Übersetzung für "Menschenfleisch" in Englisch
Es
gab
damals
Kinder,
die
Menschenfleisch
gegessen
haben.
There
were
children
in
those
days
who
lived
off
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
den
Göttern
das
Feuer
gestohlen
und
aus
Lehm
Menschenfleisch
gemacht.
He
stole
fire
from
the
gods
and
moulded
human
flesh
from
clay.
OpenSubtitles v2018
Ist
nur
ein
Stück
Menschenfleisch
mit
ein
bisschen
Fingernagel
oben
dran.
It's
just
a
bloody
piece
of
human
flesh
with
a
little
nail
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ein
Tier,
das
Menschenfleisch
gefressen
hat,
wird
unberechenbar.
An
animal
that
has
tasted
human
flesh
isn't
safe.
OpenSubtitles v2018
Die
Ursache
ist
der
Verzehr
von
Menschenfleisch.
It
is
caused
by,
to
eating
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Haie
sind
gar
nicht
besonders
scharf
auf
Menschenfleisch.
Sharks
are
not
particularly
keen
on
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
dich
nicht
gezwungen,
Menschenfleisch
zu
essen.
He
would
actually
force
you
to
eat
human
flesh,
yet.
OpenSubtitles v2018
Mögen
Sie
den
Geschmack
von
Menschenfleisch,
Johnny?
You
like
the
taste
of
human
flesh,
Johnny?
OpenSubtitles v2018
Kellner,
gibt
es
hier
auch
Menschenfleisch
oder
sogar
ihre
Innereien?
Waiter,
do
you
have
any
human
meat
or
human
liver?
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
ist
in
Menschenfleisch
gebunden
und
mit
Menschenblut
geschrieben.
The
book
is
bound
in
human
flesh
and
inked
in
human
blood.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
hat
sein
Geld
mit
Menschenfleisch
verdient.
But
he
made
his
money
in
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
sagen,
dass
er
den
Geschmack
von
Menschenfleisch
kennt.
People
say
he
knows
the
taste
of
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
aber
sehr
selten
Menschenfleisch
gegessen.
To
be
honest,
they
hardly
ever
ate
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bist
du
jetzt
das
beliebte
Menschenfleisch
für
alle
Bestien
hier.
Maybe
you
like
being
man-meat
for
every
Tom,
Dick
and
Harry.
OpenSubtitles v2018
Dann
sag
mir
wenigstens,
dass
du
es
nicht
auf
Menschenfleisch
abgesehen
hast.
This
is
where
you
tell
me
you
hate
the
taste
of
flesh
and
make
me
feel
better.
OpenSubtitles v2018
Stell
dir
vor,
was
sie
mit
Menschenfleisch
anstellt.
Now
imagine
what
it
can
do
to
human
?esh.
OpenSubtitles v2018
Längeres
Leben
durch
Menschenfleisch
ist
doch...
Cannibalism
is
one
thing,
but
increasing
longevity
by
eating
human
flesh...
OpenSubtitles v2018
Bedenken
Sie,
auch
für
Vampire
bedeutet
Menschenfleisch
ewiges
Leben.
Think
about
it.
From
vampirism
to
Catholicism,
whether
literally
or
symbolically,
the
reward
for
eating
flesh
is
eternal
life.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
zu,
wie
einer
Menschenfleisch
isst.
One
compelled
to
watch
others
eat
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Der,
der
die
Wälder
heimsucht,
und
nur
Menschenfleisch
frisst?
Who
haunts
this
forest,
who
seizes
men
to
eat?
OpenSubtitles v2018
Es
steckt
eine
mysteriöse
Kraft
in
Menschenfleisch.
There
is
a
mysterious
power
in
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Man
findet
Menschenfleisch
in
seinem
Darm.
Autopsy
shows
human
flesh
and
bones
in
his
intestine.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachweis,
dass
er
Menschenfleisch
verzehrt
hat.
With
some
physical
evidence
that
he's
been
eating
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
kein
Lagerhaus
für
Menschenfleisch!
This
is
not
a
warehouse
for
human
flesh!
Let's
go!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Zombie
kein
Menschenfleisch
zu
essen
bekommt,
erleidet
er
Höllenqualen.
Zombies
have
to
eat
human
flesh...
otherwise,
they
feel
hellish
pain.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
Menschenfleisch
essen...
dann
scheinen
sie
Seeleute
anzulocken.
If
human
flesh
is
what
they
eat
stories
about
mermaids
luring
sailors....
OpenSubtitles v2018
Zombies
sind
langsame,
dumme
Wesen
und
stehen
auf
Menschenfleisch.
Zombies
are
slow-moving,
dimwitted
and
crave
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Du
und
deine
Yokai
essen
Menschenfleisch,
um
zu
überleben,
stimmt's?
You
and
the
Yokai
are
eating
human
flesh
to
survive,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Inselbewohner
sollen
Menschenfleisch
essen
und
ihn
anbeten
wie
einen
Gott.
The
island
savages
eat
human
flesh
and
worship
him.
OpenSubtitles v2018