Übersetzung für "Mengenfluss" in Englisch
Dabei
bezeichnet
M
den
Mengenfluss
und
T
die
Zeit.
The
letter
M
designates
the
mass
flow
and
T
denotes
the
time.
EuroPat v2
Im
Extremfall
kann
der
Mengenfluss
durch
Verblocken
ganz
zum
Erliegen
kommen.
In
an
extreme
case,
the
flow
can
cease
entirely
due
to
blockage.
EuroPat v2
Diese
Abnahme
der
kritischen
Stromdichte
kann
auch
bei
sorgfältiger
Präparation
der
Leiter
nicht
vernhindert
werden,
insbesondere
auch
nicht,
wenn
Germanium
und
Niob
während
einer
Abscheidungsdauer
von
mehreren
Stunden
in
gleichbleibendem
Mengenfluss
auf
einem
Trägerkörper
abgeschieden
werden,
der
mit
einer
konstanten
Geschwindigkeit
durch
die
Atmosphäre
des
entsprechenden
Reaktionsgasgemisches
gefördert
und
dabei
auf
konstanter
Temperatur
gehalten
wird.
Such
a
decrease
in
the
critical
current
density
cannot
be
prevented
even
if
the
conductor
is
carefully
prepared,
and
even
if
the
germanium
and
niobium
are
deposited
over
deposition
times
of
several
hours
with
constant
mass
flow
on
a
substrate
which
is
transported
with
constant
velocity
through
an
atmosphere
of
a
reaction
gas
mixture
which
is
held
at
a
constant
temperature.
EuroPat v2
Das
Stellglied
12
wird
in
diesem
Fall
als
Regelorgan
ausgeführt,
indem
durch
eine
Prüfung
und
ein
Vergleichen
der
Bedingungen
an
der
Sattwasserpumpe
5
mit
den
Soll-Werten
eine
Korrektur
an
der
Position
des
Stellgliedes
12
erfolgt,
d.h.
der
Mengenfluss
vom
Wasserreservoir
9
zur
Saugleitung
4
wird
geregelt,
d.h.
abhängig
von
den
durch
die
Messeinrichtung
24
und/oder
die
Messeinrichtung
25
ermittelten
Werten
geändert.
In
this
case,
the
actuator
12
is
designed
as
a
regulating
member,
in
that,
by
testing
the
conditions
at
the
saturated
water
pump
5
and
comparing
them
with
the
desired
values,
a
correction
is
made
to
the
position
of
the
actuator
12,
that
is
to
say
the
mass
flow
from
the
water
reservoir
9
to
the
suction
line
4
is
regulated,
that
is
to
say
changed
as
a
function
of
the
values
determined
by
the
measuring
arrangement
24
and/or
the
measuring
arrangement
25
.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Komponenten
strömen
mit
dem
nunmehr
genau
geregelten
Mengenfluss
durch
die
Speiseleitung
14
zum
Mischer
13,
der
hier
ein
statischer
Mischer
ist
und
je
nach
Enderzeugnis
in
bekannter
Weise
unterschiedlich
aufgebaut
sein
kann.
The
individual
components
flow
at
the
now
exactly
controlled
mass
flow
through
the
feed
line
14
to
the
mixer
13,
which
in
this
embodiment
is
a
static
mixer
and
can
be
structured
in
accordance
with
various
generally
known
designs,
in
accordance
with
the
final
product
which
the
components
are
being
mixed.
EuroPat v2
Sobald
nach
Erreichen
des
stabilen
Zustandes
der
Regelkreise,
also
wenn
die
einzelnen
Komponenten
durch
die
Speiseleitung
14
dem
Mischer
13
zugeführt
werden,
durch
irgend
einen
der
Durchflussmesser
10
eine
nicht
mehr
tolerierbare
Abweichung
festgestellt
wird,
schalten
die
Umschaltventile
11
unverzüglich
wieder
auf
Rückführung,
so
dass
alle
Komponenten,
auch
diejenigen,
deren
Mengenfluss
dem
Soll-Wert
entspricht,
wieder
im
Kreislauf
zu
den
Lagerbehältern
1-4
zurückgeführt
werden.
As
soon
as
the
control
circuits
have
reached
their
stable,
steady
state
condition,
i.e.
when
the
individual
components
are
fed
through
the
feed
line
14
to
the
static
mixer
13,
anyone
of
the
flowmeters
10
detects
a
not
tolerable
deviation
of
the
rated
value,
all
switch-over
valves
11
get
again
switched
to
make
the
communication
with
the
return
line,
such
that
all
components,
i.e.
also
those
components
flowing
with
a
mass
flow
which
corresponds
to
the
rated
flow,
are
again
fed
back
in
a
closed
loop
to
the
storage
tanks
1-4.
EuroPat v2
Eine
Vielzahl
von
verfahrenstechnischen
Grundoperationen,
die
jede
für
sich
apparativ
getrennt
betrieben
werden,
sind
gemäß
dem
bekannten
Stand
der
Technik
im
Mengenfluss
miteinander
verschaltet.
A
large
number
of
basic
process
operations
that
can
be
separately
performed
with
individual
apparatus
are
connected
with
each
other
in
quantity
flow
according
to
prior
art.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
dem
minimalen
Soll-Arbeitsabstand
42
können
weitere
Betriebsparameter
der
Bearbeitungsvorrichtung
10,
10',
insbesondere
eine
Leistungsabgabe
der
Laserstrahlquelle
18,
eine
Fokuslage
des
Laserstrahls
20
gegenüber
dem
Werkstück
16
und
ein
Druck
und
damit
indirekt
ein
Mengenfluss
des
aus
der
Düse
24
herausgeführten
Prozessfluids
26
geregelt
werden.
Depending
on
the
minimum
desired
operating
spacing
42,
other
operating
parameters
of
the
processing
device
10,
10
?
can
be
controlled
such
as
a
power
output
of
the
laser
beam
source
18,
a
focal
point
of
the
laser
beam
20
with
respect
to
the
workpiece
16
and
a
pressure
and
consequently
indirectly
a
quantity
flow
of
the
process
fluid
26
discharged
from
the
nozzle
24
.
EuroPat v2
Als
entscheidend
für
den
störungsfreien
und
damit
ablagerungsfreien
Betrieb
eines
Ammoniakgasgenerators
hat
sich
weiterhin
herausgestellt,
dass
vorzugsweise
eine
bestimmte
Menge
an
Lösung
fein
verteilt
auf
einer
gegebenen
Katalysatorstirnfläche
in
einem
definierten
Zeitraum
(=Mengenfluss,
Dosiermenge)
ankommt.
It
has
further
been
found
to
be
decisive
for
the
error-free
and
thus
deposition-free
operation
of
an
ammonia
gas
generator
that
preferably
a
specific
amount
of
solution
reaches
a
given
catalyst
end
face
in
a
finely
distributed
manner
in
a
defined
period
(=volume
flow,
metered
amount).
EuroPat v2
Der
Nachteil
dieser
bekannten
Vorrichtung
ist,
dass
der
Mengenfluss
der
Vorformlinge
nur
bis
zu
einem
bestimmten
Durchsatz
gesteigert
werden
kann.
The
disadvantage
of
this
known
apparatus
is
that
the
flow
rate
of
the
preforms
can
be
increased
only
up
to
a
certain
throughput.
EuroPat v2
Durch
eine
Ablagerung
kann
der
Mengenstrom
durch
die
Membran
gemindert
werden,
im
Extremfall
kann
der
Mengenfluss
durch
Verblocken
ganz
zum
Erliegen
kommen.
Deposits
can
reduce
the
mass
flow
through
the
membrane,
and
in
extreme
cases
the
mass
flow
can
be
completely
stopped
due
to
blockage.
EuroPat v2
Trotz
dieses
an
sich
erwünschten
Nebeneffektes
wird
ein
möglichst
kleiner
Mengenfluss
an
Reinigungsflüssigkeit
angestrebt,
um
durch
den
Massenstrom
der
Reinigungsflüssigkeit
inklusive
mitgetragene
Schmutzpartikel
erzeugte
weitere
Nebeneffekte
im
Verdichter
(mögliche
Erosion)
und
in
der
Turbine
(mögliche
Flameouts)
zu
vermeiden
oder
zumindest
gering
zu
halten.
Despite
this
side
effect
which
is
desirable
per
se
one
strives
for
as
low
as
possible
a
mass
flow
of
cleaning
fluid
in
order
to
avoid
or
at
least
reduce
further
side
effects
in
the
compressor
(possible
erosion)
and
in
the
turbine
(possible
flame-outs)
produced
by
the
mass
flow
of
the
cleaning
fluid
including
the
entrained
dirt
particles.
EuroPat v2
Ein
Mikroprozessor
mit
einem
Speisekreis
kann
vorgesehen
sein,
um
aus
dem
statischen
Druck,
Differenzdruck
und
der
Temperatur
den
Mengenfluß
der
durch
das
Primärelement
fließenden
Prozeßflüssigkeit
zu
errechnen.
A
microprocessor
with
a
memory
circuit
can
be
provided,
in
order
to
calculate
from
the
static
pressure,
differential
pressure,
and
the
temperature,
the
volume
flow
of
the
process
liquid
which
is
passing
through
the
primary
element.
EuroPat v2
Für
die
Beheizung
des
Kesselspeisewassers
oder
des
Prozesskondensates
durch
das
Rauchgas
muss
im
Teillastfall
in
der
Regel
bei
gleichbleibendem
Mengenfluß
an
Prozesskondensat
oder
Kesselspeisewasser
eine
Anpassung
des
Wärmeangebots
im
Rauchgaskanal
vorgenommen
werden,
um
eine
Verdampfung
des
Wassers
sicherzustellen.
To
heat
the
boiler
feed
water
or
the
process
condensate
by
the
flue
gas,
it
is
usually
necessary
for
part-load
operation
to
adapt
the
heat
amount
available
in
the
flue
gas
duct
at
constant
mass
flow
of
process
condensate
or
boiler
feed
water
in
order
to
ensure
evaporation
of
the
water.
EuroPat v2