Übersetzung für "Meeresboden" in Englisch

Währenddessen zerstörte das vom Meeresboden herausströmende Öl alles Leben.
Meanwhile, the oil gushing from the bottom of the sea destroyed all living creatures.
Europarl v8

Gaspipelines können auf dem Land billiger verlegt werden als auf dem Meeresboden.
Gas pipelines are cheaper to lay on land than on the seabed.
Europarl v8

Wahrscheinlich besitzt Malta unter seinem Meeresboden fossile Brennstoffreserven.
There is a probability that Malta has fossil-fuel reserves beneath its seabed.
Europarl v8

Sie erodieren von Natur aus nicht den Meeresboden.
By their very nature, they do not erode the sea bottom.
Europarl v8

Gepanzerte Muschelwürmer schlängelten sich am Meeresboden entlang und gründeten neue marine Ökosysteme.
Armored wriggling clam worms crawled across the seafloor and into it, creating new ecosystems.
TED2020 v1

Dafür müssen wir ferngesteuerte Unterwasserfahrzeuge etwa 5 Meter über dem Meeresboden einsetzen.
To do that, we need to fly remotely-operated vehicles about five meters off the seafloor.
TED2020 v1

Haben Sie schon mal Geflügel auf dem Meeresboden gesehen?
Have you ever seen a chicken at the bottom of the ocean?
TED2020 v1

Vor Imperieuse Reef fällt der Meeresboden um 230 Meter ab.
Imperieuse Reef rises steeply from the surrounding ocean floor, which is 230 m deep.
Wikipedia v1.0

In Bereichen mit steinernem Meeresboden kann das Kabel durch Steinversenkung geschützt werden.
The sea cable is planned as a bipolar system with earthing through the return cable.
Wikipedia v1.0

Der Rest des Wracks wurde kurz darauf auf dem Meeresboden geortet.
The rest of the aircraft disintegrated on the way down to the sea.
Wikipedia v1.0

Die einen Durchmesser von 1,5 mm aufweisenden Eier werden auf den Meeresboden abgelegt.
The eggs are laid on the seabed and the larvae are pelagic, forming part of the plankton.
Wikipedia v1.0

Ihre Endbreite hängt davon ab, wo der Meeresboden steil abfällt.
The off-reef floor is the shallow sea floor surrounding a reef.
Wikipedia v1.0

Der Meeresboden fällt teilweise nur wenige Zentimeter pro Kilometer ab.
The seabed descends in places only a few centimetres per kilometre.
Wikipedia v1.0

Da läuft ein großes Rennen um die Energiereserven unter dem arktischen Meeresboden.
There is a great race on for energy resources under the Arctic seabed.
TED2013 v1.1

Wir müssen uns eine Blockhütte auf dem Meeresboden bauen.
We need to build a log cabin, if you will, at the bottom of the sea.
TED2020 v1

Beide tragen Kenntnisse über den Meeresboden mithilfe von Messungen durch Fächerecholote zusammen.
Both construct knowledge of the seafloor from multibeam echosounder surveys.
TildeMODEL v2018

Ob diese Briefe die Corinthian wieder vom Meeresboden hochholen?
Do you think those letters will raise the Corinthian from the bottom of the sea?
OpenSubtitles v2018

Dieses flache Land da draußen war vielleicht einmal der Meeresboden.
This flat ground could've been at the bottom of the sea long ago.
OpenSubtitles v2018

Die Bordseismographen zeigen einwandfrei eine Störung am Meeresboden an.
Ship board seismograph indicate some sort of disturbance on the sea floor.
OpenSubtitles v2018

Bis auf den Meeresboden werde ich meine Maid suchen!
I'll find a girl, even at the bottom of the sea!
OpenSubtitles v2018

Am Meeresboden, weit unten, leben durchsichtige Fische.
Down deep on the sea bed, there are even transparent fish.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen haben Mount Everest erklommen, sind zum Meeresboden getaucht.
Man has climbed Mount Everest, gone to the bottom of the ocean.
OpenSubtitles v2018

Jäger und Farmer vom U-Boot sammelten ihre Ernte am Meeresboden ein.
There were hunters and farmers from the submarine, gathering a harvest at the bottom of the sea.
OpenSubtitles v2018

Nur hier auf dem Meeresboden finde ich wahre Unabhängigkeit.
Here on the ocean floor is the only independence.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe