Übersetzung für "Massenkündigung" in Englisch
Am
8.
Juli
fand
eine
Massenkündigung
von
22
Mitarbeitern
statt,
weil
"die
Berichterstattung
nicht
konform
war
mit
den
tatsächlichen
Ereignissen
in
Ägypten",
wie
sie
behaupteten.
On
8
July,
mass
resignation
of
22
staff
members
took
place
over
what
they
claimed
to
be
"coverage
that
was
out
of
sync
with
real
events
in
Egypt."
GlobalVoices v2018q4
Die
Untersuchung
der
angedrohten
Massenkündigung
der
Gruppe
der
geprüften
Gesundheits-
und
Krankenpfleger/innen
durch
HS
ist
ein
sehr
aussagekräftiges
Beispiel
für
die
Voreingenommenheit
der
Medien,
die
offenkundig
einseitig
über
Themen
Bericht
erstattet,
die
für
weibliche
Arbeiter
von
außerordentlicher
Bedeutung
sind,
in
denen
sie
dominieren
und
bei
denen
es
um
die
Zukunft
des
Wohlfahrtstaats
insgesamt
geht.
The
HS
analysis
of
the
threat
of
mass
resignation
by
the
trained-nurses
focus
group
is
a
most
telling
example
of
media
bias,
that
is,
the
blatantly
one-sided
reporting
of
issues
that
are
of
extreme
importance
for
female
workers,
the
fields
in
which
they
dominate,
and
the
entire
future
of
the
welfare
state.
ParaCrawl v7.1
Die
TEHYBelegschaft,
die
neben
den
geprüften
Gesundheits-
und
Krankenpflegern/innen
auch
aus
Mitarbeitern
zahlreicher
anderer
Berufe
besteht,
hat
für
ihre
Forderungen,
trotz
der
öffentlichen
Befürchtungen
in
Bezug
auf
den
Ausfall
der
Gesundheitsversorgung
aufgrund
der
geplanten
Massenkündigung,
breite
Unterstützung
erfahren.
The
TEHY
staff,
consisting
of
a
variety
of
employees
besides
the
trained
nurses,
has
enjoyed
a
broad
measure
of
popular
support
for
their
demands,
in
spite
of
public
worries
over
the
possible
fallout
from
the
planned
mass
resignations.
ParaCrawl v7.1
Vom
eigenen
Viertel
bis
einem
Konfliktgebiet,
vom
wirtschaftlichen
Schmerz
(Massenkündigung)
bis
der
Jugendverwahrlosung,
von
einer
vergessenen
Gruppe
bis
einem
Kriegsmahnmal,
vom
ökologischen
Disastergebiet
bis
der
inneren
Leere
der
Top-manager,
von
alleinstehenden
Müttern
bis
Kirchen
die
ihre
Orientierung
verloren
haben.
From
your
own
neighborhood
to
a
conflict
area,
from
economic
pain
(mass
unemployment)
to
neglected
youth,
from
a
forgotten
group
to
a
war
memorial
site,
from
an
ecological
disaster
area
to
the
inner
emptiness
of
top-managers,
from
single
mothers
to
churches
that
lost
their
orientation.
ParaCrawl v7.1
Mit
Massenkündigung
ist
die
Kündigung
von
mindestens
zehn
Arbeitnehmern
innerhalb
von
30
Tagen
gemeint,
soweit
die
Kündigung
nicht
durch
die
die
einzelnen
Arbeitnehmer
betreffende
Verhältnisse
begründet
ist.
By
'collective
redundancies'
is
meant
notice
of
dismissal
given
to
at
least
ten
employees
within
a
period
of
30
days,
without
being
warranted
by
reasons
relating
to
the
individual
employees.
ParaCrawl v7.1
Massive
Entlassungen
werden
von
der
Regierung
im
Namen
der
„Wettbewerbsfähigkeit“
nicht
beachtet,
aber
die
Massenkündigung
der
Gesundheits-
und
Krankenpfleger/innen
führte
unverzüglich
zu
einer
gesetzgeberischen
Reaktion
und
wurde
gesetzlich
verboten.
Massive
layoffs
are
condoned
by
the
government
in
the
name
of
“competitiveness”
but
the
nurses’
mass
resignation
led
to
prompt
legislative
action
and
was
outlawed.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
Juli
fand
eine
Massenkündigung
von
22
Mitarbeitern
[en]
statt,
weil
"die
Berichterstattung
nicht
konform
war
mit
den
tatsächlichen
Ereignissen
in
Ägypten",
wie
sie
behaupteten.
On
8
July,
mass
resignation
of
22
staff
members
took
place
over
what
they
claimed
to
be
"coverage
that
was
out
of
sync
with
real
events
in
Egypt."
ParaCrawl v7.1
In
der
Stampa
vom
12.
Juli
erschien
in
der
Beilage
Tuttolibri
eine
Rezension
mit
dem
Titel
„Die
katholische
Jugend...
auf
dem
Vormarsch".
Gedächtnis
und
Geschichte
der
Führungsgruppe
(1946-1954),
in
dem
Francesco
Piva,
Professor
für
Zeitgeschichte
an
der
Universität
Tor
Vergata,
die
Ereignisse
im
Innern
der
katholischen
Jugendorganisationen
in
den
Jahren
1946-1954
rekonstruiert,
darunter
die
Massenkündigung
von
22
Führungskräften
der
GIAC
(Italienische
Jugend
der
katholischen
Aktion),
die
u.a.
an
der
Strenge
Kritik
geübt
hatten,
mit
der
Luigi
Gedda
die
Katholische
Aktion
leitete.
In
the
insert
Tuttolibri
of
La
Stampa
on
July
12
there
was
a
review
of
the
volume
“La
gioventù
Cattolica
in
cammino
…”Memoria
e
storia
del
gruppo
dirigente
(1946-1954),
(Catholic
youth
on
the
move
…Remembrance
and
history
of
the
managerial
group),
in
which
Francesco
Piva,
Professor
of
Contemporary
History
at
the
University
of
Tor
Vergata,
reconstructs
the
internal
events
of
the
catholic
youth
organizations
in
the
years
1946-1954,
among
which
is
the
block
resignation
of
22
managers
of
the
GIAC
(Italian
Youth
for
Catholic
Action),
in
dispute,
among
other
things,
with
the
rigidity
whereby
Luigi
Gedda
guided
Catholic
Action.
ParaCrawl v7.1