Übersetzung für "Materialanteil" in Englisch
Auch
dieser
Materialanteil
muß
aus
der
Reserve
des
Speicherraums
entnommen
werden.
That
portion
of
material
must
also
be
taken
from
the
reserve
in
the
storage
chamber.
EuroPat v2
Die
Permeabilität
korreliert
mit
dem
grobkörnigen
Materialanteil
in
der
Schicht.
The
permeability
correlates
to
the
proportion
of
coarse-grained
material
in
the
layer.
EuroPat v2
Mr1
und
Mr2
bezeichnen
den
kleinsten
und
den
größten
Materialanteil
des
Rauheitskernprofils.
Mr1
and
Mr2
are
the
smallest
and
the
highest
material
ratios
of
the
roughness
core
profile.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rohmaterialquelle
4
ist
stangenförmig
ausgebildet
und
kann
entsprechend
dem
abgeschmolzenen
und
verdampften
Materialanteil
nachgeschoben
werden.
This
raw
material
source
4
is
rod-shaped
and
can
be
moved
up
in
accordance
with
the
amount
of
material
melted
down
and
vaporized.
EuroPat v2
Ein
großer
Materialanteil
aus
den
äußeren
Schichten
des
Sterns
strömt
hinaus
in
den
Weltraum.
A
large
amount
of
material
from
the
star's
outer
shell
blows
off
into
space.
ParaCrawl v7.1
Je
größer
der
grobkörnige
Materialanteil
ist,
desto
höher
ist
die
Permeabilität
und
umgekehrt.
The
greater
the
proportion
of
coarse-grained
material,
the
higher
the
permeability
and
vice
versa.
EuroPat v2
Die
Erhöhung
betrifft
hauptsächlich
den
Sicherheitsdruck
wegen
des
Produktemix
(Produktionen
mit
einem
hohen
Materialanteil).
The
increase
is
primarily
attributable
to
Security
Printing
because
of
the
mix
of
products
(production
involving
a
high
ratio
of
materials).
ParaCrawl v7.1
Die
Reduktion
betrifft
hauptsächlich
den
Sicherheitsdruck
wegen
des
Produktemix
(Produktionen
mit
einem
tiefen
Materialanteil).
The
decrease
is
primarily
attributable
to
Security
Printing
because
of
the
product
mix
(production
involving
a
low
ratio
of
materials).
ParaCrawl v7.1
Geringfügig:
Bei
einigen
medizinischen
Geräten
(vielleicht
10
000
Tonnen/Jahr)
wird
ein
etwas
höherer
Materialanteil
verwertet.
Small:
for
some
Medical
Equipment
(perhaps
10,000
tonnes/year
slightly
greater
shares
of
materials
will
be
recovered.
TildeMODEL v2018
R2
[dimensionslos]
=
„zu
recyclierende
(oder
wiederzuverwendende)
Materialfraktion",
d.
h.
der
Materialanteil
am
Produkt,
der
in
einem
nachfolgenden
System
recycliert
(oder
wiederverwendet)
wird.
R2
[dimensionless]
=
“recycling
(or
reuse)
fraction
of
material”,
is
the
proportion
of
the
material
in
the
product
that
will
be
recycled
(or
reused)
in
a
subsequent
system.
TildeMODEL v2018
Der
Materialanteil
des
isoelektronischen
Stoffes
beträgt
vorzugsweise
weniger
als
0,5
%
des
Elementes,
zu
dem
der
genannte
Stoff
isoelektronisch
ist.
The
material
fraction
of
the
isoelectronic
substance
is
preferably
less
than
0.5%
of
the
element
in
relation
to
which
the
aforementioned
substance
is
isoelectronic.
EuroPat v2
Dieser
Selbstheilungseffekt
entsteht
dadurch,
daß
der
aus
den
Wellentälern
über
die
Wellenberge
hinaustretende
Materialanteil
beim
Bügeln
teilweise
verschoben
und
an
der
verletzten
Stelle
abgelagert
wird.
This
self-healing
effect
is
due
to
the
partial
displacement
of
the
amounts
of
material
expanding
from
the
valleys
beyond
the
boundary
layer
during
ironing
and
their
subsequent
deposition
on
the
marred
spot.
EuroPat v2
Als
Bemessung
kann
auch
der
sogenannte
"Traganteil"
herangezogen
werden,
der
auch
als
"Materialanteil"
gemäß
DIN
4762
definiert
ist.
Alternatively,
the
measurement
may
also
be
the
so-called
"carrier
proportion",
which
is
defined
as
"material
proportion"
according
to
DIN
4762
(German
Industrial
Standards).
EuroPat v2
Die
Keramikschicht
ist
durch
ihre
dünne
Schicht
und
den
daraus
resultierenden
geringen
Materialanteil,
sowie
dem
physiologisch
unbedenklichen
Verhalten
von
z.B.
Siliciumoxiden
oder
Aluminiumoxiden,
in
einem
rezyklierten
Material
nicht
störend
und
beeinflusst
die
Sortenreinheit
und
Wiederverarbeitung
nicht.
Because
of
its
thin
layer
and
the
resulting
small
amount
of
material,
and
also
because
of
the
physiologically
acceptable
properties
of,
for
example,
silicon
oxides
or
aluminum
oxides,
the
ceramic
layer
is
not
troublesome
in
a
recycled
material
and
has
no
effect
on
the
single-type
nature
of
the
material
or
on
reprocessing.
EuroPat v2
In
denjenigen
Bereichen,
wo
der
Elektronenstrahl
im
Extremfall
überhaupt
nicht
auf
die
Rohmaterialquelle
fällt,
wird
zu
diesem
Zeitpunkte
gegenüber
dem
Durchschnittswert
ein
reduzierter
Materialanteil
verdampft.
In
those
areas
where
in
the
extreme
case,
the
electron
beam
does
not
fall
on
the
raw
material
source
at
all,
a
reduced
portion
of
material
is
vaporized
at
that
moment
as
compared
with
the
average.
EuroPat v2
Der
Materialanteil,
der
durch
das
0,5
mm
Sieb
gegenüber
unbehandeltem
Tabak
durchging,
betrug
7
Gewichtsprozent.
The
fines
proportion
in
passing
through
a
0.5
mm
mesh
sieve
showed
an
increase
of
7%
by
weight
over
that
of
the
untreated
tobacco.
EuroPat v2
Die
Dimensionierung
der
Wärmeübertragungsleitflächen
und
der
Wärmeleitquerschnitte
von
der
Wärmetransportflüssigkeit
über
die
Rohrleitung,
das
Wärmeleitkontaktelement,
die
Wärmeleitkontaktfläche
und
die
Wärmeleitstege
an
das
Wärmeübertragungselement
erfolgt
unter
Berücksichtigung
der
Wärmeabgabe
auf
der
Raumseite,
nämlich
von
der
Oberfläche
des
Wärmeübertragungsprofils
an
die
Raumluft,
und
zwar
so,
daß
ein
optimaler
Wärmefluß
bei
geringem
Materialanteil
so
erfolgt,
daß
durch
eine
niedrige
Temperatur
der
Transportflüssigkeit
eine
gleichmäßige
Temperatur
auf
der
Oberfläche
des
Wärmeübertragungselementes
erzielt
wird.
The
dimentioning
of
the
heat
transfer
guide
surfaces
and
of
the
heat
conducting
cross
sections
of
the
heat
transport
fluid
over
the
pipe
line,
the
heat
conducting
contact
element,
the
heat
conducting
contact
surface
and
the
head
conducting
crosspieces
to
the
heat
transfer
element
occurs
with
account
taken
of
the
heat
emission
on
the
room
side,
namely
from
the
surface
of
the
heat
transfer
profile
to
the
room
air,
and,
namely,
in
such
a
way
that
an
optimal
heat
flow
with
low
material
constituent
occurs
in
such
a
way
that
through
a
low
temperature
of
the
transport
fluid
there
is
achieved
a
uniform
temperature
on
the
surface
of
the
heat
transfer
element.
EuroPat v2
Wenn
das
photographische
Material
anfänglich
aus
zwei
Anteilen
besteht
bzw.
entweder
eine
Trennschicht
oder
eine
Trennstelle
in
dem
wie
oben
definierten
photographischen
Material
vorliegt,
so
kann
man
das
gesamte,
als
lichtempfindliche
Mittel
verwendete
Silber
zurückgewinnen,
da
der
das
Silber
enthaltende
Materialanteil
vom
fertigen
Bildanteil
abgetrennt
werden
kann.
When
the
photographic
assembly
is
initially
in
two
portions
or
there
is
either
a
stripping
layer
or
stripping
position
in
the
photographic
assembly
as
hereinbefore
defined,
all
the
silver
used
as
the
photosensitive
agent
can
be
recovered
as
the
portion
of
the
material
containing
the
silver
may
be
separated
from
the
final
image
portion.
EuroPat v2
Unter
extrahierbarem
Materialanteil
ist
jeder
Anteil
zu
verstehen,
der
ohne
Störung
der
Struktur
in
einem
cholesterischen
Netzwerk
vorhanden
ist
ohne
selbst
an
das
cholesterische
Netzwerk
angeknüpft
zu
sein,
und
der
wieder
aus
diesem
Netzwerk
herausgelöst
werden
kann.
The
term
extractable
material
content
is
taken
to
mean
any
component
which
is
present
in
a
cholesteric
network
without
adversely
affecting
the
structure
and
which
is
not
itself
linked
to
the
cholesteric
network,
and
can
be
redissolved
out
of
this
network.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Verfahren
zur
Herstellung
von
orientierten
dreidimensional
vernetzten
polymeren
Materialien
mit
verbreiterter
cholesterischer
Reflexionsbande,
die
dadurch
gekennzeichnet
sind,
daß
polymere
Materialien
mit
cholesterischen
Eigenschaften
die
einen
extrahierbaren
Materialanteil
enthalten,
mit
einem
Lösungsmittel
oder
Lösungsmittelgemisch
in
Kontakt
gebracht
werden.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
processes
for
the
preparation
of
oriented,
three-dimensionally
crosslinked
polymeric
materials
having
a
broadened
cholesteric
reflection
band,
which
comprise
bringing
polymeric
materials
having
cholesteric
properties
and
an
extractable
material
content
into
contact
with
a
solvent
or
solvent
mixture.
EuroPat v2
Der
nutzbare
Materialanteil
ist
im
Erfindungsbeispiel
L
NL,
während
M
K
als
Summe
der
Einzelwerte
L
NK1,
L
NK2,
L
NK3
gebildet
wird.
The
effective
material
percentage
amounts
to
L
NL
in
the
example
according
to
the
invention,
whereas
M
K
is
formed
as
the
sum
of
the
individual
values
L
NK1,
L
NK2,
L
NK3
.
EuroPat v2
Andererseits
ist
jedoch
zu
berücksichtigen,
daß
bei
einem
optischen
Kabel
der
Materialanteil
dieser
Beschichtungen
praktisch
vernachlässigbar
ist
und
auf
jeden
Fall
unterhalb
1
Gew.%
des
Kabels
liegt.
On
the
other
hand,
however,
it
must
be
taken
into
account
that
the
material
percentage
of
these
coatings
in
the
optical
cable
is
practically
negligible
and
lies
below
one
weight
percent
of
the
cable
at
any
rate.
EuroPat v2
Es
kommt
allerdings
ein
Materialanteil
hinzu,
der
von
dem
kontinuierlich
laufenden
Extruder
während
des
Ausstoßhubes
in
den
Extrusionskopf
gefördert
wird.
However
also
added
thereto
is
a
portion
of
material
which
is
conveyed
into
the
extrusion
head
by
the
continuously
operating
extruder
during
the
ejection
stroke
movement.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
gibt
die
Möglichkeit,
bei
zu
hoher
Förderleistung
des
Extruders
das
Ausmaß
des
Kolbenhubs
gegenüber
dem
Soll-Wert
zu
verkürzen,
so
daß
auch
ein
geringerer
Materialanteil
als
der
zu
speichernde
Soll-Anteil
aus
dem
Speicherraum
durch
den
Ringkolben
ausgestoßen
wird.
That
configuration
affords
the
possibility,
if
the
delivery
output
of
the
extruder
is
excessively
high,
of
reducing
the
length
of
the
piston
stroke
movement
relative
to
the
reference
value
in
respect
thereof,
so
that
a
smaller
amount
of
material
than
the
reference
amount
to
be
stored
is
also
ejected
from
the
storage
chamber
by
the
annular
piston.
EuroPat v2