Übersetzung für "Massenwirkungsgesetz" in Englisch

Zusammen mit seinem Schwager Peter Waage formulierte er 1867 das Massenwirkungsgesetz.
Together with his brother-in-law, Peter Waage, he proposed the law of mass action.
Wikipedia v1.0

Dies ist eine Gleichgewichtsreaktion, die durch das Massenwirkungsgesetz bestimmt wird.
This is an equilibrium equation regulated by the law of mass action.
ParaCrawl v7.1

Mehr Chaos Massenwirkungsgesetz, die infizierten Zombies mit Ihrer Schrotflinte schießen.
More mass mayhem action, shoot the infected zombies with your shotgun.
ParaCrawl v7.1

Für die Berechnung, wie viele Kalziumionen Proteingebunden vorliegen, kann das Massenwirkungsgesetz herangezogen werden.
The law of mass action can be used to compute how many calcium ions are present in a protein-bound manner.
EuroPat v2

Die freie Guanidinverbindung wird während des Verkapselungsprozesses verbraucht und bildet sich gemäß dem Massenwirkungsgesetz laufend nach.
The free guanidine compound is consumed during the encapsulation process and is constantly regenerated according to the law of mass action.
EuroPat v2

Sie hatten das Massenwirkungsgesetz noch aus der so genannten „aktiven Masse“ hergeleitet (ein veralteter Ausdruck für die Aktivität), statt aus der Konzentration.
The law of mass action (generalized if it is necessary) is the main tool to produce the equation of interactions of humans in sociophysics.
Wikipedia v1.0

Das Massenwirkungsgesetz wurde zuerst im Jahre 1864 von den norwegischen Chemikern Cato Maximilian Guldberg und Peter Waage formuliert, es ist jedoch unter Guldberg 1867 angegeben.
The fact that Guldberg and Waage developed their concepts in steps from 1864 to 1867 and 1879 has resulted in much confusion in the literature as to which equation the Law of Mass Action refers.
Wikipedia v1.0

So wird in Gegenwart von Essigsäure aus Metallaziden ständig entsprechend dem Massenwirkungsgesetz HN 3 freigesetzt, welche nach dem Verfahren der DE-OS 21 47 023 als der eigentlich reagierende Stoff zu betrachten ist.
In accordance with the law of mass action, metal azides will, in the presence of acetic acid, for example, continuously release HN3, which in the process of German application DOS No. 21 47 023, is to be regarded as the actual reactant.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil des Verfahrens liegt darin begründet, daß mit fortschreitender Zersetzung der Carbamidsäureester eine Verlangsamung der Isocyanatabtrennung in der Weise auftritt, wie die mit der Zersetzung einhergehende Konzentrationszunahme an ß-Naphthol das Gleichgewicht zwischen ß-Naphthol, Isocyanat und Carbamidsäureester nach dem Massenwirkungsgesetz verschiebt.
Another disadvantage of the process is that the separation of the isocyanates is slowed down as the decomposition of the carbamic acid esters progresses so that the increase in concentration of ?-naphthol taking place with decomposition shifts the equilibrium between ?-naphthol, isocyanate and carbamic acid ester according to the principle of mass action.
EuroPat v2

Da diese Adduktbildung jedoch reversibel ist und vom Massenwirkungsgesetz beherrscht wird, ist es vorteilhaft, einen großen molaren Überschuß an Depotkörper zu verwenden.
However, since the said adduct formation is reversible and subject to the law of mass action, it is advantageous to use a large molar excess of depot bodies.
EuroPat v2

Dieser hätte demnach aus der Reaktionslösung ausfallen und entsprechend dem Massenwirkungsgesetz das Gleichgewicht weiter zu Ungunsten des Monocyclohexylharnstoffes verschieben müssen.
Accordingly, this would have had to precipitate from the reaction solution and, in line with the law of mass action, shift the equilibrium further to the side disfavoring monocyclohexylurea.
EuroPat v2

So wird in Gegenwart von Essigsäure aus Metallaziden ständig entsprechend dem Massenwirkungsgesetz HN 3 freigesetzt, welche nach dem Verfahren der DE-A-21 47 023 als der eigentlich reagierende Stoff zu betrachten ist.
In accordance with the law of mass action, metal azides will, in the presence of acetic acid, for example, continuously release HN3, which in the process of German application DOS No. 21 47 023, is to be regarded as the actual reactant.
EuroPat v2

Aus dem Massenwirkungsgesetz läßt sich ableiten, daß schon geringe Mengen an Alkoholen mit den schon gebildeten Arylcarbonaten aufgrund des sehr ungünstig liegenden Umesterungsgleichgewichts wieder in Richtung der Edukte abreagieren würden.
It can be deduced from the mass action law that even small amounts of alcohols would react with the already-formed aryl carbonates, because of the highly unfavourably situated transesterification equilibrium, again in the direction of the starting materials.
EuroPat v2

Es stellt sich in solchen Lösungen aus Rückdissoziation eine solche Konzentration an leicht freisetzbaren Cyaniden ein, wie sie z.B. dem Massenwirkungsgesetz entspricht (siehe hierzu Hartinger Tabelle 3 - 1, S. 44).
Therefore in these solutions a concentration of easily releasable cyanides according for example to the mass-action law will adjust itself (For this see Hartinger, table 3-1, p 44).
EuroPat v2

Es überrascht den Fachmann, dass das vorteilhafte und umweltfreundliche erfindungsgemässe Verfahren dieselben guten Ausbeuten bei kurzen Reaktionszeiten liefert wie das in der Grosstechnik schwierig durchzuführende Xanthatverfahren, obwohl es theoretisch nach dem Massenwirkungsgesetz erheblich benachteiligt ist.
It is surprising to the expert that the advantageous and low-polluting process according to the invention gives the same good yields with short reaction times as the xanthate process which is difficult to carry out on a large industrial scale, although, according to the Law of Maß Action, it is in theory considerably disadvantageous.
EuroPat v2

Die vom Trägergasstrom hierzu pro Zeiteinheit mitzuführende Wassermenge ist dem Massenwirkungsgesetz entsprechend zumindest um das für die Permeation von Deuterium und/oder Tritium erforderliche Konzentrationsgefälle zwischen Primär- und Sekundärseite der Austauschwand 8a, 8b größer zu bemessen, als die primärseitig im Inertgasstrom strömende wasserstoff(H 2)-Menge pro Zeiteinheit dividiert durch die Gleichgewichtskonstante der für den gewünschten Isotopenaustausch zwischen Deuterium und/oder Tritium maßgebenden Reaktionsgleichung.
The quantity of water which is to be conveyed along for this purpose by the carrier gas flow per unit of time, pursuant to the mass conversion law, is to be dimensioned correspondingly larger by at least by the concentration drop required for the permeation of deuterium and/or tritium between the primary and secondary sides of the exchange wall 8a, 8b, than the hydrogen (H2) quantity per unit of time flowing on the primary side in the inert gas flow, divided by the equilibrium weight constants of the reaction equation determinative of the desired isotope exchange between deuterium and/or tritium.
EuroPat v2

Die Stöchiometrie der Oligonukleotide hat einen Einfluss auf die thermodynamischen Parameter und wirkt sich durch das Massenwirkungsgesetz aus.
The stoichiometry of the oligonucleotides has an influence on the thermodynamic parameters on the basis of the law of mass action.
EuroPat v2

Unter Modulation der thermodynamischen Parameter wird insbesondere verstanden, dass die Bindung der beiden Nukleinsäurefragmente aneinander, die dem Massenwirkungsgesetz unterliegt, verbessert wird.
Modulation of the thermodynamic parameters means, in particular, that the binding of the two nucleic acid fragments to one another, which is subject to the law of mass action, is improved.
EuroPat v2

Entsprechend dem Massenwirkungsgesetz EPMATHMARKEREP ist damit bei gegebener Temperatur für ein definiertes Partialdruckverhältnis von Wasserdampf und Wasserstoff ein bestimmter Sauerstoffpartialdruck festgelegt.
Corresponding to the law of mass action EPMATHMARKEREP a certain oxygen partial pressure is thereby determined at a given temperature for a defined partial pressure ratio of steam and hydrogen.
EuroPat v2

Die Affinität der erfindungsgemäßen Verbindungen zur Glycin-Bindungsstelle des NMDA-Rezeptorkanals wurde als IC 50 (Konzentration mit 50 % Verdrängung des radioaktiven Liganden aus seiner spezifischen Bindung) nach dem Massenwirkungsgesetz mittels nichtlinearer Regression berechnet und ist in Tabelle 1 nach Umrechnung (nach der Cheng-Prussoff-Beziehung) als Ki-Wert (Mittelwert von 3 unabhängigen Versuchen) angegeben oder als prozentualer Anteil des zuvor gebundenen radioaktiven Liganden s.o., der bei einer Konzentration von 10 µmol/l der zu testenden erfindungsgemäßen Substanz aus seiner spezifischen Bindung verdrängt wird.
The affinity of the compounds according to the invention towards the glycine-binding site of the NMDA receptor channel was calculated as an IC 50 value (concentration with 50% displacement of the radioactive ligand from its specific binding site) in accordance with the mass-action law by means of nonlinear regression and is stated in Table 1 after conversion (using the Cheng-Prussoff equation) as a Ki value (mean of three independent tests) or as the percentage of the previously bound radioactive ligand (see above) which is displaced from its specific binding site at a concentration of 10 ?mol/l of the substance according to the invention under test.
EuroPat v2

Der Einsatz eines der Reaktanten im Überschuß und/oder die Abtrennung des im Verlauf der Reaktion gebildeten Wassers stellt sicher, daß das Gleichgewicht entsprechend dem Massenwirkungsgesetz zur Seite des Reaktionsproduktes, also des Esters, verschoben wird, d.h. hohe Ausbeuten erzielt werden.
The use of one of the reactants in excess and/or the removal of the water formed during the reaction ensures that the equilibrium corresponding to the Law of Maß Action is shifted to the side of the reaction product, i.e. the ester, so that high yields are achieved.
EuroPat v2

Aus Ansätzen mit Konzentrationsreihen dieser Verbindungen der allgemeinen Formel I wurden IC 50 -Werte (Konzentration der substituierten Verbindungen mit 50 % Verdrängung des radioaktiven Liganden aus seiner spezifischen Bindung) nach dem Massenwirkungsgesetz mittels nichtlinearer Regression berechnet.
From batches with concentration series of these compounds of general formula I, the IC 50 values (concentration of substituted compounds with 50% displacement of radioactive ligand out of its specific bond) were calculated in accordance with the law of mass action using non-linear regression.
EuroPat v2

Bei der chemischen Absorption reagiert das gelöste Gas gemäß Massenwirkungsgesetz teilweise bis fast vollständig mit dem Lösungsmittel oder mit einer Komponente eines Lösungsmittelgemisches, und es wird zu einem oder mehreren schwerflüchtigen Stoffen umgesetzt, die in der flüssigen Phase verbleiben.
In chemical absorption, the dissolved gas reacts in accordance with the law of mass action in part to virtually completely with the solvent or with a component of a solvent mixture, and it is converted to one or more low-volatility substances which remain in the liquid phase.
EuroPat v2

Der Einsatz eines der Reaktanten im Überschuß und/oder die Abtrennung des im Verlauf der Reaktion gebildeten Wassers stellt sicher, dass das Gleichgewicht entsprechend dem Massenwirkungsgesetz zur Seite des Reaktionsproduktes, also des Esters, verschoben wird, d.h. hohe Ausbeuten erzielt werden.
The use of one of the reactants in excess and/or the removal of the water formed in the course of the reaction ensures that the equilibrium is shifted, in accordance with the law of mass action, to the side of the reaction product, that is of the ester, i.e. high yields are achieved.
EuroPat v2

Es wurde gefunden, daß die Entfernung des Reaktionsalkohols eine Verbesserung des Verfahrens bewirkt, die die aus dem Massenwirkungsgesetz heraus prinzipiell ableitbare Verbesserung deutlich übertrifft.
It was found that the removal of the alcohol of reaction brings about an improvement in the process which markedly exceeds the improvement which can be derived in principle from the law of mass action.
EuroPat v2

Der Einsatz eines der Reaktanten im Überschuss und/oder die Abtrennung des im Verlauf der Reaktion gebildeten Wassers stellt sicher, dass das Gleichgewicht entsprechend dem Massenwirkungsgesetz zur Seite des Reaktionsproduktes, also des Esters, verschoben wird, d. h. hohe Ausbeuten erzielt werden.
The use of one of the reactants in excess and/or the removal of the water formed in the course of the reaction ensures that the equilibrium is shifted in accordance with the law of mass action to the side of the reaction product, i.e. of the ester, which means that high yields are achieved.
EuroPat v2