Übersetzung für "Medizinhistoriker" in Englisch

Mai 1937) ist ein emeritierter französischer Altphilologe (Latinist) und Medizinhistoriker.
Jackie Pigeaud (born 1937) is a retired French professor of Latin and historian of medicine.
Wikipedia v1.0

Sein Sohn Walter Pagel (1898–1983) war ebenfalls Arzt (Pathologe) und Medizinhistoriker.
His son Walter Pagel (1898–1983) was also a physician (pathologist) and medical historian.
Wikipedia v1.0

Mario Vegetti (* 1937 in Mailand) ist ein italienischer Gräzist und Philosophie- sowie Medizinhistoriker.
Mario Vegetti (born 1937) is an Italian historian of philosophy.
Wikipedia v1.0

Florian Steger (* 1. Juli 1974 in Garmisch-Partenkirchen) ist ein deutscher Medizinhistoriker und Medizinethiker.
Florian Steger (born July 1, 1974 in Garmisch-Partenkirchen) is a German medical historian and medical ethicist.
WikiMatrix v1

Neben seiner Tätigkeit als Medizinhistoriker wirkte Seligmann auch als Choleraarzt und betrieb kunstgeschichtliche Studien.
In addition to his work as a medical historian Seligmann worked as a cholera doctor and took up art history studies.
WikiMatrix v1

Vor 100 Jahren starb in Breslau Hugo Magnus, Ophthalmologe, Medizinhistoriker und Schriftsteller.
Hundred years ago Hugo Magnus, ophthalmologist, medical historian and writer died in Breslau.
ParaCrawl v7.1

Der erste - ich sage das auch als Medizinhistoriker - betrifft die Tatsache, daß die AIDS-Epidemie in einem Kontinent wie Afrika, der durch die Kolonisation zerstört wurde, nicht zufällig aufgetreten ist, sondern daß sie die Folge der Verarmung dieses Kontinents ist, und deshalb sind wir als ehemalige Mutterländer der Kolonisation verantwortlich, Afrika zu helfen.
The first one - and I say this as a medical historian - concerns the fact that, in a continent that has been destroyed by colonisation, which is the case with Africa, it is not an accident that the AIDS epidemic has occurred, but rather it is a consequence of the impoverishment of that continent, and therefore we are responsible, as the former colonial power, for helping Africa.
Europarl v8

Neben seinen Untersuchungen zu venerischen und dermatologischen Erkrankungen war Fournier auch Medizinhistoriker, der Arbeiten von früheren Ärzten, wie Girolamo Fracastoro (1478–1553), Giovanni de Vigo (1460–1525) und Jacques de Béthencourt, ins Französische übersetzte.
Along with his study of venereal disease, Fournier was also a medical historian, republishing works by erstwhile physicians that included Girolamo Fracastoro (1478–1553), Giovanni de Vigo (1460–1525) and Jacques de Béthencourt.
WikiMatrix v1

Zu den prominentesten erwachsenen Polio -Opfern zählte vermutlich der US-Präsident Franklin D. Roosevelt – auch wenn Medizinhistoriker mittlerweile die Möglichkeit diskutieren, dass Roosevelts Lähmungen auch andere Ursachen gehabt haben könnten.
US President Franklin D Roosevelt was probably one of the most prominent adult victims of Polio – although medical historians are now discussing the possibility that Roosevelt's paralysis may have had different causes.
ParaCrawl v7.1

Der Medizinhistoriker I. Petersen erzählt in seinem Werk „Die Hauptmomente der historischen Entwicklung der Therapie“, dass das Behandlungssystem des Schotten Brown einer größeren Anzahl der Menschen das Leben kostete, als die Französische Revolution, und dass gerade dieses „Behandlungssystem“ Ende des 18. Jahrhunderts fast in allen Spitals Europas offiziell angenommen war.
A Historian of Medicine E. Petersen, in one of his works titled, “Principal moments of development of therapy”, mentions that the treatments methods by Scotsman Dr. Brown, took more lives than the French revolution and it was that “system of treatment”, that was officially accepted at the end of the XVIII century almost in every hospital of Europe.
ParaCrawl v7.1

Wenige Monate nach seinem Tod 1907 erschien seine letzte, umfangreiche Arbeit „Die Entwicklung der Heilkunde in ihren Hauptzügen“, herausgegeben von seiner Ehefrau und dem Medizinhistoriker Pagel.
Few months after his death in 1907 his last extensive work “The development of medicine in its mainstreams” was published by his wife and the medical historian Pagel.
ParaCrawl v7.1

Die Forschergruppe des SNF-Projekts, in der Medizinhistoriker, Germanisten, Historiker, Theaterwissenschaftler, Latinisten und Theologen gemeinsam arbeiteten, leistete Grundlagenarbeit für die Rekonstruktion des Sozial- und Berufskontext dieses Autors und Arzts und erarbeitete die erste kritische Gesamtausgabe mit Audio-CD und Multimedia-CD (2008).
The interdisciplinary team for the SNSF project, in which historians of medicine, German languague and literature, Swiss history of the early modernity, Latin literature and theology as well as specialists of the early-modern theater and performance all worked together, successfully completed ground-breaking, fundamental research towards the reconstruction of the social and professional context in which this author and doctor worked. They prepared a five-volume complete edition with an audio CD and a multimedia CD (2008).
ParaCrawl v7.1

Elektrisches erlebe in der Medizin seit einigen Jahren eine Art Renaissance, so auch der Leipziger Medizinhistoriker Professor Holger Steinberg .
Electrical-based applications in medicine have for several years now been experiencing a renaissance of sorts, according to Leipzig medical historian Professor Holger Steinberg .
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren war er Medizinhistoriker und schrieb die Biographie von Sir Harold Ridley, dem Erfinder der Intraokularen Linse.
He was a medical historian and biographer of Sir Harold Ridley, the inventor of the intraocular lens (IOL).
WikiMatrix v1

Dass man Artefakte auch ganz anders denken kann, zeigt der Philosoph, Literaturwissenschaftler und Medizinhistoriker, indem er die europäische Haltung mit einem Beispiel aus Fernost kontrastiert.
By contrasting the European attitude with an example from the Far East, the philosopher, literary scholar, and medical historian demonstrates that artefacts can also be thought of quite differently.
ParaCrawl v7.1

Der Medizinhistoriker Volker Roelcke aus Gießen belegte in seinen historischen Forschungen auf der Gedenkveranstaltung die Verknüpfung der deutschen Ärzteschaft mit dem NS-Regime.
Medical historian Volker Roelcke from casting occupied in his historical research on the memorial service linking the German medical profession with the Nazi regime.
ParaCrawl v7.1

Der Medizinhistoriker und Facharzt für Psychiatrie und Psychotherapie ist aufgrund seiner wissenschaftlichen Forschungsarbeiten mit dem Thema sehr vertraut.
On the the basis of his scientific work, the medical historian and specialist in psychiatry and psychotherapy is very familiar with the subject.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieses Merkmales gehen Medizinhistoriker heute davon aus, dass es sich bei der Krankheit um einen ungewöhnlich aggressiven Ausbruch der Beulenpest, ausgelöst durch das Bakterium Yersinia pestis, gehandelt hat.
Based on this feature, medical historians today assume the disease was an unusually aggressive outbreak of bubonic plague, caused by the bacterium Yersinia pestis .
ParaCrawl v7.1

Mit der Veröffentlichung der Kleinen Schriften von Jutta Kollesch soll deren langjährige Tätigkeit als Leiterin des Corpus Medicorum Graecorum/Latinorum an der Akademie der Wissenschaften in Berlin gewÃ1?4rdigt werden.Die Sammlung enthält Publikationen zur antiken Medizin von ihren Anfängen bis zum Ausgang der Antike, zur Geschichte des Corpus der antiken Ärzte und Rezensionen, die fÃ1?4r Medizinhistoriker und klassische Philologen interessant sind.
With the publication of the Collected Papers by Jutta Kollesch we pay tribute to her long-standig career as Head of research of the Corpus Medicorum Graecorum/Latinorum at the Berlin Brandenburg Academy of Sciences and Humanities.The collection contains publications on ancient medicine from its beginning to the end of Antiquity, on the history of the Corpus of ancient physicians and a selection of reviews, all of which still highly pertinent and of interest for historians of medicine and classicists today.
ParaCrawl v7.1

Wenige Monate nach seinem Tod 1907 erschien seine letzte, umfangreiche Arbeit "Die Entwicklung der Heilkunde in ihren Hauptzügen", herausgegeben von seiner Ehefrau und dem Medizinhistoriker Pagel.
Few months after his death in 1907 his last extensive work "The development of medicine in its mainstreams" was published by his wife and the medical historian Pagel.
ParaCrawl v7.1

Zu Recht kritisiert der Medizinhistoriker Tröhler: „Die Vertreter der Objektivität, die eine methodisch validierte, therapeutische Erfahrung vertretenden Ärzte, und der Subjektivität, also vorab der Patienten, sprechen eine Sprache, die gegenseitig immer weniger verstanden wird (3).“ Ärzte stehen jedoch hier, wie überall sonst in der Medizin, in der Verantwortung, Aufklärung zu betreiben, statt einfach und bequem die Wünsche ihrer oft unzureichend informierten Patienten zu erfüllen.
The medical historian Tröhler correctly criticises: “The exponents of objectivity, doctors who represent a methodically validated, therapeutic experience, and subjectivity, thus in advance for patients, speak different languages which are mutually becoming ever more difficult to understand [3].” Doctors are however responsible, like everywhere else in medicine, to pursue explanations, instead of easily and conveniently fulfilling the desires of their often insufficiently informed patients.
ParaCrawl v7.1