Übersetzung für "Merkmalsträger" in Englisch
Im
praktischen
Fall
denkt
man
an
eine
Ergänzung
durch
sehr
kleine
Merkmalsträger.
In
practice,
very
small
units
are
incorporated.
EUbookshop v2
Wichtigste
Merkmalsträger
zur
Unterscheidung
der
Arten
sind
die
Genitalien
der
Männchen.
One
characteristic
that
is
particularly
useful
for
distinguishing
the
species
from
one
another
is
the
structure
of
the
male
genitalia.
WikiMatrix v1
Die
Bestimmung
des
Alpha-1-Antitrypsin-Spiegels
im
Blut
ist
daher
zur
Identifizierung
heterozygoter
Merkmalsträger
ungeeignet.
The
determination
of
the
alpha-1-antitrypsin
level
in
the
blood
therefore
is
unsuitable
for
the
detection
of
heterozygous
carriers.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
anonymisierenden
Mikrodaten
werden
als
Basisinformation
für
die
Erstellung
synthetischer
Merkmalsträger
zugrunde
gelegt.
The
micro
data
to
be
analysed
form
the
basis
for
generating
synthetic
statistical
units.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
wird
vorgeschlagen,
dass
der
zweite
Merkmalsträger
von
einem
ein
Antigen
aufweisenden
Analyten
gebildet
ist.
For
this
purpose,
it
is
proposed
that
the
second
characteristic
carrier
is
formed
by
an
analyte
having
an
antigen.
EuroPat v2
Der
erste
und
der
zweite
Merkmalsträger
16,
20
weisen
beide
das
nachzuweisende
Merkmal
12
auf.
The
first
and
second
characteristic
carriers
16,
20
both
have
the
characteristic
12
that
is
to
be
detected.
EuroPat v2
Ziel
dieser
Maßnahme
ist
es,
Datensätze
einer
Person
auch
dieser
als
Merkmalsträger
zuordnen
zu
können.
The
aim
of
this
measure
is
to
be
able
to
assign
data
records
of
one
person
to
the
person
as
a
statistical
unit.
EuroPat v2
Fügt
man
zur
bestehenden
Verteilung
von
n
Merkmalsträger
(c-1)n
Nullträger
hinzu,
so
erhält
man
eine
Verteilung
von
insgesamt
cn
Trägern.
By
adding
(c-l)n
zerosize
units
in
an
existing
distribution
of
n
units,
we
obtain
the
distribution
of
en
units
overall.
EUbookshop v2
Die
Lorenzkurve
stellt
den
kumulierten
relativen
Häufigkeiten
die
kumulierten
relativen
Merkmalswerte
gegenüber,
wobei
die
Summation
beim
kleinsten
Merkmalsträger
beginnt.
For
the
Lorenz
curve,
the
cumulative
proportions
of
the
population
variable
are
plotted
against
the
cumulative
market
shares,
the
summation
starting
with
the
smallest
unit.
EUbookshop v2
Größe
n
odiese
Situation
bei
Gleichverteilunq
auf
n
3o
Merkmalsträger
zu
erklären,
scheitern
im
praktischen
Fall
an
der
Fest
legung
von
n
.
In
practice,
attempts
to
explain
it
by
introducing
a
number
n
for
the
case
of
uniform
distribution
between
n
units
have
been
o
thwarted
because
of
the
difficulty
of
determining
n
.
EUbookshop v2
Ist
ein
Elternteil
erkrankt
und
der
andere
Elternteil
gesunder
Merkmalsträger,
steigt
die
Wahrscheinlichkeit
der
Nachkommen,
ebenfalls
zu
erkranken
auf
50
%
an.
If
one
parent
is
already
affected,
the
probability
for
the
progeny
also
to
become
ill
rises
to
50
%.
ParaCrawl v7.1
Der
Analyt
30,
in
diesem
Fall
Cystatin
C,
stellt
zudem
einen
zweiten
Merkmalsträger
20
dar.
The
analyte
30,
in
this
case
cystatin
C,
also
represents
a
second
characteristic
carrier
20
.
EuroPat v2
Ferner
ist
der
zweite
Merkmalsträger
bzw.
der
Analyt
zumindest
zum
Zeitpunkt
des
Nachweises
am
Sensor
vorhanden,
kann
aber
auch
zu
anderen
Zeitpunkten,
beispielsweise
im
Ruhezustand
des
Sensorsystems,
vorhanden
sein.
In
addition,
the
second
characteristic
carrier
or
the
analyte
is
present
at
least
at
the
time
of
detection
at
the
sensor,
but
may
also
be
present
at
other
times,
for
example,
when
the
sensor
system
is
in
rest
mode.
EuroPat v2
Zudem
ist
der
erste
Merkmalsträger
von
einem
Antagonist
des
Analyten
gebildet,
der
ebenso
das
Antigen
aufweist.
In
addition,
the
first
characteristic
carrier
is
formed
by
an
antagonist
of
the
analyte,
which
also
has
the
antigen.
EuroPat v2
Durch
diese
Modifikation
erfährt
der
erste
Merkmalsträger
nicht
nur
eine
hohe
Ladung,
sondern
auch
eine
großes
Volumen,
wodurch
er
vorteilhaft
in
einem
Sensorinneren
zurück
gehalten
werden
kann.
As
a
result
of
this
modification,
the
first
characteristic
carrier
bears
not
only
a
high
charge,
but
also
a
high
volume,
and
thus
it
can
be
advantageously
retained
inside
a
sensor.
EuroPat v2
Somit
wird
in
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
vorgeschlagen,
dass
der
Merkmalträgerrezeptor
und/oder
der
erste
Merkmalsträger
chemisch,
biologisch
und/oder
genetisch
modifiziert
oder
"gehärtet"
sind.
Therefore,
in
a
further
version
of
the
invention
it
is
proposed
that
the
characteristic
carrier
receptor
and/or
the
first
characteristic
carrier
are
chemically,
biologically
and/or
genetically
modified
or
“hardened.”
EuroPat v2
Des
Weiteren
stellt
er
einen
erste
Merkmalsträger
16
als
Bestandteil
des
Sensorsystems
10
bzw.
des
Sensors
14
dar.
It
further
represents
a
first
characteristic
carrier
16
as
a
constituent
of
the
sensor
14
.
EuroPat v2