Übersetzung für "Menschheitsgeschichte" in Englisch
Vor
sechzig
Jahren
haben
wir
einen
der
schlimmsten
Kriege
in
der
Menschheitsgeschichte
erlebt.
Sixty
years
ago,
we
lived
through
one
of
the
worst
wars
in
the
history
of
mankind.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
war
die
gesamte
Menschheitsgeschichte
durch
Formen
des
kollektiven
oder
individuellen
Rassismus
gekennzeichnet.
The
entire
history
of
mankind
has,
I
am
sad
to
say,
been
marked
by
collective
and
individual
racist
behaviour.
Europarl v8
Gleichzeitig
vollzieht
sich
aber
das
Artensterben
schneller
als
jemals
zuvor
in
der
Menschheitsgeschichte.
At
the
same
time,
it
is
disappearing
faster
than
ever
before
in
human
history.
I
have
sad
news
tonight.
Europarl v8
Das
ist
ein
singuläres
Ereignis
in
der
Menschheitsgeschichte.
Such
a
thing
is
unique
in
the
history
of
the
human
race.
Europarl v8
Und
die
Antwort
ist,
wegen
der
gesamten
bisherigen
Menschheitsgeschichte.
And
the
answer
is,
all
of
human
history
prior
to
now.
TED2013 v1.1
Die
destabilisierenden
Effekte
von
Hunger
sind
in
der
ganzen
Menschheitsgeschichte
bekannt.
The
destabilizing
effects
of
hunger
are
known
throughout
human
history.
TED2020 v1
Es
wird
die
größte
Konstellation
von
Satelliten
der
Menschheitsgeschichte
sein.
It's
going
to
be
the
largest
constellation
of
satellites
in
human
history.
TED2020 v1
Erstmals
in
der
Menschheitsgeschichte
haben
wir
eine
ausreichende
Lieferinfrastruktur
zur
Verfügung.
In
fact,
for
the
first
time
in
human
history,
we
have
a
vast
amount
of
delivery
infrastructure
available
to
us.
TED2020 v1
In
der
Menschheitsgeschichte
wurde
diese
Frage
mit
Logik
und
Spekulation
angegangen.
For
most
of
human
history,
these
questions
have
been
approached
using
logic
and
speculation.
TED2020 v1
Dieser
Punkt
ist
nach
der
größten
Kreditexpansion
der
Menschheitsgeschichte
inzwischen
eindeutig
erreicht.
Today,
after
the
largest
credit
expansion
in
history,
that
point
has
clearly
been
reached.
News-Commentary v14
Monrepos
gehört
zu
den
führenden
Einrichtungen
zur
Erforschung
der
frühen
Menschheitsgeschichte.
Monrepos
is
one
of
the
leading
institutions
for
the
research
of
early
human
history.
Wikipedia v1.0
Ein
Grund
dafür
ist,
dass
der
Konflikt
in
der
Menschheitsgeschichte
einzigartig
ist.
One
reason
is
that
this
conflict
is
unparalleled
in
human
history.
News-Commentary v14
Während
der
schrecklichsten
Phase
der
Menschheitsgeschichte
behielt
der
Bilateralismus
die
Oberhand.
In
the
most
horrific
period
in
human
history,
bilateralism
had
the
upper
hand.
News-Commentary v14
Und
dann
sind
da
die
Verbrechen
der
Menschheitsgeschichte.
And
there
are
the
crimes
of
human
history.
News-Commentary v14
Die
Welt
steht
vor
einer
der
dramatischsten
Machtverschiebungen
in
der
Menschheitsgeschichte.
The
world
is
poised
to
undergo
one
of
the
most
dramatic
power
shifts
in
human
history.
News-Commentary v14
Machtmissbrauch
ist
so
alt
wie
die
Menschheitsgeschichte.
Abuse
of
power
is
as
old
as
human
history.
News-Commentary v14
Auf
diesen
Fehler
folgte
einer
der
tödlichsten
und
verheerendsten
Kriege
der
Menschheitsgeschichte.
That
mistake
led
to
the
deadliest
and
most
destructive
war
in
recorded
history.
MultiUN v1
Ich
glaube,
dass
dies
die
fantastischste
Reise
der
Menschheitsgeschichte
sein
muss...
If
it
proves
to
be
correct,
we
will
have
made
the
most
fantastic
voyage
in
history.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
kein
wichtigeres
Strafverfahren
in
der
Menschheitsgeschichte.
There
has
been
no
more
important
criminal
trial...
in
all
history.
OpenSubtitles v2018
Die
größten
Sünden
der
Menschheitsgeschichte...
wurden
im
Namen
der
Liebe
begangen.
The
greatest
sins
in
human
history
have
been
committed
in
the
name
of
love.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
größte
Opfergabe
der
Menschheitsgeschichte.
Is
the
greatest
sacrifice
in
human
history.
OpenSubtitles v2018
Das
größte
Königreich
der
Menschheitsgeschichte,
wurde
von
Wölfen
erschaffen.
Greatest
empire
in
human
history,
founded
by
wolves.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Zeuge
einer
richtungweisenden
Veränderung
der
Menschheitsgeschichte.
We'd
be
witness
to
a
seismic
shift
in
human
history.
OpenSubtitles v2018
Die
Transformation
beinhaltet
das
größte
Experiment
der
Menschheitsgeschichte
in
Sachen
Privatisierung.
The
transition
includes
the
biggest
experiment
in
privatization
in
the
history
of
mankind.
OpenSubtitles v2018
Eure
Generation
hat
die
agilsten
Daumen
der
Menschheitsgeschichte.
Your
generation
has
the
most
agile
thumbs
in
human
history.
OpenSubtitles v2018
Wie
ist
diese
Ära
in
der
Menschheitsgeschichte?
What's
this
era
in
human
history
like?
OpenSubtitles v2018
Wir
erleben
den
größten
Wohlstand
der
Menschheitsgeschichte
und
mein
Bruder
macht
nicht
mit.
We're
living
through
the
greatest
creation
of
wealth
in
modern
history,
and
my
brother
decides
to
quit.
OpenSubtitles v2018