Übersetzung für "Mengenzähler" in Englisch

Während der Gasabgabe kann ein hinter dem Mengenzähler angeordnetes Absperrventil vorübergehend geschlossen werden.
During the disposal of gas, a shut-off valve arranged downstream of the flow counter can be temporarily closed.
EuroPat v2

Alle Teile für Mengenzähler viva s Modell Viva s - streamline Original RENEKA.
Find all parts for Flow meter viva s of the model Viva s - streamline of origin RENEKA.
ParaCrawl v7.1

Bei der Erfindung wird auf eine übliche Entgasungseinrichtung verzichtet und statt dessen von vornherein verhindert, daß überhaupt gasförmige Beimengungen im entscheidenden Umfang zum Mengenzähler gelangen.
In the invention, a usual de-gasifying device is eliminated, and instead, gaseous admixtures are prevented from reaching the flow measuring counter to a decisive extent.
EuroPat v2

Demzufolge wird der Wirkungsquerschnitt der Absperrarmatur nicht proportional zur Druckänderung vor dem Mengenzähler vorgenommen, sondern in progressiver Weise, d.h.'zunächst bei abfallendem Druck verhältnismäßig langsam und dann stetig überproportional zunehmend.
Consequently, the effective free cross-section of the shut-off valve is not determined proportional with the pressure change upstream of the flow counter, but, rather, in a progressive manner, i.e. with decreasing pressure, initially relatively slowly, and then continuously increasing more than proportionally.
EuroPat v2

Fällt bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung der Druck vor dem Mengenzähler unter den zweiten Druckwert, führt dies zu einer Drosselung der Absperrarmatur mit einer entsprechenden Verringerung der Abgabeleistung.
If in the device according to the invention the pressure upstream of the flow counter falls below a minimum value, this will bring about a throttling of the shut-off means, with a corresponding reduction of the dispensing capacity.
EuroPat v2

Eine Zunahme der geodätischen Zulaufhöhe bewirkt einen erneuten Druckanstieg vor dem Mengenzähler, so daß die Absperrarmatur wieder weiter geöffnet werden kann, um die Abgabeleistung vorübergehend wieder anzuheben.
An increase of the geodetic inflow head will effect a renewed pressure increase upstream of the flow counter, whereby the shut-off valve again can be opened further in order to again increase the dispensing flow temporarily.
EuroPat v2

Fällt der Druck vor dem Mengenzähler unterhalb des ersten niedrigen Druckwerts, wird das Absperrventil völlig geschlossen.
If the pressure upstream of the flow counter drops below a second, lower pressure value, the shut-off valve is completely closed.
EuroPat v2

Demzufolge wird der Wirkungsquerschnitt der Absperrarmatur nicht proportional zur Druckänderung vor dem Mengenzähler geändert, sondern in progressiver Weise, d. h. zunächst bei abfallendem Druck verhältnismäßig langsam und dann stetig überproportional zunehmend.
Consequently, the effective free cross-section of the shut-off valve is not determined proportional with the pressure change upstream of the flow counter, but, rather, in a progressive manner, i.e. with decreasing pressure, initially relatively slowly, and then continuously increasing more than proportionally.
EuroPat v2

In die Rohrabschnitte des Betankungssystems können die erforderlichen Armaturen wie ein hydraulisches Betankungsventil, ein Mengenzähler, ein Venturi-Rohr sowie ein Druckausgleichssystem eingeschaltet werden, wobei das Druckausgleichssystem sowohl eine Entlastung des Betankungssystems gegen Unter- wie auch Überdruck gewährleisten sollte.
The requisite fittings or instruments such as a hydraulic filler valve, a volume counter, a Venturi pipe or a pressure-compensating arrangement can be provided in the pipe sections of the fueling system, wherein the pressure-compensating arrangement should assure a relief of the fueling system both from an underpressure and also excessive pressure.
EuroPat v2

Vorrichtung zur Verhinderung des Mitmessens gasförmiger Beimengungen bei der Abgabe von Flüssigkeiten aus einem ersten in einen zweiten Behälter über eine Förderleitung, in der ein Mengenzähler und eine Absperrarmatur angeordnet sind, dadurch gekennzeichnet, daß eine Druckmeßvorrichtung den Druck in der Förderleitung mißt, die Absperrarmatur in ihrem wirksamen Querschnitt regelbar ist und eine Regelvorrichtung eine variable Drosselung der Absperrarmatur bewirkt derart, daß bei einem ersten positiven Druckwert die Drosselung einsetzt und bei einem zweiten niedrigeren positiven Druckwert die Absperrarmatur geschlossen wird.
In a device for dispensing liquids from a first into a second container via a conveying conduit including a flow counter and shut-off means, flow measuring errors due to the presence of gas in the liquid are prevented by controlling the effective free cross-section of the shut-off means so that flow is permitted only if the pressure upstream of the flow counter is between two positive pressure values.
EuroPat v2

Ein nur mit der Schwerkraftabgabe arbeitendes bekanntes System sieht eine hinter dem Mengenzähler angeschlossene Leitung vor, welche ihrerseits mit Atmosphäre verbunden ist.
A known system which operates with gravitational dispensing only provides a conduit which is connected downstream of the flow measuring counter or means and in turn is connected to the atmosphere.
EuroPat v2

Darüber hinaus muß eine Sogbrechung sehr kräftig erfolgen, um auch bei ungünstig verlaufender Abgabeleitung hinter dem Mengenzähler eine genügend rasche Reduzierung der Abgabegeschwindigkeit zu erreichen.
Moreover, the breaking of the suction must be done very forcibly in order to achieve a sufficiently rapid reduction of dispensing velocity even with an unfavourably extending dispensing conduit downstream of the flow counter.
EuroPat v2

Hierbei wird von der Erkenntnis ausgegangen, daß solange ein ausreichender positiver Druck vor dem Mengenzähler besteht, der Anteil gasförmiger Beimengungen unterhalb zulässiger Grenzen liegt.
In this respect, it has been established as a starting point that the quantity of gaseous permissible will be below admissible limits as long as a sufficient positive pressure exists upstream of the flow counter.
EuroPat v2

Fällt der Druck vor dem Mengenzähler ab, beispielsweise wegen der Abnahme der geodätischen Zulaufhöhe bei der Restentleerung eines zu leerenden Behälters, ist hiermit ein Indikator dafür gegeben, daß der Anteil gasförmiger Beimengungen ansteigt.
If the pressure upstream of the flow counter drops, for instance because of the decrease of the geodetic inflow head in the residual emptying of a container to be emptied, this will be an indication that the amount of gaseous admixtures will increase.
EuroPat v2

Fällt bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung der Druck vor dem Mengenzähler unter einen Mindestwert, führt dies zu einer Drosselung der Absperrarmatur mit einer entsprechenden Verringerung der Abgabeleistung.
If in the device according to the invention the pressure upstream of the flow counter falls below a minimum value, this will bring about a throttling of the shut-off means, with a corresponding reduction of the dispensing capacity.
EuroPat v2

Eine Zunahme der geodätischen Zulaufhöhe bewirkt einen erneuten Druckanstieg vor dem Mengenzähler, so daß das Absperrventil wieder weiter geöffnet werden kann, um die Abgabeleistung vorübergehend wieder anzuheben.
An increase of the geodetic inflow head will effect a renewed pressure increase upstream of the flow counter, whereby the shut-off valve again can be opened further in order to again increase the dispensing flow temporarily.
EuroPat v2

Fällt der Druck vor dem Mengenzähler unterhalb eines zweiten niedrigeren Druckwertes, wird das Absperrventil völlig geschlossen.
If the pressure upstream of the flow counter drops below a second, lower pressure value, the shut-off valve is completely closed.
EuroPat v2

Die Messung von atmosphärischem Druck im Bereich der Meßeinrichtung vor dem Mengenzähler würde bedeuten, daß die Leitung an dieser Stelle bereits leer ist.
The measuring of atmospheric pressure in the area of the measuring device upstream of the flow counter would mean that the conduit is already empty at this point.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung zur Verhinderung des Mitmessens gasförmiger Beimengungen bei der Abgabe von Flüssigkeiten aus einem ersten in einen zweiten Behälter über eine Förderleitung, in der ein Mengenzähler und eine Absperrarmatur angeordnet sind.
The invention relates to a device for preventing the co-measuring of gaseous admixtures in the dispensing of liquids from a first container into a second container through a conveying conduit in which a flow measuring means and shut-off means are arranged.
EuroPat v2