Übersetzung für "Massenbildung" in Englisch

So begann Massenbildung mit sozial engagiertem Unternehmertum im 19. Jahrhundert.
So mass education started with social entrepreneurship in the 19th century.
TED2013 v1.1

Die Züchtung ist hier in den letzten Jahrzehnten auf rasches Jugendwachstum und hoher Massenbildung ausgerichtet gewesen.
In recent decades, breeding was focused on fast juvenile growth and mass increase .
ParaCrawl v7.1

In Gruppen aus 2-5 Personen sollen Schülerinnen und Schüler Beispiele für die Massenbildung suchen.
In groups of 2-5, students should collect examples of crowding and the reasons for crowd formation.
ParaCrawl v7.1

Hohe Anfangsgeschwindigkeiten können Massenbildung verursachen – es zahlt sich nicht immer aus, schnell zu sein.
High initial velocities can induce crowding – it does not always pay to be fast.
ParaCrawl v7.1

Rabfaks und freie Studiengänge wurden auf der Grundlage der Universität eröffnet Massenbildung zu schaffen,.
Rabfaks and free university courses were opened on the basis of the university to provide mass education.
ParaCrawl v7.1

Ist es in unserer Welt der Massenbildung, Masseninformationstechnologie und Massen kommunikationsmittel nicht selbstverständlich, dass die wahre Demokratie nicht länger auf die Zentralparlamente und Zentralregierungen konzentriert sein darf?
In our world of mass education, of mass information and communication technology, is it not obvious that true democracy must not any longer be concentrated entirely in the hands of central governments and parliaments?
EUbookshop v2

Die "Ich-Erweiterung" und die "Ich-Verengung" sind die beiden dynamischen Grundrichtungen, die bei Broch thematisch werden, wobei die Massenbildung und der "Massenwahn" eine Reaktion der historisch kontinuierlichen "Ich-Verengung" ist.
The "Ego- expansion " and the "Ego-constriction " are the both dynamic fundamental orientations, which become thematical with Broch, and the mass building and the "mass hysteria" are a reaction of the historically continuous "Ego-constriction".
ParaCrawl v7.1

Die dritte These über die Liebe der Dichte in der Masse deutet die erotische, vielleicht auch noch archaische Komponente der Massenbildung an, waehrend die vierte These über die notwendige "Richtung" der Massen die Reflexion wieder in die sich jeweils anders manifestierende soziale und politische Realitaet zurückführt .
The third thesis concerns the crowds' love of proximity. It indicates that there is an erotic and possibly even archaic constituent of the process that generates the crowd. The fourth thesis, on the necessary "disciplining" of the masses, leads reflection back to a manifaceted social and political reality.
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr Welthauptstadt des Buches ist die nigerianische Port Harcourt, verdientermaßen für die großen Anstrengungen in den letzten Jahren zur Massenbildung gemacht gewählt.
This year the World Book Capital is the Nigerian PORT HARCOURT, deservedly chosen for the great efforts made in recent years towards mass literacy.
ParaCrawl v7.1

Aber diese Übereinstimmung ist doch nicht sonderbar, da eine solche soziale Struktur nicht durch die politische Vorgeschichte, sondern durch technisch-wirtschaftliche Grundbedingungen bestimmt wird — die Entwicklungsstufe der industriellen und landwirtschaftlichen Technik sowie der Massenbildung - die da wie dort die gleichen sind.
But this coincidence is not so extraordinary for all that, in that this kind of social structure is determined not by previous political history, but by basic technico-economic conditions – the level of development attained by industrial and agricultural technology and the formation of the proletarian masses – which are in both cases the same.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es eher ein wissenschaftliches Konzept ist, könnte das Thema Massenbildung auch in Geographie oder Umweltkunde eingesetzt werden, um Bevölkerungsdichten, sozialen Druck oder Tierwanderung zu untersuchen.
Though it is mainly a scientific concept, crowding could also be used in geography or environmental studies to consider density of people, social pressure and animal migration.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschlagene Unterrichtsstunde bringt SchÃ1?4lerinnen und SchÃ1?4lern ab 14 Jahren einige der grundlegenden Prinzipien von Massen und Massenbildung näher.
The proposed lesson introduces students aged 14 and above to some of the underlying principles of crowds and crowding.
ParaCrawl v7.1

Eine ausgeprägte anfängliche Massenbildung bei den verwendeten Senf- und Ölrettichsorten garantiert durch den zügigen Aufwuchs einen schnellen Reihenschluss und damit eine optimale Unkrautunterdrückung und Spätsaatverträglichkeit.
Pronounced initial mass creation with the mustard and oilseed radish varieties used ensures – due to rapid growing – quick closing of rows and thus optimal weed suppression and tolerance for late sowing.
ParaCrawl v7.1

Die metropolitane Universität ist nicht ein Ort der Schulung von Eliten oder der Ausweitung der Massenbildung: die metropolitane Universität ist im Markt des lebenslangen Lernens vielmehr einer der Knotenpunkte und Dispositve zur Regulierung des Werts der kognitiven Arbeit.
The university-metropolis is not a place to train the elite, or to diffuse mass education: it is one of the nodes and devices – in the lifelong learning market – regulating of the value of the cognitive labor. The second similar trend is the casualization of academic labor.
ParaCrawl v7.1

Während es für Canetti notwendig wird, für die Konstitution der Masse die gesamte menschliche, sogar persönliche Mikrowelt neu zu definieren und den Leser Schritt für Schritt in diesen neudefinierten Mikrokosmos einzuführen, erweist sich für Broch Masse und Massenbildung nicht nur als psychologisch normal und jederzeit möglich, sondern auch historisch gleichbleibend, denn die moderne Geschichte enthält die ständige Möglichkeit von einer allgegenwärtigen Realität der Angst und der Panik.
While it becomes necessary for Canetti, for the constitution of the mass to define the entire human, even personal micro world and to introduce the reader step by step into this redefined microcosm, mass and mass formation do not only reveal for Broch as psychologically normal and at any time possible, but also historically consistent, for the modern history contains the constant possibility of an omnipresent reality of fear and panic.
ParaCrawl v7.1

Der technologische Fortschritt verlangt aber immer mehr gut ausgebildete und für die Praxis vorbereitete Menschen, und besonders die Hochschulbildung muss den Weg von einer Bildung für eine Elite zu einer Massenbildung in schnellen Schritten durchschreiten.
The advance in technology, however, demands more and more well educated people, who are prepared for practicing their profession, and this need requires that university education must quickly shift from a system of education for an elite to one of education for the masses.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend ist hier nicht die Wirkung hinsichtlich Krankheiten oder Schädlingen, sondern das durch „Blühneigung“ und „Massenbildung im Anfang“ beschriebene Wuchsverhalten.
Crucial here is not the effect with regard to diseases or pests, but the growing behaviour described by “inclination to flower" and "mass creation at the beginning".
ParaCrawl v7.1

Hautgeschwüre, Knötchen oder Massenbildung (Läsionen kann es sich um die Lippen, Augenlider, nasale Oberfläche, Fortpflanzungsorgane, Mundhöhle)
Skin ulcers, nodule or mass formation (lesions may involve lips, eyelids, nasal surface, reproductive organ, oral cavity)
ParaCrawl v7.1

Die dritte These über die Liebe der Dichte in der Masse deutet die erotische, vielleicht auch archaische Komponente der Massenbildung an, waehrend die vierte These über die notwendige "Richtung" der Massen die Reflexion wieder in die sich jeweils anders manifestierende soziale und politische Realitaet zurückführt [26] .
The third thesis about the love of the poet in the mass outlines the erotic perhaps also archaic component of the mass building, while the fourth thesis about the necessary "orientation" of the masses leads back the reflection again in the social and political reality manifesting in a different way in each case[26] .
ParaCrawl v7.1

Seine Homepage bietet eine gute Sammlung an Videos, Links und Simulationen zur Massenbildung und anderen sozialen Massenphänomenen, wie etwa dem synchronen Klatschen.
His homepage provides a good collection of videos, links and simulations of crowding and other mass social behaviour such as synchronised clapping.
ParaCrawl v7.1