Übersetzung für "Medienbeiträge" in Englisch

Hier können Sie sich die Medienbeiträge aus dem deutschsprachigen Raum anschauen:
Take a look at some media reports from the different countries:
ParaCrawl v7.1

Weiterhin haben wir eine Auswahl der Medienbeiträge zu den bisherigen EURORDIS Awards für Sie zusammengestellt.
You can also see the extensive media coverage the EURORDIS Awards have attracted.
ParaCrawl v7.1

Auf verschiedenen Themenseiten haben wir Analysen, Medienbeiträge und Informationen zu unseren ExpertInnen zusammengestellt.
On various topical pages, we have compiled analyses, media contributions, and information on our experts.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kristallisierte sich heraus, dass abgesehen von den Berichten über die eigentliche Diskussion sich viele Medienbeiträge auf bestimmte politische Aussagen der Kommissionsmitglieder und ihrer Partner konzentrierten.
It also became apparent that apart from the coverage on the actual debate, many media items focused on particular political points made by the Commissioners and their partners.
TildeMODEL v2018

Diese beiden Online-Diskussionen brachten es auf über 15 000 Einträge in sozialen Medien, knapp 5 000 Aufrufe auf YouTube und 40 Medienbeiträge.
These two online debates generated over 15 000 posts on social media, nearly 5 000 views on YouTube and 40 media items.
TildeMODEL v2018

Es wurdenmehr als 1 000 Medienbeiträge monatlich gezählt und die Website lockte in den ersten sechs Monaten ihres Bestehens eine halbe MillionBesucher an.
European co-fundingwas provided for one European Year project in eachMember State as well as for seven pan-European “flag- ship projects98” typically designed to raise awareness as widely as possible, reach out to young people and generate maximum media interest.
EUbookshop v2

Das Bildmaterial der Webseite unterliegt den traditionellen Urheberrechtsbestimmungen und wird über die TWAN-Webseite, Medienbeiträge und durch Präsentationen und Ausstellungen in verschiedenen Ländern verbreitet.
This imagery is available for viewing on the TWAN website, through media contributions and presentations and exhibits in various countries.
WikiMatrix v1

Durch das geführte Lernen im Selbststudium mit einem Lehrplan, Studienbegleiter, didaktisch aufbereitete Medienbeiträge und einer Grammatik-Übersicht, können Sie sich gezielt und schnell auf die anerkannte IELTS Prüfung vorbereiten.
You can prepare yourself systemically and quickly for the recognized IELTS exam through guided learning in self-study with a curriculum, educational guide, didactically-prepared media materials, and a grammar overview.
ParaCrawl v7.1

Durch das geführte Lernen im Selbststudium mit einem Lehrplan, Studienbegleiter, didaktisch aufbereitete Medienbeiträge und einer Grammatik-Übersicht können Sie gezielt und schnell Ihr gewünschtes Sprachniveau erreichen.
You can reach your desired language level systemically and quickly through guided learning in self-study with a curriculum, educational guide, didactically-prepared media materials, and a grammar overview.
ParaCrawl v7.1

In diesem Bereich finden Sie diverse Medienbeiträge zum Thema Mehrsprachigkeit, die mit BIVEM-Beteiligung entstanden sind oder von BIVEM empfohlen werden.
In this section you will find various media articles on the subject of multilingualism, which were created with BIVEM participation or are recommended by BIVEM.
CCAligned v1

Ob Tageszeitung, Twitter-Post oder Podcast: wir haben die spannendsten Medienbeiträge zum Thema Zukunft der Arbeit und Unternehmenskulturen zusammengestellt.
Be it daily papers, Twitter posts, or podcasts – we have compiled the most intriguing media features on the topic of the future of work and corporate cultures.
CCAligned v1

Mediathek Hier finden Sie Videomitschnitte der Vorlesungen, Projekte, Tagungen und Vorträge, sowie Medienbeiträge über das Marsilius-Kolleg.
Mediathek Here, you can find video recordings of lectures, projects, symposia, and media coverage about the Marsilius Kolleg.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie ausgewählte aktuelle Medienbeiträge über die Universität Witten/Herdecke sowie einen Rückblick auf die vergangenen Jahre.
Here you find a selection of media reports on Witten/Herdecke University and a review of recent years.
ParaCrawl v7.1

Die Schüler sollen sich auch Gedanken darüber machen, wie Medienbeiträge gestaltet werden können, sodass sie positive Reaktionen im Sinne der Nachhaltigkeit erzeugen.
Students will also think about how media contributions can be designed in a way so that they stimulate positive reactions in terms of sustainability.
ParaCrawl v7.1

Bereits ca. vier bis sechs Wochen nach einer Presseveranstaltung stehen die Medienbeiträge vollständig zur Analyse zur Verfügung.
About four to six weeks after a press event the articles from media are already available for the analysis.
ParaCrawl v7.1

Abonnieren Sie den Newsletter, lesen Sie Medienbeiträge über das Zentrum und stöbern Sie in den HZI-Broschüren.
Subscribe to the Newsletter, read media reports about the Centre and browse the HZI brochures.
ParaCrawl v7.1

Am Anfang durch das Vertrauen der Eltern, die ihrerseits andere Eltern zur Schule brachten, dann aber auch durch Bücher, die veröffentlicht wurden, und durch Medienbeiträge sowie durch Vorträge und Kurse an pädagogischen Hochschulen in ganz Spanien.
Waldorf Education has gradually become more known in Spain in recent years, initially through personal recommendation from parent to parent, but then also through books, media coverage as well as lectures and courses at teacher training colleges all over Spain.
ParaCrawl v7.1

Antigone betreibt Kulturarbeit durch Kampagnen, Bildungsarbeit, Medienbeiträge, Publikationen und die Herausgabe der wissenschaftlichen Zeitschrift "Antigone"mit drei Ausgaben pro Jahr.
Antigone carries on cultural work on public opinion through campaigns, education, media, publications and the academic review "Antigone" (three issues annually).
ParaCrawl v7.1

Die Miteinbeziehung der Bürger kann durch strukturfokussierte Techniken (Anreize, Wettbewerbe, Förderungen etc.), personenfokussierte Kommunikation wie z.B. Broschüren und andere Medienbeiträge, Infoveranstaltungen, sowie durch Selbstverpflichtungen, Rückmeldetechniken (Wasserzähler) und verbreiterungsfokussierte Techniken (runde Tische, Workshops, Bürgerversammlungen) erzielt werden.
Inclusion of residents can be achieved through structural methods (incentives, competitions, sponsorship etc.), directed communication such as brochures and other media coverage, information events and through voluntary commitments, feedback techniques (water meters) and awareness-promotion methods (round tables, workshops, open councils).
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit themenspezifischen Interviews der an der Veranstaltung teilnehmenden Kommissionsmitglieder in nationalen oder regionalen Zeitungen wurden so theoretisch 43 Mio. Zeitungsleser bzw. ?leserinnen und 51 Mio. Besucherinnen und Besucher der entsprechenden Websites erreicht.12 Darüber hinaus konnten sich mehrere Mio. Europäerinnen und Europäer über Fernsehen, Radio, Print- und Online-Medien über die Dialoge informieren: In manchen Mitgliedstaaten wurden die Veranstaltungen live übertragen und es wurden durchschnittlich 38 Medienbeiträge pro Veranstaltung gezählt, hauptsächlich in den Massenmedien.
Together with specific interviews of the Commissioners participating in the event, in national or regional newspapers, this led to a potential reach of 43 million newspaper readers and 51 million readers of the related websites.12 In addition, several million Europeans were able to receive information about the Dialogues through TV, radio, print and online media: there was live coverage of events in some Member States and an average of 38 media items per event, mostly in mass media.
TildeMODEL v2018