Übersetzung für "Meistermodell" in Englisch

Auf der Grundlage eines Abdrucks wird zunächst aus Gips ein Meistermodell hergestellt.
First, a master model of plaster is made based on an impression.
EuroPat v2

Danach wird das Meistermodell dubliert und aus Gips ein Zahnkranz hergestellt.
Thereafter, the master model is duplicated and a dental arch is made from plaster.
EuroPat v2

Dieses Meistermodell zeigt die Situation im Mund des Patienten positiv.
This master model shows the situation in the patient's mouth positively.
EuroPat v2

Dieses Meistermodell dient zur Herstellung eines oder mehrerer Arbeitsmodelle.
This master cast is used for making one or several working casts.
EuroPat v2

Aus dem Abdruck kann über eine Gipsabformung ein sogenanntes Meistermodell hergestellt werden.
From the impression by way of a gypsum moulding, a master model can be produced.
EuroPat v2

Dieses Meistermodell zeigt die Situation im Mund des Patienten aus Gips.
This master model shows in gypsum the situation in the patient's mouth.
EuroPat v2

Es wird ein Meistermodell aus Gips in konventioneller Weise abgeformt und hergestellt.
A model is molded of gypsum in a conventional manner.
EuroPat v2

Kann man ein SLA-Teil zurücksenden, um es als Meistermodell zu verwenden?
Can an SLA component be returned in order to be used as a master model?
CCAligned v1

In allen drei Fällen wird zunächst vom sog. Meistermodell ein Duplikat des betreffenden Zahnstumpfes hergestellt.
In all three cases a duplicate of the tooth stump is produced from the master model.
EuroPat v2

Danach werden die Laborimplantate in der exakten Position der Schablone auf dem Meistermodell verklebt.
Then the lab implants will be bonded to the master model in the exact position of the template.
ParaCrawl v7.1

Nach der Verfestigung des Modelliermaterials ist die Verankerungspartie 1315 des Manipulierimplantats im Meistermodell verankert.
Once the modelling material has hardened, anchoring part 1315 of the manipulating implant is anchored in the master model.
EuroPat v2

Für die Herstellung eines Abgusses aus niedrig schmelzendem Metall von einen ursprünglichen Meistermodell wird die Gußform mit einer Abdeckung versehen, die auf der Unterseite eine hinterschnittene Ausnehmung zur Aufnahme des Abgusses aufweist, so daß nach Verfestigung des Abgusses dieser zusammen mit der Abdeckung gehandhabt werden kann.
For the preparation of a casting of low-melting metal from an original master model, the casting mold is provided with a cover which, on the underside, has an undercut recess for receiving the casting, so that the casting, after it has solidified, can be handled together with the cover.
EuroPat v2

Durch die Einfüllöffnungen 31 wird ein Silikonkautschuk eingegossen, der sich nach einer gewissen Zeit verfestigt und nach Abnahme vom Meistermodell 33 eine formbeständige, elastische Form 34 bildet, die bei der Darstellung in Fig.
Through the filling holes 31, a silicone rubber is poured in, which solidifies after a certain time and, after the master model 33 has been taken off, forms a dimensionally stable, elastic mold 34 which, in the illustration in FIG.
EuroPat v2

Nach dem Eingießen des Silikonkautschuks in den vom Meistermodell abgeschlossenen Behälter 30 kann die so gebildete Anordnung in die von der Gocke 2 gebildete Gießkammer eingebracht und nach Absenken der Glocke-vorzugsweise mit Druck, aber auch... mit Vakuum beaufschlagt werden, damit in dem flüssigen Silikonkautschuk enthaltene Blasen beseitigt werden.und ein genauer Abguß erhalten wird.
After the silicone rubber has been poured into the container 30 closed by the master model, the arrangement thus formed can be introduced into the casting chamber formed by the bell 2 and, after the bell has been lowered, subjected preferably to pressure, or alternatively to vacuum, so that bubbles contained in the liquid silicone rubber are eliminated and an exact cast obtained.
EuroPat v2

Nach Abnahme des Behälters 30 mit der Form 34 vom Meistermodell 33 wird auf die offene Seite des Behälters 30 eine Abdeckung 35 (Fig. 4) aufgesetzt, die aus einem elektrisch nicht-leitenden, hitzebeständigen Material, z.B. aus Polytetrafluoräthylen, besteht.
After the container 30 with the mold 34 has been taken off the master model 33, a cover 35 (FIG. 4) is placed over the open side of the container 30, which cover consists of an electrically non-conductive, heat-resistant material, for example of polytetrafluoroethylene.
EuroPat v2

Insbesondere soll das Gerät für ein Verfahren geeignet sein, bei dem von einem Meistermodell mittels einer Kautschukform ein Abguß aus niedrig schmelzendem Metall hergestellt wird, auf dem in einem galvanischen Bad die erwünschten Zahnersatzteile abgeschieden werden.
In particular, the device is intended to be suitable for a process in which a casting of a master model is made by means of a rubber mold from a low-melting metal, on which the desired dental prostheses are deposited in an electroplating bath.
EuroPat v2

Das Abdrucksystem beinhaltet als wesentlichen Bestandteil eine Abdruckkappe zur Übertragung eines aus einer menschlichen Gewebestruktur austretenden Abschlusses eines in den Humankörper eingesetzten Implantats, inklusive möglicher Aufbauten, auf ein Meistermodell.
The impression system comprises as its principal component an impression cap for transferring an end, protruding from a human tissue structure, of an implant which is fitted in the human body, including possible superstructures, to a master cast.
EuroPat v2

Für die Übertragung des von der Originalsituation gewonnenen Abdrucks auf ein Meistermodell sind zu dieser Originalsituation analoge, vorgefertigte Teile vorgesehen.
For transferring the impression obtained from the original situation to a master cast, prefabricated parts analogous to this original situation are provided.
EuroPat v2

Für die Übertragung des von der Originalsituation gewonnenen Abdrucks auf ein Meistermodell ist ein in die im gewonnenen Abdruck verbliebene Abdruckkappe und Schieberhülse einschiebbarer Pfeiler eines Manipulierimplantats vorgesehen.
For transferring the impression obtained from the original situation to a master cast, an abutment of a manipulation implant is provided which can be pushed into the impression cap and slide sleeve remaining in the impression obtained.
EuroPat v2

Zudem ist nun die Übertragung der realen, am Patienten vorhandenen, geometrischen Situation auf das Meistermodell präziser.
In addition, the transfer of the actual geometrical situation on the patient to the master cast is now more precise.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Abdrucksystem mit einer Abdruckkappe für ein in den menschlichen Körper eingesetztes Implantat zur Übertragung des aus der Gewebestruktur austretenden Implantatabschlusses, inklusive möglicher Aufbauten auf diesem Implantatabschluss, auf ein Meistermodell.
The present invention relates to an impression system with an impression cap for an implant fitted in the human body in order to transfer the implant end protruding from the tissue structure, including possible superstructures on this implant end, to a master cast.
EuroPat v2

Bisher benutzt man zur Abformung der Situation im Mund des Patienten und zur Übertragung des gewonnenen Abdrucks auf ein Meistermodell - auf diesem wird dann der Zahnersatz modelliert - eine Reihe von Elementen.
For taking an impression of the situation in the patient's mouth and for transferring the impression obtained to a master cast, on which the tooth replacement is then modelled, a number of elements have hitherto been used.
EuroPat v2

Nun wird an den Abdruck AD Modellmasse 71 angegossen und nach dem Abziehen des Abdrucklöffels 70, in welchem der Abformzylinder 8 verbleibt, erhält man das fertige Meistermodell MM (Fig.
Modelling compound 71 is now poured onto the impression AD and, after removing the impression tray 70 in which the impression cylinder 8 remains, the finished master cast MM is obtained (FIG.
EuroPat v2

Auf dem Meistermodell erfolgt dann durch den Zahntechniker die Herstellung der Zahnprothese bzw. des künstlichen Einzelzahnes, welche schliesslich als Suprakonstruktion im Mund des Patienten auf die vorhandenen Implantate aufgesetzt werden.
The dental technician then uses the master model to produce the dental prosthesis or the artificial single tooth, which are ultimately placed on the existing implants as a supra-appliance in the mouth of the patient.
EuroPat v2

Nach dem Abkühlen und Entfernen der Einbettmasse vom zahntechnischen Metallgerüst wird dieses mit rotierenden Instrumenten ausgearbeitet und auf Passung auf dem Meistermodell überprüft.
After cool-down and removal of the embedding compound from the metal dental substructure, it is finished with rotary tools and checked for conformity to the master model.
EuroPat v2

Der genommene Abdruck dient in der Dentalimplantologie der Übertragung auf ein Meistermodell, auf dem die passgerechte Suprastruktur angefertigt wird, welche man auf das eingesetzte Implantat aufsetzt.
In dental implantation technology, the impression taken is used for transfer to a master model on which the appropriate superstructure is produced and which is placed on the inserted implant.
EuroPat v2

In der EP 0 879 024 B1 wird eine Abdruckkappe zur Übertragung eines aus einer menschlichen Gewebestruktur austretenden Abschlusses eines in den Humankörper eingesetzten Implantats, inklusive möglicher Aufbauten auf ein Meistermodell beschrieben.
EP 0 879 024 B1 describes an impression cap for transferring an end, protruding from the human tissue structure, of an implant fitted in the human body, including possible superstructures, to a master model.
EuroPat v2

Um das Manipulierimplantat 8 herum hat man das Meistermodell MM gewonnen, das der geometrischen Situation im Patientenmund entspricht.
Around the manipulation implant 8, the master model MM has been obtained which corresponds to the geometric situation in the patient's mouth.
EuroPat v2