Übersetzung für "Meistermodell" in Englisch
Auf
der
Grundlage
eines
Abdrucks
wird
zunächst
aus
Gips
ein
Meistermodell
hergestellt.
First,
a
master
model
of
plaster
is
made
based
on
an
impression.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Meistermodell
dubliert
und
aus
Gips
ein
Zahnkranz
hergestellt.
Thereafter,
the
master
model
is
duplicated
and
a
dental
arch
is
made
from
plaster.
EuroPat v2
Dieses
Meistermodell
zeigt
die
Situation
im
Mund
des
Patienten
positiv.
This
master
model
shows
the
situation
in
the
patient's
mouth
positively.
EuroPat v2
Dieses
Meistermodell
dient
zur
Herstellung
eines
oder
mehrerer
Arbeitsmodelle.
This
master
cast
is
used
for
making
one
or
several
working
casts.
EuroPat v2
Aus
dem
Abdruck
kann
über
eine
Gipsabformung
ein
sogenanntes
Meistermodell
hergestellt
werden.
From
the
impression
by
way
of
a
gypsum
moulding,
a
master
model
can
be
produced.
EuroPat v2
Dieses
Meistermodell
zeigt
die
Situation
im
Mund
des
Patienten
aus
Gips.
This
master
model
shows
in
gypsum
the
situation
in
the
patient's
mouth.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Meistermodell
aus
Gips
in
konventioneller
Weise
abgeformt
und
hergestellt.
A
model
is
molded
of
gypsum
in
a
conventional
manner.
EuroPat v2
Kann
man
ein
SLA-Teil
zurücksenden,
um
es
als
Meistermodell
zu
verwenden?
Can
an
SLA
component
be
returned
in
order
to
be
used
as
a
master
model?
CCAligned v1
In
allen
drei
Fällen
wird
zunächst
vom
sog.
Meistermodell
ein
Duplikat
des
betreffenden
Zahnstumpfes
hergestellt.
In
all
three
cases
a
duplicate
of
the
tooth
stump
is
produced
from
the
master
model.
EuroPat v2
Danach
werden
die
Laborimplantate
in
der
exakten
Position
der
Schablone
auf
dem
Meistermodell
verklebt.
Then
the
lab
implants
will
be
bonded
to
the
master
model
in
the
exact
position
of
the
template.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Verfestigung
des
Modelliermaterials
ist
die
Verankerungspartie
1315
des
Manipulierimplantats
im
Meistermodell
verankert.
Once
the
modelling
material
has
hardened,
anchoring
part
1315
of
the
manipulating
implant
is
anchored
in
the
master
model.
EuroPat v2
Für
die
Herstellung
eines
Abgusses
aus
niedrig
schmelzendem
Metall
von
einen
ursprünglichen
Meistermodell
wird
die
Gußform
mit
einer
Abdeckung
versehen,
die
auf
der
Unterseite
eine
hinterschnittene
Ausnehmung
zur
Aufnahme
des
Abgusses
aufweist,
so
daß
nach
Verfestigung
des
Abgusses
dieser
zusammen
mit
der
Abdeckung
gehandhabt
werden
kann.
For
the
preparation
of
a
casting
of
low-melting
metal
from
an
original
master
model,
the
casting
mold
is
provided
with
a
cover
which,
on
the
underside,
has
an
undercut
recess
for
receiving
the
casting,
so
that
the
casting,
after
it
has
solidified,
can
be
handled
together
with
the
cover.
EuroPat v2
Durch
die
Einfüllöffnungen
31
wird
ein
Silikonkautschuk
eingegossen,
der
sich
nach
einer
gewissen
Zeit
verfestigt
und
nach
Abnahme
vom
Meistermodell
33
eine
formbeständige,
elastische
Form
34
bildet,
die
bei
der
Darstellung
in
Fig.
Through
the
filling
holes
31,
a
silicone
rubber
is
poured
in,
which
solidifies
after
a
certain
time
and,
after
the
master
model
33
has
been
taken
off,
forms
a
dimensionally
stable,
elastic
mold
34
which,
in
the
illustration
in
FIG.
EuroPat v2
Nach
dem
Eingießen
des
Silikonkautschuks
in
den
vom
Meistermodell
abgeschlossenen
Behälter
30
kann
die
so
gebildete
Anordnung
in
die
von
der
Gocke
2
gebildete
Gießkammer
eingebracht
und
nach
Absenken
der
Glocke-vorzugsweise
mit
Druck,
aber
auch...
mit
Vakuum
beaufschlagt
werden,
damit
in
dem
flüssigen
Silikonkautschuk
enthaltene
Blasen
beseitigt
werden.und
ein
genauer
Abguß
erhalten
wird.
After
the
silicone
rubber
has
been
poured
into
the
container
30
closed
by
the
master
model,
the
arrangement
thus
formed
can
be
introduced
into
the
casting
chamber
formed
by
the
bell
2
and,
after
the
bell
has
been
lowered,
subjected
preferably
to
pressure,
or
alternatively
to
vacuum,
so
that
bubbles
contained
in
the
liquid
silicone
rubber
are
eliminated
and
an
exact
cast
obtained.
EuroPat v2
Nach
Abnahme
des
Behälters
30
mit
der
Form
34
vom
Meistermodell
33
wird
auf
die
offene
Seite
des
Behälters
30
eine
Abdeckung
35
(Fig.
4)
aufgesetzt,
die
aus
einem
elektrisch
nicht-leitenden,
hitzebeständigen
Material,
z.B.
aus
Polytetrafluoräthylen,
besteht.
After
the
container
30
with
the
mold
34
has
been
taken
off
the
master
model
33,
a
cover
35
(FIG.
4)
is
placed
over
the
open
side
of
the
container
30,
which
cover
consists
of
an
electrically
non-conductive,
heat-resistant
material,
for
example
of
polytetrafluoroethylene.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
das
Gerät
für
ein
Verfahren
geeignet
sein,
bei
dem
von
einem
Meistermodell
mittels
einer
Kautschukform
ein
Abguß
aus
niedrig
schmelzendem
Metall
hergestellt
wird,
auf
dem
in
einem
galvanischen
Bad
die
erwünschten
Zahnersatzteile
abgeschieden
werden.
In
particular,
the
device
is
intended
to
be
suitable
for
a
process
in
which
a
casting
of
a
master
model
is
made
by
means
of
a
rubber
mold
from
a
low-melting
metal,
on
which
the
desired
dental
prostheses
are
deposited
in
an
electroplating
bath.
EuroPat v2
Das
Abdrucksystem
beinhaltet
als
wesentlichen
Bestandteil
eine
Abdruckkappe
zur
Übertragung
eines
aus
einer
menschlichen
Gewebestruktur
austretenden
Abschlusses
eines
in
den
Humankörper
eingesetzten
Implantats,
inklusive
möglicher
Aufbauten,
auf
ein
Meistermodell.
The
impression
system
comprises
as
its
principal
component
an
impression
cap
for
transferring
an
end,
protruding
from
a
human
tissue
structure,
of
an
implant
which
is
fitted
in
the
human
body,
including
possible
superstructures,
to
a
master
cast.
EuroPat v2
Für
die
Übertragung
des
von
der
Originalsituation
gewonnenen
Abdrucks
auf
ein
Meistermodell
sind
zu
dieser
Originalsituation
analoge,
vorgefertigte
Teile
vorgesehen.
For
transferring
the
impression
obtained
from
the
original
situation
to
a
master
cast,
prefabricated
parts
analogous
to
this
original
situation
are
provided.
EuroPat v2
Für
die
Übertragung
des
von
der
Originalsituation
gewonnenen
Abdrucks
auf
ein
Meistermodell
ist
ein
in
die
im
gewonnenen
Abdruck
verbliebene
Abdruckkappe
und
Schieberhülse
einschiebbarer
Pfeiler
eines
Manipulierimplantats
vorgesehen.
For
transferring
the
impression
obtained
from
the
original
situation
to
a
master
cast,
an
abutment
of
a
manipulation
implant
is
provided
which
can
be
pushed
into
the
impression
cap
and
slide
sleeve
remaining
in
the
impression
obtained.
EuroPat v2
Zudem
ist
nun
die
Übertragung
der
realen,
am
Patienten
vorhandenen,
geometrischen
Situation
auf
das
Meistermodell
präziser.
In
addition,
the
transfer
of
the
actual
geometrical
situation
on
the
patient
to
the
master
cast
is
now
more
precise.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Abdrucksystem
mit
einer
Abdruckkappe
für
ein
in
den
menschlichen
Körper
eingesetztes
Implantat
zur
Übertragung
des
aus
der
Gewebestruktur
austretenden
Implantatabschlusses,
inklusive
möglicher
Aufbauten
auf
diesem
Implantatabschluss,
auf
ein
Meistermodell.
The
present
invention
relates
to
an
impression
system
with
an
impression
cap
for
an
implant
fitted
in
the
human
body
in
order
to
transfer
the
implant
end
protruding
from
the
tissue
structure,
including
possible
superstructures
on
this
implant
end,
to
a
master
cast.
EuroPat v2
Bisher
benutzt
man
zur
Abformung
der
Situation
im
Mund
des
Patienten
und
zur
Übertragung
des
gewonnenen
Abdrucks
auf
ein
Meistermodell
-
auf
diesem
wird
dann
der
Zahnersatz
modelliert
-
eine
Reihe
von
Elementen.
For
taking
an
impression
of
the
situation
in
the
patient's
mouth
and
for
transferring
the
impression
obtained
to
a
master
cast,
on
which
the
tooth
replacement
is
then
modelled,
a
number
of
elements
have
hitherto
been
used.
EuroPat v2
Nun
wird
an
den
Abdruck
AD
Modellmasse
71
angegossen
und
nach
dem
Abziehen
des
Abdrucklöffels
70,
in
welchem
der
Abformzylinder
8
verbleibt,
erhält
man
das
fertige
Meistermodell
MM
(Fig.
Modelling
compound
71
is
now
poured
onto
the
impression
AD
and,
after
removing
the
impression
tray
70
in
which
the
impression
cylinder
8
remains,
the
finished
master
cast
MM
is
obtained
(FIG.
EuroPat v2
Auf
dem
Meistermodell
erfolgt
dann
durch
den
Zahntechniker
die
Herstellung
der
Zahnprothese
bzw.
des
künstlichen
Einzelzahnes,
welche
schliesslich
als
Suprakonstruktion
im
Mund
des
Patienten
auf
die
vorhandenen
Implantate
aufgesetzt
werden.
The
dental
technician
then
uses
the
master
model
to
produce
the
dental
prosthesis
or
the
artificial
single
tooth,
which
are
ultimately
placed
on
the
existing
implants
as
a
supra-appliance
in
the
mouth
of
the
patient.
EuroPat v2
Nach
dem
Abkühlen
und
Entfernen
der
Einbettmasse
vom
zahntechnischen
Metallgerüst
wird
dieses
mit
rotierenden
Instrumenten
ausgearbeitet
und
auf
Passung
auf
dem
Meistermodell
überprüft.
After
cool-down
and
removal
of
the
embedding
compound
from
the
metal
dental
substructure,
it
is
finished
with
rotary
tools
and
checked
for
conformity
to
the
master
model.
EuroPat v2
Der
genommene
Abdruck
dient
in
der
Dentalimplantologie
der
Übertragung
auf
ein
Meistermodell,
auf
dem
die
passgerechte
Suprastruktur
angefertigt
wird,
welche
man
auf
das
eingesetzte
Implantat
aufsetzt.
In
dental
implantation
technology,
the
impression
taken
is
used
for
transfer
to
a
master
model
on
which
the
appropriate
superstructure
is
produced
and
which
is
placed
on
the
inserted
implant.
EuroPat v2
In
der
EP
0
879
024
B1
wird
eine
Abdruckkappe
zur
Übertragung
eines
aus
einer
menschlichen
Gewebestruktur
austretenden
Abschlusses
eines
in
den
Humankörper
eingesetzten
Implantats,
inklusive
möglicher
Aufbauten
auf
ein
Meistermodell
beschrieben.
EP
0
879
024
B1
describes
an
impression
cap
for
transferring
an
end,
protruding
from
the
human
tissue
structure,
of
an
implant
fitted
in
the
human
body,
including
possible
superstructures,
to
a
master
model.
EuroPat v2
Um
das
Manipulierimplantat
8
herum
hat
man
das
Meistermodell
MM
gewonnen,
das
der
geometrischen
Situation
im
Patientenmund
entspricht.
Around
the
manipulation
implant
8,
the
master
model
MM
has
been
obtained
which
corresponds
to
the
geometric
situation
in
the
patient's
mouth.
EuroPat v2