Übersetzung für "Materialträger" in Englisch
Ein
Streifen
Polyestergewebe
von
5,16
g
wird
auf
einem
Materialträger
im
Autoklav
befestigt.
A
5.16
g
strip
of
polyester
fabric
is
attached
to
a
material
support
in
the
autoclave.
EuroPat v2
Man
führt
dann
den
Materialträger
in
den
Färbeapparat
ein.
The
material
carrier
is
then
introduced
into
the
dyeing
apparatus.
EuroPat v2
Materialträger
müssen
eine
höhere
Dichte
haben
als
die
gedruckten
Teile.
Material
support
needs
to
be
more
dense
than
the
printed
part.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
ist
es
vorteilhaft
eine
Stapelverstärkung
zum
Stapeln
der
Materialträger
vorzusehen.
Likewise,
it
is
advantageous
to
provide
a
stack
reinforcer
for
the
stacking
of
the
material
carrier.
EuroPat v2
Hinter
der
Materialträger
liegen
die
Schienen
für
der
Schiebesattel.
Behind
the
rack
the
rails
of
the
slideable
fifth
wheel
can
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
zum
einen
als
Materialträger
für
den
Bearbeitungsprozess
und
gleichzeitig
als
Transportelement.
It
serves
both
as
a
material
support
for
machining
process
and
at
the
same
time
as
a
transport
element.
ParaCrawl v7.1
Am
Materialträger
hat
man
mittig
die
kreisförmigen
Datenträger
des
Typs
TW-R50-B128
montiert.
The
circular
TW-R50-B128
tag
was
mounted
centrally
on
the
material
carrier.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Materialträger
4
befinden
sich
zwölf
Röhrenspindeln
5
mit
einem
Außendurchmesser
von
68
mm.
Twelve
tubular
creels
5
with
an
outer
diameter
of
68
mm
are
located
on
the
material
holder
4.
EuroPat v2
An
der
Spindelhülse
74
ist
ein
Materialträger
75
in
analoger
Ausführung
zur
Materialaufnahme
63
angebracht.
A
material
carrier
75
of
a
design
similar
to
that
of
the
material
receiver
63
is
mounted
on
the
spindle
sleeve
74.
EuroPat v2
Beispielsweise
werden
leicht
deformierbare
Lebensmittel
auf
den
als
Materialträger
eingesetzten
Blechen
liegend
auf-
und
ausgegeben.
For
example,
slightly
crushable
foodstuffs
lying
on
the
metal
sheets
used
as
material
carriers
are
loaded
and
unloaded.
EuroPat v2
Sobald
der
Bearbeitungsprozess
auf
dem
zweiten
Materialträger
abgeschlossen
ist,
startet
der
Wechsel
vollautomatisch.
Once
the
working
process
on
the
second
table
is
completed,
the
change
will
start
fully
automatically.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesen
flexiblen
Zuordnungen
können
dann
Materialien
oder
Materialträger
wieder
voneinander
isoliert
werden.
Based
on
that
information
you
can
extract
material
or
carriers
again
to
isolate
them.
ParaCrawl v7.1
In
der
Materialträger
hinter
der
Kran
werden
alle
Hubmaterialien
wie
Haken
oder
einen
Windenkopf
gelagert.
The
rack
behind
the
crane
is
used
to
store
all
the
utilities
like
blocks
or
special
winchheads.
ParaCrawl v7.1
Die
Materialträger
werden
innerhalb
weniger
Sekunden
getauscht,
der
Laserprozess
kann
ohne
Stillstandzeiten
fortgesetzt
werden.
The
tables
are
changed
over
within
a
few
seconds
allowing
the
laser
cutting
process
to
be
continued
with
no
downtimes.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorrichtung
enthält
einen
mittels
eines
Deckels
2
druckdicht
verschließbaren
Kessel
3,
in
dem
ein
Materialträger
4
für
das
Textilgut
angeordnet
ist.
The
apparatus
comprises
a
vessel
3
which
is
closable
in
a
pressure-tight
manner
by
a
lid
2
and
in
which
a
material
holder
4
for
the
textile
goods
is
arranged.
EuroPat v2
Der
Materialträger
4
ist
in
bekannter
Weise
hohl
und
trägt
längs
seines
Umfangs
äquidistant
verteilt
angeordnete
Aufsteckspindeln
5,
die
horizontal
liegen
und
auf
denen
eine
Vielzahl
von
Wickelkörpern
6
aufgesteckt
sind,
derart,
daß
sich
mehrere,
zueinander
achsparallel
liegende
Säulen
ergeben.
The
material
holder
4
is
hollow
in
the
known
manner
and
carries
creels
5
spaced
equidistantly
along
its
circumference.
The
creels
5
lie
horizontally
and
a
plurality
of
spools
6
is
placed
on
them
in
such
a
way
as
to
produce
several
columns
which
lie
in
axially
parallel
relation
to
one
another.
EuroPat v2
Diese
enthält
zunächst
einmal,dem
Ventil
11
vorgeschaltet,
ein
Absperrventil
26,
um
die
Strömungsverbindung
zwischen
dem
Materialträger
4
und
dem
Ventil
11
abzusperren.
This
includes
firstly
a
shutoff
valve
26
connected
upstream
of
the
valve
11
to
shut
off
the
flow
connection
between
the
material
holder
4
and
the
valve
11.
EuroPat v2
Schließlich
ist
an
diesen
Abschnitt
der
Leitung
9
zwischen
dem
Absperrventil
26
und
dem
Materialträger
4
ein
Absperrventil
28
angeschlossen,
das
die
Leitung
9
mit
einem
Unterdruckregelventil
29
verbindet,
das
zu
einem
Wasserabscheider
31
und
weiterhin
zu
einer
Vakuumquelle
32
führt.
Finally,
there
is
connected
to
this
section
of
the
line
9
between
the
shutoff
valve
26
and
the
material
holder
4
a
shutoff
valve
28
which
connects
the
line
9
with
a
negative
pressure
control
valve
29
which
leads
to
a
water
trap
31
and
further
to
a
vacuum
source
32.
EuroPat v2
Nach
dem
Öffnen
des
Absperrventils
28
wird
die
Luft
aus
dem
Kessel
3
als
Außen-/Innenströmung
an
dem
Textilgutkörper
8
über
den
Materialträger
4
abgesaugt.
After
the
shutoff
valve
28
has
been
opened,
the
air
is
aspirated
from
the
vessel
3
via
the
material
holder
4
as
a
flow
from
the
outside
in
at
the
textile
goods
structure
8.
EuroPat v2
Da
das
Volumen
in
dem
Materialträger
4
sowie
dem
Leitungsabschnitt
bis
hin
zu
dem
Absperrventil
26
klein
ist,
wird
beim
Evakuieren
über
das
Ventil
33
in
dem
Textilkörper
8
nahezu
keine
Luftströmung
entstehen,
während
umgekehrt
beim
Evakuieren
über
das
Ventil
28,verglichen
damit,
relativ
viel
Luft
durch
den
Textilkörper
8
hindurchgesaugt
wird.
Since
the
volume
in
the
material
holder
4
and
in
the
line
section
as
far
as
the
shutoff
valve
26
is
small,
during
the
evacuation
via
the
valve
33
practically
no
flow
of
air
will
occur
in
the
textile
structure
8,
whereas,
contrarily,
in
comparison
with
that,
during
the
evacuation
via
the
valve
28
a
relatively
large
amount
of
air
will
be
drawn
through
the
textile
structure
8.
EuroPat v2
An
seinem
dem
Materialträger
4
abliegenden
Ende
erweitert
sich
ein
jedes
Mantelrohr
71,
wie
bei
72
gezeigt,
geringfügig
trichterförmig
und
es
ist
fluchtend
mit
jedem
Mantelrohr
71
in
dem
Kessel
3
eine
weitere
Zerstäubungsdüse
73
vorgesehen,
die
aus
einer
Ringleitung
74
gespeist
wird,
die
sich
der
jeweiligen
trichterförmigen
Erweiterung
72
des
Mantelrohres
71
gegenüberliegen,
in
dem
Kessel
3
befindet.
At
its
end
remote
from
the
material
holder
4,
each
tubular
jacket
71
widens
slightly,
as
shown
at
72,
in
the
shape
of
a
funnel.
Arranged
in
alignment
with
each
tubular
jacket
71
in
the
vessel
3
is
a
further
atomizing
nozzle
73
which
is
supplied
from
a
ring
line
74
located
in
the
vessel
3
opposite
the
respective
funnel-shaped
widening
72
of
the
tubular
jacket
71.
EuroPat v2
Die
vorgenannte
Relativbewegung
der
Förder-
und
Tragorgane
für
Bobinen
unter
Übergabe
derselben
von
einem
Förderorgan
zum
anderen
ist
dadurch
möglich,
daß
der
Materialhalter
44
einerseits
und
der
Materialträger
75
des
Entladeförderers
72
andererseits
auf
verschiedenen
Seiten
der
Bobine
bzw.
der
Förderbahn
derselben
außermittig
als
auskragende
Organe
angebracht
sind
und
so
bei
unterschiedlichem
Abstand
der
tragenden
Teile
voneinander
störungsfrei
aneinander
vorbeibewegt
werden
können.
The
above-mentioned
relative
movement
of
the
conveyor
and
supporting
members
for
reels,
with
the
transfer
of
these
from
one
conveyor
member
to
the
other,
is
possible
because
the
material
holder
44
on
the
one
hand
and
the
material
carrier
75
of
the
discharge
conveyor
72
on
the
other
hand
are
mounted
on
different
sides
of
the
reel
or
of
the
conveyor
track
of
the
latter
excentrically
as
jutting-out
members
and
can
therefore
be
moved
passed
one
another
in
a
fault-free
way
at
differing
distances
between
the
supporting
parts.
EuroPat v2
Jeder
Laufrollenwagen
38
ist
mit
einem
Materialträger
39
ausgerüstet,
der
zur
Aufnahme
jeweils
einer
Kassette
26
geeignet
ist.
Each
bogey
truck
38
is
equipped
with
a
material
carrier
39
which
is
suitable
for
receiving
one
cassette
26
at
a
time.
EuroPat v2
Die
Relativstellung
der
Vertikalförderer
40,
41
zu
den
Laufrollenwagen
38
und
deren
Materialträger
39
einerseits
und
zum
Kassettenförderer
31
andererseits
ist
so
gewählt,
daß
die
Übergabe
der
Kassetten
26
von
einem
zum
anderen
Förderer
selbsttätig
durch
Relativbewegung
erfolgt,
und
zwar
in
der
prinzipiell
in
der
Patentanmeldung
DE-A-3827917
beschriebenen
Weise.
The
relative
position
of
the
vertical
conveyors
40,
41
in
relation
to
the
bogey
trucks
38
and
their
material
carriers
39,
on
the
one
hand,
and
in
relation
to
the
cassette
conveyor
31,
on
the
other
hand,
is
selected
so
that
the
transfer
of
the
cassettes
26
from
one
conveyor
to
the
other
takes
place
automatically
as
a
result
of
relative
movement,
specifically
in
the
way
described
in
principle
in
Patent
Application
P
38
20
735.4.
EuroPat v2
Bei
der
Durchführung
dieses
Verfahrens
wird
das
Textilgut
in
einem
druckdicht
verschließbaren
Kessel
auf
einem
Materialträger
angeordnet,
dessen
Innenraum
mit
einer
Leitung
verbunden
ist,
die
zu
der
Saugseite
einer
Umwälzpumpe
bzw.
eines
Verdichters
führt.
In
the
performance
of
this
method,
the
textile
goods
are
placed
in
a
vessel
closable
in
a
pressure-tight
manner
on
a
material
holder,
the
interior
of
which
is
connected
to
a
line
which
leads
to
the
intake
side
of
a
circulating
pump
or
a
compressor.
EuroPat v2