Übersetzung für "Mautfrei" in Englisch

Von der Grenze zu Luxemburg bis Toul ist die Autobahn mautfrei.
The north of the autoroute is free, up to the town of Toul, but it is a toll road south of there.
Wikipedia v1.0

Wir sind mautfrei erreichbar (Umfahrung Brennermaut)!!!
You can get to us without paying any tolls (detour via Brennermaut)!!!
CCAligned v1

Alle empfohlenen Anreiserouten in Österreich sind mautfrei.
All recommended routes for getting to our house are toll-free in Austria.
CCAligned v1

Zwei Transporter bleiben mautfrei, ein Gespann mit derselben Beförderungsleistung dagegen ist mautpflichtig.
Two separate transporters remain toll-free, while a combination with the same haulage capacity is subject to the toll.
ParaCrawl v7.1

Aber seit Ende Dezember 2017 ist damit Schluss und der Tunnel nunmehr mautfrei.
But this is history since end of December 2017 and the tunnel is toll-free from now on.
ParaCrawl v7.1

Mit Auto (mautfrei) oder Bus gelangen Sie zum Gasthof Zeinisjoch.
By car (toll-free) or bus you are able to get to the Gasthof Zeinisjoch.
ParaCrawl v7.1

Einfach zu erreichen, mautfrei ab Ausfahrt Oberaudorf (DE) oder Bahnhof Kufstein.
Easy to reach, toll-free from exit Oberaudorf (DE) or train station Kufstein.
ParaCrawl v7.1

Der 443 km lange Abschnitt der Autobahn 3 von Salerno nach Reggio di Calabria ist mautfrei.
The 443 km long section of motorway 3 between Salerno and Reggio di Calabria is toll-free. Toll payment
ParaCrawl v7.1

Landstraßen in Österreich sind mautfrei.
Highways in Austria are toll-free.
ParaCrawl v7.1

Die Brücke ist anlässlich der Eröffnung und des Zuckerfests in den ersten Tagen mautfrei.
The bridge was toll-free on the occasion of the opening and the sugar festival in the first days.
ParaCrawl v7.1

Von Deutschland kommend, können Sie über den Achenpaß oder Bad Tölz mautfrei anreisen!
If you are coming from Germany, you can drive toll-free via the Achen Pass or Bad Tölz!
ParaCrawl v7.1

Bei den zusätzlichen Infrastrukturleistungen handelt es sich insbesondere um den Bau eines neuen zentralen, in beiden Richtungen benutzbaren Fahrstreifens (einschließlich eines neuen Tunnels) zwischen San Rafael und El Valle de los Caídos, den Bau neuer Spuren auf zwei anderen Teilstücken (eines davon mautfrei), den Bau einer neuen Mautstelle sowie sonstige Arbeiten.
The extra infrastructure works concern, in particular, the construction of a new reversible lane (including a new tunnel) between San Rafael and El Valle de los Caídos, the construction of new lanes on two other sections - one of them toll-free - and the construction of a new tollgate area, as well as other works.
TildeMODEL v2018

Sie verläuft von dort nördlich durch den Callahan Tunnel (mautfrei) und südlich durch den Sumner Tunnel (mautpflichtig), um nach der Abfahrt zum "Logan Airport" zum East Boston Expressway zu werden.
It passes through the Callahan Tunnel (outbound/northbound, no toll) and Sumner Tunnel (inbound/southbound, toll), becoming the East Boston Expressway past Logan Airport.
Wikipedia v1.0

Die Olympiaregion Seefeld erreichen Sie in rund zwanzig Minuten vom Flughafen Innsbruck, in ca. 90 Minuten mautfrei vom Flughafen München oder aus allen Himmelsrichtungen mit Ihrem Kraftfahrzeug.
Open map The Olympiaregion Seefeld is just around a 20-minute drive from Innsbruck Airport and around 90 minutes from Munich Airport (toll free).
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Maut in Frankreich ist dabei nicht einheitlich festgelegt, sondern kann von Strecke zu Strecke variieren, wobei einige Autobahnen sogar mautfrei befahren werden können.
Toll tariffs in France are not standardised but may vary from one route to another; some motorways are even toll free.
ParaCrawl v7.1

Ein Anstieg bei Fahrzeugen oberhalb von 12 Tonnen und ein Ausweichen auf Tonnagen unterhalb von 7,5 t, insbesondere auf die mautfrei bleibende Klasse von 3,5 bis 7,5t sind zu erwarten.
An increase in the demand for vehicles over 12 t and a shift to smaller loads below 7.5 t, especially to the still toll-free class of between 3.5 and 7.5 t is to be expected.
ParaCrawl v7.1

Check-In: ab 14.00 Uhr Check-Out: bis 10.00 Uhr Anreise: bis Kufstein-Süd mautfrei, weiter auf der B178 nach Scheffau-Dorf, nach dem Gasthof Weberbauer rechts halten und dem Straßenverlauf circa 1,2 km folgen.
Check-in time: from 14.00 Check- Out: until 10.00 Arrival: toll-free, continue to keep up Kufstein -south on the B178 to Scheffau village, after the Gasthof Weberbauer right and follow the road for about 1.2 km.
ParaCrawl v7.1

Anreise Check-In: ab 14.00 UhrCheck-Out: bis 10.00 UhrAnreise: bis Kufstein-Süd mautfrei, weiter auf der B178 nach Scheffau-Dorf, nach dem Gasthof Weberbauer rechts halten und dem Straßenverlauf circa 1,2 km folgen.
Check-in time: from 14.00 Check- Out: until 10.00 Arrival: toll-free, continue to keep up Kufstein -south on the B178 to Scheffau village, after the Gasthof Weberbauer right and follow the road for about 1.2 km.
ParaCrawl v7.1

Es wird darauf hingewiesen, dass die a20 zwischen vierzon und brive-la-gaillarde, also auf einem großteil der strecke zwischen nordfrankreich und dem limousin, mautfrei ist.
It is important to note that the A20 motorway is toll-free from Vierzon to Brive-la-Gaillarde, which is the majority of the main arterial route from northern France to the Limousin.
ParaCrawl v7.1

Nach ca. 5 Kilomter zweigt man links in den Horbergweg ab und fährt bis zum großen Parkplatz (mautfrei).
After about 5 km, turn left into the Horbergweg and continue as far as the large car park (no road toll).
ParaCrawl v7.1

Von Niederndorf (deutsche Autobahn, mautfrei) kommend biegen Sie im Ortszentrum Walchsee, bei der Pension Sonnenhof, links ab, folgen der Straße ca. 2,5 km bis "Hotel Moarhof".
Coming from Niederndorf (German Autobahn, toll-free), turn left in the center of Walchsee, at Pension Sonnenhof, follow the road about 2.5 km to "Hotel Moarhof".
ParaCrawl v7.1

In der Übersicht finden Sie Autobahngebühren, Mautstellen sowie solche, auf denen Straßen mautfrei oder nur für einige Brücken mautpflichtig sind.
In the overview, you can find highway charging tolls, toll gates, as well as those where roads are toll-free or tolls only for some bridges.
ParaCrawl v7.1