Übersetzung für "Mastdauer" in Englisch

Das bedeutet raschere Umtriebe durch verkürzte Mastdauer und bessere Ausnutzung der Investitionen (Stallplätze) .
This means a more rapid throughput through a shortened fattening period and better utilisation of the investments (housing).
EUbookshop v2

Während der gesamten Mastdauer dürfen in den Futtermischungen und Rationen nicht enthalten sein: Pflanzenöle, Futtermittel tierischen Ursprungs — Milchpulver, Trockenmolke, Fischmehl.
At no point in the feeding cycle may the following be used: vegetable oils, feed of animal origin, e.g. powdered milk, dried whey or fish meal.
DGT v2019

Angaben über das Schlachtalter oder die Mastdauer sind nur zulässig, sofern einer der Begriffe gemäß Absatz 1 verwendet wird und die Tiere das Mindestalter gemäß Anhang V Buchstaben b, c oder d haben.
Mention of the age at slaughter or length of fattening period shall be permitted only when use is made of one of the terms referred to in paragraph 1 and for an age of not less than that indicated in Annex V(b), (c) or (d).
DGT v2019

Den Ausschlag gab vielmehr die Mastdauer, die ihrerseits wieder durch die Preisentwicklung für junge Kälber, Schlachtrinder und Kraftfutter sowie durch die jeweilige Versorgung mit Rauhfutter beeinflußt wurde.
What was much more determinative was the duration of the fattening period, which for its part was in turn affected by the trend in prices for young calves, beef cattle and concentrates and the supply of raw fodder at the time.
EUbookshop v2

Auch im Modell Nord wird die Fleischproduktion in Form der Jungbullenmast bis zu einem Alter von 6 Monaten aufgenommen, während im Modell Albion die 6-monatige Mastdauer von der 18-monatigen abgelöst wird.
In the North model also, meat production in the form of young bull fattening up to an age of six months is adopted, while in the Albion model the 6-month fatten ing period is replaced by the 18-month period.
EUbookshop v2

Allerdings drückt sich das heute weniger in einem Anwachsen der Be standszahlen aus, da sich dank moderner Haltungsformen die Mastdauer erheblich verkürzt hat.
Clearly this finds less expression today in any increase in population of poultry because under modern management the length of feeding period is considerably shortened.
EUbookshop v2

Die Anzahl der Ferkel pro Sau spiegelt eher die Mastdauer als die zahlenmäßige Produktivität(Zahl der erzeugten Ferkel pro Sau) wider.
The number of pigs per sow reflects the durationof fattening rather than numeric productivity(number of piglets produced by each sow).
EUbookshop v2

Abhängig von Parametern wie Mastdauer und Schlachtgewicht sowie Angaben zur Exposition der Tiere gegenüber diesen Stoffen können mit RITOPS die Konzentrationen der unerwünschten Stoffe in den unterschiedlichen essbaren Geweben wie Leber, Fett und Muskelfleisch abgeschätzt werden.
Depending on parameters such as fattening duration and slaughter weight, as well as details of the exposure of the animals to these substances, RITOPS can be used to estimate the concentrations of undesirable substances in the various edible tissues, such as liver, fat and muscle meat.
ParaCrawl v7.1