Übersetzung für "Medizinhistoriker" in Englisch
Mai
1937)
ist
ein
emeritierter
französischer
Altphilologe
(Latinist)
und
Medizinhistoriker.
Jackie
Pigeaud
(born
1937)
is
a
retired
French
professor
of
Latin
and
historian
of
medicine.
Wikipedia v1.0
Sein
Sohn
Walter
Pagel
(1898–1983)
war
ebenfalls
Arzt
(Pathologe)
und
Medizinhistoriker.
His
son
Walter
Pagel
(1898–1983)
was
also
a
physician
(pathologist)
and
medical
historian.
Wikipedia v1.0
Mario
Vegetti
(*
1937
in
Mailand)
ist
ein
italienischer
Gräzist
und
Philosophie-
sowie
Medizinhistoriker.
Mario
Vegetti
(born
1937)
is
an
Italian
historian
of
philosophy.
Wikipedia v1.0
Florian
Steger
(*
1.
Juli
1974
in
Garmisch-Partenkirchen)
ist
ein
deutscher
Medizinhistoriker
und
Medizinethiker.
Florian
Steger
(born
July
1,
1974
in
Garmisch-Partenkirchen)
is
a
German
medical
historian
and
medical
ethicist.
WikiMatrix v1
Neben
seiner
Tätigkeit
als
Medizinhistoriker
wirkte
Seligmann
auch
als
Choleraarzt
und
betrieb
kunstgeschichtliche
Studien.
In
addition
to
his
work
as
a
medical
historian
Seligmann
worked
as
a
cholera
doctor
and
took
up
art
history
studies.
WikiMatrix v1
Vor
100
Jahren
starb
in
Breslau
Hugo
Magnus,
Ophthalmologe,
Medizinhistoriker
und
Schriftsteller.
Hundred
years
ago
Hugo
Magnus,
ophthalmologist,
medical
historian
and
writer
died
in
Breslau.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
-
ich
sage
das
auch
als
Medizinhistoriker
-
betrifft
die
Tatsache,
daß
die
AIDS-Epidemie
in
einem
Kontinent
wie
Afrika,
der
durch
die
Kolonisation
zerstört
wurde,
nicht
zufällig
aufgetreten
ist,
sondern
daß
sie
die
Folge
der
Verarmung
dieses
Kontinents
ist,
und
deshalb
sind
wir
als
ehemalige
Mutterländer
der
Kolonisation
verantwortlich,
Afrika
zu
helfen.
The
first
one
-
and
I
say
this
as
a
medical
historian
-
concerns
the
fact
that,
in
a
continent
that
has
been
destroyed
by
colonisation,
which
is
the
case
with
Africa,
it
is
not
an
accident
that
the
AIDS
epidemic
has
occurred,
but
rather
it
is
a
consequence
of
the
impoverishment
of
that
continent,
and
therefore
we
are
responsible,
as
the
former
colonial
power,
for
helping
Africa.
Europarl v8
Neben
seinen
Untersuchungen
zu
venerischen
und
dermatologischen
Erkrankungen
war
Fournier
auch
Medizinhistoriker,
der
Arbeiten
von
früheren
Ärzten,
wie
Girolamo
Fracastoro
(1478–1553),
Giovanni
de
Vigo
(1460–1525)
und
Jacques
de
Béthencourt,
ins
Französische
übersetzte.
Along
with
his
study
of
venereal
disease,
Fournier
was
also
a
medical
historian,
republishing
works
by
erstwhile
physicians
that
included
Girolamo
Fracastoro
(1478–1553),
Giovanni
de
Vigo
(1460–1525)
and
Jacques
de
Béthencourt.
WikiMatrix v1
Zu
den
prominentesten
erwachsenen
Polio
-Opfern
zählte
vermutlich
der
US-Präsident
Franklin
D.
Roosevelt
–
auch
wenn
Medizinhistoriker
mittlerweile
die
Möglichkeit
diskutieren,
dass
Roosevelts
Lähmungen
auch
andere
Ursachen
gehabt
haben
könnten.
US
President
Franklin
D
Roosevelt
was
probably
one
of
the
most
prominent
adult
victims
of
Polio
–
although
medical
historians
are
now
discussing
the
possibility
that
Roosevelt's
paralysis
may
have
had
different
causes.
ParaCrawl v7.1
Der
Medizinhistoriker
I.
Petersen
erzählt
in
seinem
Werk
„Die
Hauptmomente
der
historischen
Entwicklung
der
Therapie“,
dass
das
Behandlungssystem
des
Schotten
Brown
einer
größeren
Anzahl
der
Menschen
das
Leben
kostete,
als
die
Französische
Revolution,
und
dass
gerade
dieses
„Behandlungssystem“
Ende
des
18.
Jahrhunderts
fast
in
allen
Spitals
Europas
offiziell
angenommen
war.
A
Historian
of
Medicine
E.
Petersen,
in
one
of
his
works
titled,
“Principal
moments
of
development
of
therapy”,
mentions
that
the
treatments
methods
by
Scotsman
Dr.
Brown,
took
more
lives
than
the
French
revolution
and
it
was
that
“system
of
treatment”,
that
was
officially
accepted
at
the
end
of
the
XVIII
century
almost
in
every
hospital
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Wenige
Monate
nach
seinem
Tod
1907
erschien
seine
letzte,
umfangreiche
Arbeit
„Die
Entwicklung
der
Heilkunde
in
ihren
Hauptzügen“,
herausgegeben
von
seiner
Ehefrau
und
dem
Medizinhistoriker
Pagel.
Few
months
after
his
death
in
1907
his
last
extensive
work
“The
development
of
medicine
in
its
mainstreams”
was
published
by
his
wife
and
the
medical
historian
Pagel.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschergruppe
des
SNF-Projekts,
in
der
Medizinhistoriker,
Germanisten,
Historiker,
Theaterwissenschaftler,
Latinisten
und
Theologen
gemeinsam
arbeiteten,
leistete
Grundlagenarbeit
für
die
Rekonstruktion
des
Sozial-
und
Berufskontext
dieses
Autors
und
Arzts
und
erarbeitete
die
erste
kritische
Gesamtausgabe
mit
Audio-CD
und
Multimedia-CD
(2008).
The
interdisciplinary
team
for
the
SNSF
project,
in
which
historians
of
medicine,
German
languague
and
literature,
Swiss
history
of
the
early
modernity,
Latin
literature
and
theology
as
well
as
specialists
of
the
early-modern
theater
and
performance
all
worked
together,
successfully
completed
ground-breaking,
fundamental
research
towards
the
reconstruction
of
the
social
and
professional
context
in
which
this
author
and
doctor
worked.
They
prepared
a
five-volume
complete
edition
with
an
audio
CD
and
a
multimedia
CD
(2008).
ParaCrawl v7.1
Elektrisches
erlebe
in
der
Medizin
seit
einigen
Jahren
eine
Art
Renaissance,
so
auch
der
Leipziger
Medizinhistoriker
Professor
Holger
Steinberg
.
Electrical-based
applications
in
medicine
have
for
several
years
now
been
experiencing
a
renaissance
of
sorts,
according
to
Leipzig
medical
historian
Professor
Holger
Steinberg
.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
war
er
Medizinhistoriker
und
schrieb
die
Biographie
von
Sir
Harold
Ridley,
dem
Erfinder
der
Intraokularen
Linse.
He
was
a
medical
historian
and
biographer
of
Sir
Harold
Ridley,
the
inventor
of
the
intraocular
lens
(IOL).
WikiMatrix v1
Dass
man
Artefakte
auch
ganz
anders
denken
kann,
zeigt
der
Philosoph,
Literaturwissenschaftler
und
Medizinhistoriker,
indem
er
die
europäische
Haltung
mit
einem
Beispiel
aus
Fernost
kontrastiert.
By
contrasting
the
European
attitude
with
an
example
from
the
Far
East,
the
philosopher,
literary
scholar,
and
medical
historian
demonstrates
that
artefacts
can
also
be
thought
of
quite
differently.
ParaCrawl v7.1
Der
Medizinhistoriker
Volker
Roelcke
aus
Gießen
belegte
in
seinen
historischen
Forschungen
auf
der
Gedenkveranstaltung
die
Verknüpfung
der
deutschen
Ärzteschaft
mit
dem
NS-Regime.
Medical
historian
Volker
Roelcke
from
casting
occupied
in
his
historical
research
on
the
memorial
service
linking
the
German
medical
profession
with
the
Nazi
regime.
ParaCrawl v7.1
Der
Medizinhistoriker
und
Facharzt
für
Psychiatrie
und
Psychotherapie
ist
aufgrund
seiner
wissenschaftlichen
Forschungsarbeiten
mit
dem
Thema
sehr
vertraut.
On
the
the
basis
of
his
scientific
work,
the
medical
historian
and
specialist
in
psychiatry
and
psychotherapy
is
very
familiar
with
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieses
Merkmales
gehen
Medizinhistoriker
heute
davon
aus,
dass
es
sich
bei
der
Krankheit
um
einen
ungewöhnlich
aggressiven
Ausbruch
der
Beulenpest,
ausgelöst
durch
das
Bakterium
Yersinia
pestis,
gehandelt
hat.
Based
on
this
feature,
medical
historians
today
assume
the
disease
was
an
unusually
aggressive
outbreak
of
bubonic
plague,
caused
by
the
bacterium
Yersinia
pestis
.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Veröffentlichung
der
Kleinen
Schriften
von
Jutta
Kollesch
soll
deren
langjährige
Tätigkeit
als
Leiterin
des
Corpus
Medicorum
Graecorum/Latinorum
an
der
Akademie
der
Wissenschaften
in
Berlin
gewÃ1?4rdigt
werden.Die
Sammlung
enthält
Publikationen
zur
antiken
Medizin
von
ihren
Anfängen
bis
zum
Ausgang
der
Antike,
zur
Geschichte
des
Corpus
der
antiken
Ärzte
und
Rezensionen,
die
fÃ1?4r
Medizinhistoriker
und
klassische
Philologen
interessant
sind.
With
the
publication
of
the
Collected
Papers
by
Jutta
Kollesch
we
pay
tribute
to
her
long-standig
career
as
Head
of
research
of
the
Corpus
Medicorum
Graecorum/Latinorum
at
the
Berlin
Brandenburg
Academy
of
Sciences
and
Humanities.The
collection
contains
publications
on
ancient
medicine
from
its
beginning
to
the
end
of
Antiquity,
on
the
history
of
the
Corpus
of
ancient
physicians
and
a
selection
of
reviews,
all
of
which
still
highly
pertinent
and
of
interest
for
historians
of
medicine
and
classicists
today.
ParaCrawl v7.1
Wenige
Monate
nach
seinem
Tod
1907
erschien
seine
letzte,
umfangreiche
Arbeit
"Die
Entwicklung
der
Heilkunde
in
ihren
Hauptzügen",
herausgegeben
von
seiner
Ehefrau
und
dem
Medizinhistoriker
Pagel.
Few
months
after
his
death
in
1907
his
last
extensive
work
"The
development
of
medicine
in
its
mainstreams"
was
published
by
his
wife
and
the
medical
historian
Pagel.
ParaCrawl v7.1
Zu
Recht
kritisiert
der
Medizinhistoriker
Tröhler:
„Die
Vertreter
der
Objektivität,
die
eine
methodisch
validierte,
therapeutische
Erfahrung
vertretenden
Ärzte,
und
der
Subjektivität,
also
vorab
der
Patienten,
sprechen
eine
Sprache,
die
gegenseitig
immer
weniger
verstanden
wird
(3).“
Ärzte
stehen
jedoch
hier,
wie
überall
sonst
in
der
Medizin,
in
der
Verantwortung,
Aufklärung
zu
betreiben,
statt
einfach
und
bequem
die
Wünsche
ihrer
oft
unzureichend
informierten
Patienten
zu
erfüllen.
The
medical
historian
Tröhler
correctly
criticises:
“The
exponents
of
objectivity,
doctors
who
represent
a
methodically
validated,
therapeutic
experience,
and
subjectivity,
thus
in
advance
for
patients,
speak
different
languages
which
are
mutually
becoming
ever
more
difficult
to
understand
[3].”
Doctors
are
however
responsible,
like
everywhere
else
in
medicine,
to
pursue
explanations,
instead
of
easily
and
conveniently
fulfilling
the
desires
of
their
often
insufficiently
informed
patients.
ParaCrawl v7.1