Übersetzung für "Messbandbreite" in Englisch

In Richtung der Wellenausbreitung ist die Tiefe der Auflösungszelle bekanntlich abhängig von der verwendeten Messbandbreite.
It is known that in the direction of wave propagation the depth of the resolution cell depends on the measuring bandwidth used.
EuroPat v2

Wegen der großen Messbandbreite werden derartige Sensoren seit einiger Zeit als Ultrawideband (UWB)-Radar bezeichnet.
Such sensors have been referred to for some time as ultrawideband (UWB) radar due to their large measurable bandwidth.
EuroPat v2

Auf der Frequenzebene wird die EIRP bzw. TRP über die in den nachstehenden Tabellen bestimmte Messbandbreite ermittelt [2].
In the frequency domain, the EIRP or TRP is determined over the measurement bandwidth specified in the following tables [2].
DGT v2019

Auf der Frequenzebene wird die EIRP bzw. TRP über die Messbandbreite ermittelt, die in Buchstabe B Nummer 2 Tabellen 1, 2 und 3 angegeben ist [2].
In the frequency domain, the EIRP or TRP is determined over the measurement bandwidth specified in point B(2), Tables 1, 2 and 3 [2].
DGT v2019

Darüber hinaus nutzt das Konzept alle von der Strahlungsquelle in der Messbandbreite emittierten Photonen zur Messung, woraus extrem kurze Messzeiten resultieren und sich eine Steigerung der Empfindlichkeit um einen Faktor 100 gegenüber dem polychromatischen Ansatz und um einen Faktor 10.000 gegenüber dem monochromatischen Konzept ergibt.
Further, the concept uses all of the photons emitted by the radiation source in the measurement bandwidth for measurement, resulting in extremely short measurement times and increased sensitivity by a factor of 100 compared to the polychromatic approach and by a factor of 10,000 compared to the monochromatic concept.
EuroPat v2

Verwendet man wie in Figur 3 gezeigt beispielsweise ein Reflexionsfilter F, so ist ein Filter ausreichend, um sowohl die Messbandbreite des Signalmonitors SM1 auf den von den Signalwerten belegten Wellenlängenbereich zu beschränken als auch die außerhalb dieses Wellenlängenbereichs auftretenden Amplified Spontaneous Emission ASE zu bestimmen.
If, for example, a reflection filter F is used, as shown in FIG. 3, one filter is sufficient both to restrict the measured bandwidth of the signal monitor SM 1 to the wavelength range occupied by the signal values and to determine the amplified spontaneous emission ASE occurring outside this wavelength range.
EuroPat v2

Als Folge hiervon wird zwar durch Kaskadierung die Rauschformung in der Ordnung erhöht, der Frequenzbereich mit einem bestimmten Signal-zu-Rauschabstand bei gegebener Messbandbreite erhöht sich aber insbesondere bei einem gewünschten relativ geringen Signal-zu-Rauschabstand nur begrenzt.
Consequently, although noise forming has a higher order as a result of cascading, there is only a limited increase in the frequency range with a specific signal-to-noise ratio at a specified measuring bandwidth, especially in the case of a desired relatively low signal-to-noise ratio.
EuroPat v2

Im ersten Schritt, werden alle Signale mit einer Messrate von 19,2 kHz abgefragt, was eine hohe Messbandbreite und die Auswertung der Messsignale garantiert.
In the first step, all signals are sampled with 19.2 kHz, which guarantees a high measurement-bandwidth and evaluation of the measurement signals.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Mobilyzer-Systeme können miteinander verbunden werden, um exakt synchronisierte Messungen über alle Chassis durchzuführen, ohne Einbußen an Messbandbreite oder Phasengleichheit.
Multiple Mobilyzers can be connected together to accurately synchronise measurements across all chassis without sacrificing measurement bandwidth or phase matching.
ParaCrawl v7.1

So kann der IDS3010 bei einer Messbandbreite von 10 MHz Objekte in bis zu 3 Achsen mit einer Geschwindigkeit von 2 m/s simultan verfolgen.
With a data acquisition bandwidth of 10 MHz, the IDS3010 simultaneously tracks targets in up to 3 axes at velocities of 2 m/s.
ParaCrawl v7.1

Eine Verbesserung der räumlichen Auflösung durch Verkleinerung der Auflösungszelle lässt sich demnach bei festgelegter Entfernung von der Antenne durch Reduzierung der Wellenlänge, Vergrößerung der Antennenapertur und Vergrößerung der Messbandbreite erreichen.
Consequently, if the distance from the antenna is known, an improvement in the spatial resolution by reducing the size of the resolution cell may be achieved by reducing the wavelength, increasing the antenna aperture, and increasing the measuring bandwidth.
EuroPat v2

In dieser Gleichung repräsentierten h die Planck'sche Konstant, v die Frequenz des betrachteten Kanals und B 0 die Messbandbreite.
In this equation h represents Plank's constant, v the frequency of the channel concerned and B 0 the measurement bandwidth.
EuroPat v2

Nach dieser Formal kann im internen Rechner des Netzwerkanalysators mit den dort in entsprechenden Datenbanken abgespeicherten effektiven Systemdaten unter Berücksichtigung der sich aus der Geräteeinstellung ergebenden Werten N (N 2 ist z. B. abhängig von der Messbandbreite) sowie der Drift dieser effektiven Systemdaten resultierend aus der Formal 1-18 der sich für die maximale und minimale Messunsicherheit ergebende Betrag des S-Parameters berechnet werden, der also maximal größer bzw. maximal kleiner als der Messwert S 11M sein kann.
The modulus of the S-parameter resulting for the maximal and minimal measurement uncertainty, which can therefore be maximally larger than or maximally smaller than the measured value S 11M, can be calculated according to this formula in the internal computer of the network analyser with the effective system data stored there in corresponding databanks, taking into consideration the values N (N 2, for example, is dependent upon the measurement bandwidth) obtained from the device setting and the drift of these effective system data, resulting from the formula 1-18.
EuroPat v2

Vom Hersteller werden im Prüffeld in diese Datenbanken beispielsweise die Daten über den jeweiligen Typ des Netzwerkanalysators und dessen Optionen abgespeichert, außerdem die Daten für die jeweils wählbaren Geräteeinstellungen wie Messfrequenz, Messbandbreite, Average-Faktor (Faktor zur Mittelwertsbildung), Ausgangspegel des Hochfrequenzgenerators, charakteristische Daten einschließlich Fehlertoleranzen der vom Hersteller verwendeten Kalibrierstandards, Messkabel und Messstecker, charakteristische Daten der Verifikationsstandards einschließlich deren Toleranzen, mit denen im Prüffeld des Herstellers die Kalibrierung des Netzwerkanalysators überprüft wird.
For example, the data regarding the respective type of the network analyser and its options are stored in these databanks by the manufacturer in the test laboratory; moreover, the data for the respective, selectable device settings, such as measurement frequency, measurement bandwidth, average factor (factor for average forming), output level of the high-frequency generator, characteristic data including error tolerances of the calibration standards used by the manufacturer, test cables and test plug-and-socket connections, characteristic data of the verification standards, including their tolerances, with which the calibration of the network analyser is monitored in the manufacturer's test laboratory.
EuroPat v2

Die Abtastung ruhender oder bewegter Targets erfolgt bei Geschwindigkeiten bis 2 m/s mit einer Messbandbreite von 10Â MHz.
The interferometer captures moving targets at velocities of up to 2 m/s with a data acquisition bandwidth of 10Â MHz.
ParaCrawl v7.1

Für die Kalibrierung von Schalldruck-Messgeräten (Hydrophonen) wurde in der PTB ein neuartiges Referenzhydrophon entwickelt, das aufgrund seiner hohen Messbandbreite für die Messung der kurzen Schallpulse medizinischer Geräte besonders geeignet ist.
For the calibration of sound pressure sensors (hydrophones), a novel reference hydrophone has been developed at PTB which – due to its high measuring bandwidth – is particularly suited to measure the short sound pulses of medical devices.
ParaCrawl v7.1

So kann der IDS3010 bei einer Messbandbreite von 10 MHz Objekte in bis zu drei Achsen mit einer Geschwindigkeit von zwei Meter pro Sekunde simultan verfolgen.
With a measurement bandwidth of 10 MHz, it can simultaneously track objects in up to three axes at a speed of two meters per second.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen noch eine Reihe weiterer Komponenten, um eine möglichst große Messbandbreite zu gewährleisten: Der Kopf enthält neben der Führung die leicht auswechselbaren Klauen, den Antriebsmotor mit aufgesetztem Spindelgetriebe, den Motion Controller für den Antrieb, Positionsencoder zur Messung der Klauenöffnung, Kraftsensoren, integrierter CPU mit Firmware und ein USB-Interface und für manuelle Messungen eine regelbare LED-Beleuchtung.
Quite a few additional components are also included to achieve the widest possible measuring scope: In addition to the guidance, the probe contains the easily exchangeable grippers, the drive motor with the spindle gear fitted, the motion controller for the drive, the position encoder for measuring the gripper opening, force sensors, integrated CPU with firmware and a USB interface, and for manual measurements also a controllable LED illumination.
ParaCrawl v7.1

Das Tiefpaßfilter (TP) bestimmt die Meßbandbreite des Ausgangssignals.
The low-pass filter (TP) determines the measurement bandwidth of the output signal.
EuroPat v2

Durch die lange Meßzeit und die geringe Meßbandbreite werden die zufälligen Rauschsignal stark gedämpft.
Through the long mesurement time and the low adjusted bandwidth random noise signals are reduced
ParaCrawl v7.1

Die Harmonischen-Meßeinrichtung 10 enthält einen phasengesteuerten Gleichrichter 11 und einen Tiefpaß 12, wobei letzterer zur Einstellung der Meßbandbreite dient.
The harmonic-measuring device 10 contains a phase-controlled rectifier 11 and a low-pass filter 12, the latter serving to adjust the measurement bandwidth.
EuroPat v2

Während der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens zur Messung der Rauschzahl wird die Anordnung bei einer konstanten Raumtemperatur T von 290 K betrieben und das zu erfassende Rauschleistungsspektrum mit einer gewissen Meßbandbreite des Netzwerkanalysators 4 gemessen, um ein Temperaturrauschen N 0 der angepaßten Meßschaltung, das einem 50?-Widerstands-System entspricht, beim standardisierten Normwert - EPMATHMARKEREP - zu erhalten.
During the implementation of the method according to the invention for measuring the noise figure, the arrangement is operated at the constant room temperature T of 290 K, and the noise power spectrum to be registered is measured with a certain measurement bandwidth of the network analyzer 4 in order to obtain a thermal noise N 0 of the matched measurement circuit, which corresponds to a 50-? resistor system, with standardized scaling EPMATHMARKEREP
EuroPat v2

Die auf diese Weise erzeugte Stellspannung, welche innerhalb der Meßbandbreite proportional zur Bodenbeschleunigung ist, wird daraufhin an die Spule des Geophons angelegt, die dadurch als Stellglied arbeitet.
The resulting control signal, which is proportional to the ground acceleration in the measurement bandwidth, is fed into the geophone's coil that consequently acts as an actuator.
EuroPat v2