Übersetzung für "Massenwirkungsgesetz" in Englisch
Zusammen
mit
seinem
Schwager
Peter
Waage
formulierte
er
1867
das
Massenwirkungsgesetz.
Together
with
his
brother-in-law,
Peter
Waage,
he
proposed
the
law
of
mass
action.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
eine
Gleichgewichtsreaktion,
die
durch
das
Massenwirkungsgesetz
bestimmt
wird.
This
is
an
equilibrium
equation
regulated
by
the
law
of
mass
action.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Chaos
Massenwirkungsgesetz,
die
infizierten
Zombies
mit
Ihrer
Schrotflinte
schießen.
More
mass
mayhem
action,
shoot
the
infected
zombies
with
your
shotgun.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Berechnung,
wie
viele
Kalziumionen
Proteingebunden
vorliegen,
kann
das
Massenwirkungsgesetz
herangezogen
werden.
The
law
of
mass
action
can
be
used
to
compute
how
many
calcium
ions
are
present
in
a
protein-bound
manner.
EuroPat v2
Die
freie
Guanidinverbindung
wird
während
des
Verkapselungsprozesses
verbraucht
und
bildet
sich
gemäß
dem
Massenwirkungsgesetz
laufend
nach.
The
free
guanidine
compound
is
consumed
during
the
encapsulation
process
and
is
constantly
regenerated
according
to
the
law
of
mass
action.
EuroPat v2
Sie
hatten
das
Massenwirkungsgesetz
noch
aus
der
so
genannten
„aktiven
Masse“
hergeleitet
(ein
veralteter
Ausdruck
für
die
Aktivität),
statt
aus
der
Konzentration.
The
law
of
mass
action
(generalized
if
it
is
necessary)
is
the
main
tool
to
produce
the
equation
of
interactions
of
humans
in
sociophysics.
Wikipedia v1.0
Das
Massenwirkungsgesetz
wurde
zuerst
im
Jahre
1864
von
den
norwegischen
Chemikern
Cato
Maximilian
Guldberg
und
Peter
Waage
formuliert,
es
ist
jedoch
unter
Guldberg
1867
angegeben.
The
fact
that
Guldberg
and
Waage
developed
their
concepts
in
steps
from
1864
to
1867
and
1879
has
resulted
in
much
confusion
in
the
literature
as
to
which
equation
the
Law
of
Mass
Action
refers.
Wikipedia v1.0
So
wird
in
Gegenwart
von
Essigsäure
aus
Metallaziden
ständig
entsprechend
dem
Massenwirkungsgesetz
HN
3
freigesetzt,
welche
nach
dem
Verfahren
der
DE-OS
21
47
023
als
der
eigentlich
reagierende
Stoff
zu
betrachten
ist.
In
accordance
with
the
law
of
mass
action,
metal
azides
will,
in
the
presence
of
acetic
acid,
for
example,
continuously
release
HN3,
which
in
the
process
of
German
application
DOS
No.
21
47
023,
is
to
be
regarded
as
the
actual
reactant.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
des
Verfahrens
liegt
darin
begründet,
daß
mit
fortschreitender
Zersetzung
der
Carbamidsäureester
eine
Verlangsamung
der
Isocyanatabtrennung
in
der
Weise
auftritt,
wie
die
mit
der
Zersetzung
einhergehende
Konzentrationszunahme
an
ß-Naphthol
das
Gleichgewicht
zwischen
ß-Naphthol,
Isocyanat
und
Carbamidsäureester
nach
dem
Massenwirkungsgesetz
verschiebt.
Another
disadvantage
of
the
process
is
that
the
separation
of
the
isocyanates
is
slowed
down
as
the
decomposition
of
the
carbamic
acid
esters
progresses
so
that
the
increase
in
concentration
of
?-naphthol
taking
place
with
decomposition
shifts
the
equilibrium
between
?-naphthol,
isocyanate
and
carbamic
acid
ester
according
to
the
principle
of
mass
action.
EuroPat v2
Da
diese
Adduktbildung
jedoch
reversibel
ist
und
vom
Massenwirkungsgesetz
beherrscht
wird,
ist
es
vorteilhaft,
einen
großen
molaren
Überschuß
an
Depotkörper
zu
verwenden.
However,
since
the
said
adduct
formation
is
reversible
and
subject
to
the
law
of
mass
action,
it
is
advantageous
to
use
a
large
molar
excess
of
depot
bodies.
EuroPat v2
Dieser
hätte
demnach
aus
der
Reaktionslösung
ausfallen
und
entsprechend
dem
Massenwirkungsgesetz
das
Gleichgewicht
weiter
zu
Ungunsten
des
Monocyclohexylharnstoffes
verschieben
müssen.
Accordingly,
this
would
have
had
to
precipitate
from
the
reaction
solution
and,
in
line
with
the
law
of
mass
action,
shift
the
equilibrium
further
to
the
side
disfavoring
monocyclohexylurea.
EuroPat v2
So
wird
in
Gegenwart
von
Essigsäure
aus
Metallaziden
ständig
entsprechend
dem
Massenwirkungsgesetz
HN
3
freigesetzt,
welche
nach
dem
Verfahren
der
DE-A-21
47
023
als
der
eigentlich
reagierende
Stoff
zu
betrachten
ist.
In
accordance
with
the
law
of
mass
action,
metal
azides
will,
in
the
presence
of
acetic
acid,
for
example,
continuously
release
HN3,
which
in
the
process
of
German
application
DOS
No.
21
47
023,
is
to
be
regarded
as
the
actual
reactant.
EuroPat v2
Aus
dem
Massenwirkungsgesetz
läßt
sich
ableiten,
daß
schon
geringe
Mengen
an
Alkoholen
mit
den
schon
gebildeten
Arylcarbonaten
aufgrund
des
sehr
ungünstig
liegenden
Umesterungsgleichgewichts
wieder
in
Richtung
der
Edukte
abreagieren
würden.
It
can
be
deduced
from
the
mass
action
law
that
even
small
amounts
of
alcohols
would
react
with
the
already-formed
aryl
carbonates,
because
of
the
highly
unfavourably
situated
transesterification
equilibrium,
again
in
the
direction
of
the
starting
materials.
EuroPat v2
Es
stellt
sich
in
solchen
Lösungen
aus
Rückdissoziation
eine
solche
Konzentration
an
leicht
freisetzbaren
Cyaniden
ein,
wie
sie
z.B.
dem
Massenwirkungsgesetz
entspricht
(siehe
hierzu
Hartinger
Tabelle
3
-
1,
S.
44).
Therefore
in
these
solutions
a
concentration
of
easily
releasable
cyanides
according
for
example
to
the
mass-action
law
will
adjust
itself
(For
this
see
Hartinger,
table
3-1,
p
44).
EuroPat v2
Es
überrascht
den
Fachmann,
dass
das
vorteilhafte
und
umweltfreundliche
erfindungsgemässe
Verfahren
dieselben
guten
Ausbeuten
bei
kurzen
Reaktionszeiten
liefert
wie
das
in
der
Grosstechnik
schwierig
durchzuführende
Xanthatverfahren,
obwohl
es
theoretisch
nach
dem
Massenwirkungsgesetz
erheblich
benachteiligt
ist.
It
is
surprising
to
the
expert
that
the
advantageous
and
low-polluting
process
according
to
the
invention
gives
the
same
good
yields
with
short
reaction
times
as
the
xanthate
process
which
is
difficult
to
carry
out
on
a
large
industrial
scale,
although,
according
to
the
Law
of
Maß
Action,
it
is
in
theory
considerably
disadvantageous.
EuroPat v2
Die
vom
Trägergasstrom
hierzu
pro
Zeiteinheit
mitzuführende
Wassermenge
ist
dem
Massenwirkungsgesetz
entsprechend
zumindest
um
das
für
die
Permeation
von
Deuterium
und/oder
Tritium
erforderliche
Konzentrationsgefälle
zwischen
Primär-
und
Sekundärseite
der
Austauschwand
8a,
8b
größer
zu
bemessen,
als
die
primärseitig
im
Inertgasstrom
strömende
wasserstoff(H
2)-Menge
pro
Zeiteinheit
dividiert
durch
die
Gleichgewichtskonstante
der
für
den
gewünschten
Isotopenaustausch
zwischen
Deuterium
und/oder
Tritium
maßgebenden
Reaktionsgleichung.
The
quantity
of
water
which
is
to
be
conveyed
along
for
this
purpose
by
the
carrier
gas
flow
per
unit
of
time,
pursuant
to
the
mass
conversion
law,
is
to
be
dimensioned
correspondingly
larger
by
at
least
by
the
concentration
drop
required
for
the
permeation
of
deuterium
and/or
tritium
between
the
primary
and
secondary
sides
of
the
exchange
wall
8a,
8b,
than
the
hydrogen
(H2)
quantity
per
unit
of
time
flowing
on
the
primary
side
in
the
inert
gas
flow,
divided
by
the
equilibrium
weight
constants
of
the
reaction
equation
determinative
of
the
desired
isotope
exchange
between
deuterium
and/or
tritium.
EuroPat v2
Die
Stöchiometrie
der
Oligonukleotide
hat
einen
Einfluss
auf
die
thermodynamischen
Parameter
und
wirkt
sich
durch
das
Massenwirkungsgesetz
aus.
The
stoichiometry
of
the
oligonucleotides
has
an
influence
on
the
thermodynamic
parameters
on
the
basis
of
the
law
of
mass
action.
EuroPat v2
Unter
Modulation
der
thermodynamischen
Parameter
wird
insbesondere
verstanden,
dass
die
Bindung
der
beiden
Nukleinsäurefragmente
aneinander,
die
dem
Massenwirkungsgesetz
unterliegt,
verbessert
wird.
Modulation
of
the
thermodynamic
parameters
means,
in
particular,
that
the
binding
of
the
two
nucleic
acid
fragments
to
one
another,
which
is
subject
to
the
law
of
mass
action,
is
improved.
EuroPat v2
Entsprechend
dem
Massenwirkungsgesetz
EPMATHMARKEREP
ist
damit
bei
gegebener
Temperatur
für
ein
definiertes
Partialdruckverhältnis
von
Wasserdampf
und
Wasserstoff
ein
bestimmter
Sauerstoffpartialdruck
festgelegt.
Corresponding
to
the
law
of
mass
action
EPMATHMARKEREP
a
certain
oxygen
partial
pressure
is
thereby
determined
at
a
given
temperature
for
a
defined
partial
pressure
ratio
of
steam
and
hydrogen.
EuroPat v2
Die
Affinität
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
zur
Glycin-Bindungsstelle
des
NMDA-Rezeptorkanals
wurde
als
IC
50
(Konzentration
mit
50
%
Verdrängung
des
radioaktiven
Liganden
aus
seiner
spezifischen
Bindung)
nach
dem
Massenwirkungsgesetz
mittels
nichtlinearer
Regression
berechnet
und
ist
in
Tabelle
1
nach
Umrechnung
(nach
der
Cheng-Prussoff-Beziehung)
als
Ki-Wert
(Mittelwert
von
3
unabhängigen
Versuchen)
angegeben
oder
als
prozentualer
Anteil
des
zuvor
gebundenen
radioaktiven
Liganden
s.o.,
der
bei
einer
Konzentration
von
10
µmol/l
der
zu
testenden
erfindungsgemäßen
Substanz
aus
seiner
spezifischen
Bindung
verdrängt
wird.
The
affinity
of
the
compounds
according
to
the
invention
towards
the
glycine-binding
site
of
the
NMDA
receptor
channel
was
calculated
as
an
IC
50
value
(concentration
with
50%
displacement
of
the
radioactive
ligand
from
its
specific
binding
site)
in
accordance
with
the
mass-action
law
by
means
of
nonlinear
regression
and
is
stated
in
Table
1
after
conversion
(using
the
Cheng-Prussoff
equation)
as
a
Ki
value
(mean
of
three
independent
tests)
or
as
the
percentage
of
the
previously
bound
radioactive
ligand
(see
above)
which
is
displaced
from
its
specific
binding
site
at
a
concentration
of
10
?mol/l
of
the
substance
according
to
the
invention
under
test.
EuroPat v2
Der
Einsatz
eines
der
Reaktanten
im
Überschuß
und/oder
die
Abtrennung
des
im
Verlauf
der
Reaktion
gebildeten
Wassers
stellt
sicher,
daß
das
Gleichgewicht
entsprechend
dem
Massenwirkungsgesetz
zur
Seite
des
Reaktionsproduktes,
also
des
Esters,
verschoben
wird,
d.h.
hohe
Ausbeuten
erzielt
werden.
The
use
of
one
of
the
reactants
in
excess
and/or
the
removal
of
the
water
formed
during
the
reaction
ensures
that
the
equilibrium
corresponding
to
the
Law
of
Maß
Action
is
shifted
to
the
side
of
the
reaction
product,
i.e.
the
ester,
so
that
high
yields
are
achieved.
EuroPat v2
Aus
Ansätzen
mit
Konzentrationsreihen
dieser
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
I
wurden
IC
50
-Werte
(Konzentration
der
substituierten
Verbindungen
mit
50
%
Verdrängung
des
radioaktiven
Liganden
aus
seiner
spezifischen
Bindung)
nach
dem
Massenwirkungsgesetz
mittels
nichtlinearer
Regression
berechnet.
From
batches
with
concentration
series
of
these
compounds
of
general
formula
I,
the
IC
50
values
(concentration
of
substituted
compounds
with
50%
displacement
of
radioactive
ligand
out
of
its
specific
bond)
were
calculated
in
accordance
with
the
law
of
mass
action
using
non-linear
regression.
EuroPat v2
Bei
der
chemischen
Absorption
reagiert
das
gelöste
Gas
gemäß
Massenwirkungsgesetz
teilweise
bis
fast
vollständig
mit
dem
Lösungsmittel
oder
mit
einer
Komponente
eines
Lösungsmittelgemisches,
und
es
wird
zu
einem
oder
mehreren
schwerflüchtigen
Stoffen
umgesetzt,
die
in
der
flüssigen
Phase
verbleiben.
In
chemical
absorption,
the
dissolved
gas
reacts
in
accordance
with
the
law
of
mass
action
in
part
to
virtually
completely
with
the
solvent
or
with
a
component
of
a
solvent
mixture,
and
it
is
converted
to
one
or
more
low-volatility
substances
which
remain
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Der
Einsatz
eines
der
Reaktanten
im
Überschuß
und/oder
die
Abtrennung
des
im
Verlauf
der
Reaktion
gebildeten
Wassers
stellt
sicher,
dass
das
Gleichgewicht
entsprechend
dem
Massenwirkungsgesetz
zur
Seite
des
Reaktionsproduktes,
also
des
Esters,
verschoben
wird,
d.h.
hohe
Ausbeuten
erzielt
werden.
The
use
of
one
of
the
reactants
in
excess
and/or
the
removal
of
the
water
formed
in
the
course
of
the
reaction
ensures
that
the
equilibrium
is
shifted,
in
accordance
with
the
law
of
mass
action,
to
the
side
of
the
reaction
product,
that
is
of
the
ester,
i.e.
high
yields
are
achieved.
EuroPat v2
Es
wurde
gefunden,
daß
die
Entfernung
des
Reaktionsalkohols
eine
Verbesserung
des
Verfahrens
bewirkt,
die
die
aus
dem
Massenwirkungsgesetz
heraus
prinzipiell
ableitbare
Verbesserung
deutlich
übertrifft.
It
was
found
that
the
removal
of
the
alcohol
of
reaction
brings
about
an
improvement
in
the
process
which
markedly
exceeds
the
improvement
which
can
be
derived
in
principle
from
the
law
of
mass
action.
EuroPat v2
Der
Einsatz
eines
der
Reaktanten
im
Überschuss
und/oder
die
Abtrennung
des
im
Verlauf
der
Reaktion
gebildeten
Wassers
stellt
sicher,
dass
das
Gleichgewicht
entsprechend
dem
Massenwirkungsgesetz
zur
Seite
des
Reaktionsproduktes,
also
des
Esters,
verschoben
wird,
d.
h.
hohe
Ausbeuten
erzielt
werden.
The
use
of
one
of
the
reactants
in
excess
and/or
the
removal
of
the
water
formed
in
the
course
of
the
reaction
ensures
that
the
equilibrium
is
shifted
in
accordance
with
the
law
of
mass
action
to
the
side
of
the
reaction
product,
i.e.
of
the
ester,
which
means
that
high
yields
are
achieved.
EuroPat v2