore, it has to be noted that the amplitude differences between echoes of well reflecting surfaces at close range and poorly reflecting surfaces at the end of the measurement range may be very large.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Ausgestaltung ermöglicht es, einen stabilen Endanschlag für das Messbereichsende vorzusehen, der nicht an die Nutgeometrie gebunden ist.
The construction according to the invention provides a stable terminal abutment for the end of the measuring range which does not depend from the groove geometry.
EuroPat v2

Ein zweiter Anschlag 68, der das Messbereichsende kennzeichnet, ist durch einen Stift 68 gebildet, der in radialer Richtung durch einen Radialflansch 69 der Lagerhülse 58 hindurch, bis in unmittelbare Nähe der Mantelfläche der Messspindel 4 in die Führungsnut 66 hineinragt (vgl. auch Fig. 4).
Also referring to FIG. 4, a pin 68 defining the end of the measuring range and constituting a second stop, extends radially through a radial flange 69 of the bearing sleeve 58 to the immediate vicinity of the surface of the measuring spindle 4 and projects into the guiding groove 66 .
EuroPat v2

Beispielsweise kann an einem Bund der Lagerhülse für das bewegbare Sensorelement ein Stift befestigt werden, der in die Führungsnut eingreift und am Messbereichsende mit dem Führungsglied zusammenwirkt.
For example, to a collar of the bearing sleeve for the movable sensor element a pin may be secured which projects into the guiding groove and cooperates with the guiding member at the end of the measuring range.
EuroPat v2

Diese Bedingungen gelten natürlich nur für die hohen Wassergehalte am oberen Meßbereichsende.
These conditions obviously apply only to the high water content at the upper end of the range of measurement.
EuroPat v2

Durch einmalige Einstellung mittels je eines Spannungsteilers wird die Empfindlichkeit des Gebersystems an einem Punkt innerhalb des linearen Meßbereiches, beispielsweise bei 1 kPa, und die Amplitude des Kompensators am Meßbereichsende, beispielsweise bei 1 kPa, eingestellt.
By a one time setting of a respective voltage divider, the sensitivity of the transmitter system is set at a point within the linear measuring range, for instance to 1 kPa, and the amplitude of the compensator to the end of the measuring range, for instance to 1 kPa.
EuroPat v2

Die senkrecht ausgerichteten Pfeilsymbole 32 der halbkreisförmigen Skala des Meßbereichs deuten auf das Meßbereichsende hin und signalisieren extreme Wetterveränderungen.
The vertically oriented arrows 32 in the semi-circular scale of the indicating range indicate the end of the indicating range and signal extreme changes in weather.
EuroPat v2

Die Spanne bezeichnet den Meßbereich des Differenzdrucksensors, also die Differenz zwischen dem Meßbereichsende, z.B. dem maximal zulässigen Differenzdruck oder einem vom Benutzer definierten Meßbereichsende, und dem Nullpunkt.
The span designates the measuring range of the differential-pressure sensor, that is to say the difference between the measuring range end, for example the maximum permissible differential pressure or a measuring range end defined by the user, and the zero point.
EuroPat v2

Die Umschaltung der Teilbereiche erfolgt beim Ansteigen der Neutronenflußdichte für jeden UD-Meßkanal gesondert manuell durch das Personal, wenn sich das Signal dem oberen Meßbereichsende des gerade eingestellten Teilbereichs annähert.
The switching over of the subranges is separately performed manually by the staff in the event of rising neutron flux density for each UD measuring channel when the signal approaches the upper measuring range limit of the subrange that is currently set.
EuroPat v2