Übersetzung für "Medientyp" in Englisch

Sie können die Datei anzeigen oder Medientyp Symbole auf der Sammlungselemente.
You can choose to show the file or media type icons on the gallery items.
ParaCrawl v7.1

Der Medientyp ist nicht in Ihrem Mandanten Arbeitsumgebung von Episerver Campaign.
The media type is not configured in your client The working environment of Episerver Campaign.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Tag in Sende- und Empfangsrichtung jeweils pro Medientyp vorgesehen.
There is one tag per media type in the sending and receiving directions.
EuroPat v2

Zunächst müssen Sie den Medientyp auswählen, den Sie verwenden möchten.
Initially, you have to select the type of media you will be using.
CCAligned v1

Bitte wählen Sie Ihren gewünschten Medientyp aus:
Please select the type of media you desire:
CCAligned v1

Medientyp – Eine oder mehrere Medieneinstellungen, mit denen das Ausgabeprofil verbunden ist.
Media Type - One or more media settings that an output profile is associated with.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie den Medientyp aus, den Sie anzeigen möchten.
Choose the type of media you would like to display.
ParaCrawl v7.1

Einen Medientyp (Print oder Digital)
A medium type (Print or Digital)
ParaCrawl v7.1

Der Accept Header sagt CouchDB, dass curl jeden Medientyp als Antwort akzeptiert.
The Accept header tells CouchDB that curl accepts any media type.
ParaCrawl v7.1

Einen Medientyp (Print oder Web)
A medium type (Print or Web)
ParaCrawl v7.1

Normalerweise wird für diesen Medientyp Holzzellstoff genutzt.
Typically a wood pulp is used in this media type.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel können Sie einem Profil eine Beschreibung oder einen Medientyp zuweisen.
For example, you can assign a description or media type to a profile.
ParaCrawl v7.1

Autoren sollten mit dem Medientyp "tty" keine Pixeleinheiten verwenden.
Authors should not use pixel units with the "tty" media type.
ParaCrawl v7.1

Beim Medientyp E-Mail können Sie beispielsweise zwischen der Anzeige in HTML oder der reinen Textanzeige wählen.
For example, if the media type is Email, then you can choose to display the message as HTML or plain text.
ParaCrawl v7.1

Ein Produkt Buch zum Beispiel könnte die Felder Medientyp und Autor wie im folgenden Bild haben.
For example, a book product might have media type and author fields, as shown in the following image.
ParaCrawl v7.1

Wenn „Medientyp“ nicht angezeigt wird, können Sie in Paper Catalog Medien-definierte Profile konfigurieren.
If Media Type is not shown, use Paper Catalog to configure media-defined profiles.
ParaCrawl v7.1

Wenn nur ein bestimmter Medientyp angezeigt werden soll, tippen Sie auf "Sammlungen".
To view just a certain media type, tap Collections.
ParaCrawl v7.1

Für die Übertragung der REL-Token wird der Medientyp auf "Application" für Anwendung gesetzt.
The media type is set to “application” for transmission of the REL token.
EuroPat v2

Die Installationsdateien stehen in verschiedenen Formaten zur Verfügung und variieren je nach Rechnerarchitektur und Medientyp.
The formats vary depending on computer architecture and media type.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Medientyp nicht angezeigt wird, können Sie mediumabhängige Profile mithilfe von Paper Catalog definieren.
If Media Type is not shown, use Paper Catalog to configure media-defined profiles.
ParaCrawl v7.1

Das Fenster Medientyp wird geöffnet.
The Media Type window is opened.
ParaCrawl v7.1

Ein Produkt Buch beispielsweise könnte die Felder Medientyp und Autor wie im folgenden Bild haben.
For example, a book product might have media type and author fields, as shown in the following image.
ParaCrawl v7.1

Der Beschwerdeführer legte auch länderübergreifende Kontaktpreisvergleiche für einen Medientyp (ausgedrückt in CPM) sowie Vergleiche aller Medien in einem Land vor.
The complainant also submitted data comparing contact prices (expressed in CPM) across borders for one media type and across media types in one particular country.
DGT v2019

Die Beschwerdeführerin hat ferner länderübergreifende Kontaktpreisvergleiche für einen Medientyp (ausgedrückt in CPM) [97] sowie Vergleiche aller Medien in einem Land vorgelegt.
The complainant also submitted comparative data on contact prices (expressed in CPM [97]) across borders for one media type and across all media types in one particular country.
DGT v2019